Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginn seiner tagung » (Allemand → Néerlandais) :

c)Der Europäische Rat setzt seine Tagesordnung zu Beginn seiner Tagung fest.

c)De Europese Raad stelt bij het begin van zijn bijeenkomst zijn agenda vast.


Der Europäische Rat setzt seine Tagesordnung zu Beginn seiner Tagung fest.

De Europese Raad stelt bij het begin van zijn bijeenkomst zijn agenda vast.


Der Europäische Rat setzt seine Tagesordnung zu Beginn seiner Tagung fest.

De Europese Raad stelt bij het begin van zijn bijeenkomst zijn agenda vast.


Der Rat legte zu Beginn seiner Tagung zum Gedenken an Frau Anna LINDH, schwedische Ministerin für Auswärtige Angelegenheiten und langjähriges Mitglied des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen), die am 11. September 2003 an den Folgen eines brutalen Überfalls gestorben war, eine Schweigeminute ein.

Bij de aanvang van de vergadering nam de Raad een minuut stilte in acht ter nagedachtenis van Anna LINDH, minister van Buitenlandse Zaken van Zweden en lange tijd lid van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, die op 11 september 2003 na een gewelddadige aanslag is overleden.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom Juni in Thessaloniki den Entwurf des Vertrags über die Verfassung, den der Präsident des Europäischen Konvents, Herr Valéry Giscard d'Estaing, vorgelegt hat, als gute Ausgangsbasis für den Beginn der Regierungskonferenz begrüßt und vereinbart, dass die Regierungskonferenz im Oktober 2003 einberufen werden soll.

In juni in Thessaloniki heeft de Europese Raad het door de voorzitter van de Europese Conventie, Valéry Giscard d'Estaing, voorgelegde ontwerp voor een constitutioneel verdrag begroet als een goede basis voor de start van de IGC, en is hij overeengekomen dat de IGC in oktober bijeengeroepen moet worden.


(4) Tritt dieses Übereinkommen vor Beginn des ersten vollen Rechnungsjahrs in Kraft, so genehmigt der Rat auf seiner ersten Tagung einen Verwaltungshaushalt, der den Zeitabschnitt bis zum Beginn des ersten vollen Rechnungsjahrs umfasst.

4. Indien de overeenkomst in werking treedt vóór de aanvang van het eerste volledige boekjaar, keurt de Cacaoraad tijdens zijn eerste zitting een huishoudelijke begroting goed voor de periode tot aan het begin van het eerste volledige boekjaar.


(2) Der Marktausschuss prüft auf seiner ersten Tagung nach Beginn eines neuen Kakaojahrs jährliche Schätzungen der Welterzeugung und des Weltverbrauchs für die folgenden fünf Kakaojahre.

2. De Marktcommissie bespreekt op haar eerste zitting na het begin van ieder cacaojaar de jaarlijkse ramingen van de productie en het verbruik wereldwijd voor de eerstvolgende vijf cacaojaren.


Der Europäische Rat hat die Kommission auf seiner Tagung im Dezember 1995 in Madrid aufgefordert, "ihre Stellungnahmen zu den eingegangenen Beitrittsanträgen zügig auszuarbeiten, damit sie dem Rat so bald wie möglich nach Abschluß der Regierungskonferenz vorgelegt werden können". Auf seiner Tagung im Juni 1996 in Florenz wies der Europäische Rat erneut darauf hin, "daß die in Madrid geforderten Stellungnahmen und Berichte der Kommission zu der Erweiterung möglichst bald nach Abschluß der Regierungskonferenz vorliegen müssen, damit die erste Phase der Verhandlungen mit den mittel- und osteuropäischen Länder ...[+++]

De Europese Raad van Madrid verzocht de Commissie in december 1995: voort te gaan met de voorbereiding van haar adviezen over de toetredingsaanvragen, opdat deze zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) aan de Raad kunnen worden toegezonden . De Europese Raad van Florence wees in juni 1996 nogmaals op: de noodzaak om zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie over de adviezen en verslagen van de Commissie inzake de uitbreiding te beschikken, zodat de eerste fase van de onderhandelingen met de landen in Midden- en Oost-Europa kan samenvallen met het begin van de onderhandeli ...[+++]


Zu Beginn seiner Beratungen führte der Europäische Rat einen Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Klaus HÄNSCH, über die wichtigsten Themen, die auf dieser Tagung zur Erörterung anstanden.

Aan het begin van zijn besprekingen heeft de Europese Raad met de heer Klaus HÄNSCH, Voorzitter van het Europees Parlement, van gedachten gewisseld over de hoofdthema's van deze bijeenkomst.


EINLEITUNG Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung am 21. und 22. Juni 1996 in Florenz, zu deren Beginn er einen Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Klaus Hänsch, führte, strategische Leitlinien zu den Fragenkomplexen Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit vereinbart, weitere Beschlüsse zur Vorbereitung des Übergangs zur Währungsunion gefaßt, über einige Fragen in den Bereichen Justiz und Inneres sowie Außenbeziehungen Einigkeit erzielt und der Regierungskonferenz ...[+++]

INLEIDING De Europese Raad, op 21-22 juni 1996 te Florence bijeen, heeft, na zijn werkzaamheden te hebben aangevangen met een gedachtenwisseling met de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Klaus Hänsch, overeenstemming bereikt over strategische beleidslijnen op het gebied van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen, en heeft voorts nadere besluiten genomen over de voorbereiding tot de overgang naar de Monetaire Unie, overeenstemming bereikt over een aantal aangelegenheden op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken en Externe Betrekkingen en een nieuwe impuls gegeven aan de Intergouvernementele Conferentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginn seiner tagung' ->

Date index: 2021-11-22
w