Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginn meiner amtszeit wurde jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Vytenis Andriukaitis, EU-Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit, merkte dazu an: „Seit Beginn meiner Amtszeit trete ich nachdrücklich für mehr Transparenz in der Beschlussfassung und beim Zugang zu den für die Genehmigung von Wirkstoffen verwendeten wissenschaftlichen Studien ein.

Vytenis Andriukaitis, commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid: „De besluitvorming moet transparanter worden en de wetenschappelijke studies op basis waarvan werkzame stoffen worden goedgekeurd, moeten beter toegankelijk worden. Daar zet ik mij al vanaf het begin van mijn mandaat sterk voor in.


Seit Beginn meiner Amtszeit haben meine Kommissionsmitglieder den nationalen Parlamenten über 350 Besuche abgestattet.

Sinds het begin van mijn mandaat hebben mijn Commissarissen meer dan 350 bezoeken aan nationale parlementen afgelegd.


Zu Beginn meiner Amtszeit wurde jedoch viel über die Notwendigkeit gesprochen, zu analysieren, wie viel es den Handel kostet, die relevanten Berechnungen zu erstellen.

Desalniettemin werd er aan het begin van mijn mandaat veel gesproken over de noodzaak om de kosten voor het bedrijfsleven te analyseren en om de bijbehorende berekeningen uit te voeren.


In der Europäischen Kommission wurde das von Präsident Juncker vorgegebene Ziel eines Frauenanteils von 40 % auf der höheren und mittleren Führungsebene bis 2019 schon zwei Jahre nach Beginn der Amtszeit mit nahezu 35 % fast erreicht.

Binnen de Europese Commissie is het door voorzitter Juncker vastgestelde streefcijfer van 40 % vrouwen in het hoger en middenmanagement in 2019 bijna bereikt: bijna 35 % van het middenkader bestaat uit vrouwen – en er zijn nog maar twee jaar van de mandaatsperiode van deze Commissie verstreken.


Ich hatte gehofft, dass der Beginn meiner Amtszeit als ständiger Präsident des Europäischen Rates leichter sein würde.

Ik had op een eenvoudigere start van mijn permanent voorzitterschap van de Europese Raad gehoopt.


Die Rechte des Kindes sind für mich von Beginn meiner Amtszeit an eindeutig ein vorrangiges Anliegen, sie nehmen einen zentralen Platz auf meiner Agenda ein, und die Zusammenarbeit mit dem Parlament auch in diesem Bereich hat nun zu den politischen Leitlinien geführt, die das Ergebnis des vorliegenden Berichts – der hoffentlich mit überwältigender Mehrheit angenommen wird – sein und Richtschnur für das Vorgehen der Kommission bilden werden, denn es gibt nicht einen einzigen Punkt in diesem Ber ...[+++]

Sinds het begin van mijn ambtstermijn vormen de rechten van het kind een topprioriteit, een centraal punt op mijn agenda, en de samenwerking met het Parlement op dit gebied heeft inmiddels tot beleidslijnen geleid die het resultaat van dit verslag vormen – dat hopelijk door een zeer grote meerderheid zal worden goedgekeurd. De Commissie zal zich aan de richtsnoeren van dit verslag houden, aangezien het geen punten bevat die ik niet onderschrijf.


Sie werden sich auch erinnern, dass ich Ihnen zu Beginn meiner Amtszeit sagte, dass das Abgeordnetenstatut eine Priorität darstellen würde.

U zult zich eveneens herinneren dat ik u aan het begin van de zittingsperiode heb gezegd dat het Statuut van de leden prioriteit zou krijgen.


Ich selbst habe im vergangenen Jahr mit der Kompensation meiner Flüge begonnen und habe seit Beginn meiner Amtszeit im Europäischen Parlament bisher für alle Flüge Ausgleichszahlungen geleistet.

Ik begon zelf vorig jaar met het compenseren van de emissies van mijn eigen vluchten en nu heb ik compensatie betaald voor alle vluchten die ik sinds mijn verkiezing in het Europees Parlement heb gemaakt.


Werden jedoch in besonderen Fällen die bei Inkrafttreten dieser Richtlinie gültigen Genehmigungen im Einklang mit dieser Richtlinie durch eine Allgemeingenehmigung und individuelle Nutzungsrechte ersetzt, und würde dies dazu führen, dass die Pflichten der Diensteanbieter, die aufgrund einer gültigen Genehmigung arbeiten, erweitert oder ihre Rechte eingeschränkt werden, so können die Mitgliedstaaten einen zusätzlichen Zeitraum von neun Monaten nach Beginn der Anwendung diese ...[+++]

In specifieke gevallen waarin de vervanging van de op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn bestaande machtigingen door de algemene machtiging en de individuele gebruiksrechten overeenkomstig deze richtlijn, zou leiden tot een verzwaring van de verplichtingen voor dienstenaanbieders die met een bestaande machtiging werken of tot een beperking van hun rechten, mogen de lidstaten na de inwerkingtreding van deze richtlijnen nog eens 9 maanden de tijd nemen voor het aanpassen van dergelijke machtigingen, tenzij dit een negatief ...[+++]


Verschiedene Mitgliedstaaten hielten es jedoch für wünschenswert, dass die Richtlinie noch vor Beginn von Stufe III der Wirtschafts- und Währungsunion (am 1. Januar 1999) umgesetzt würde.

De lidstaten vonden het echter wenselijk dat de richtlijn vóór de aanvang van de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (1 januari 1999) ten uitvoer werd gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginn meiner amtszeit wurde jedoch' ->

Date index: 2021-11-12
w