Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EEA
ESO
EU-Behörde
EWS
Einheitliche Europäische Akte
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Bewegung
Europäische Normungsorganisation
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäische Südsternwarte
Europäische Woche der Drogenbekämpfung
Europäische Woche der Suchtprävention
Europäischer Feuerwaffenpass
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Europäischer Mehrwert
Europäisches Amt
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Europäisches Südliches Observatorium
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Mehrwert für die Europäische Union
Paneuropäische Bewegung
Zusätzlicher europäischer Nutzen

Vertaling van "befürchten europäische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering


europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen

Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie


Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | Europäisches Südliches Observatorium | ESO [Abbr.]

Europese Zuidelijke Sterrenwacht | ESO [Abbr.]


Europäische Woche der Drogenbekämpfung | Europäische Woche der Suchtprävention | Europäische Woche zur Vorbeugung gegen den Drogenkonsum | EWS [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. äußert seine Besorgnis über den neuen Gesetzentwurf über Cybersicherheit, mit dem die Zensur und Überwachung des Cyberraums gestärkt und institutionalisiert würden, und die europäische Unternehmen dazu zwingen könnten, obligatorische „Hintertüren“ in ihre IT-Infrastruktur einzubauen; weist darauf hin, dass reformfreundliche chinesische Juristen und Personen, die sich für die Bürgerrechte einsetzen, befürchten, dass dieses Gesetz die freie Meinungsäußerung weiter einschränken und die Fälle von Selbstzensur erhöhen wird; hebt die ...[+++]

25. spreekt zijn bezorgdheid uit over het nieuwe wetsontwerp inzake cyberveiligheid, dat de bestaande praktijken op het gebied van internetcensuur en internettoezicht in China versterkt en institutionaliseert en waardoor Europese bedrijven kunnen worden gedwongen verplichte achterpoortjes op te nemen in hun IT-infrastructuur; merkt op dat hervormingsgezinde Chinese juristen en verdedigers van de burgerrechten vrezen dat deze wet de vrijheid van meningsuiting verder zal inperken en de zelfcensuur zal doen toenemen; onderstreept de ernstige negatieve invloed van zowel de cyberveiligheids- als de ngo-wet op de activiteiten van Europese on ...[+++]


Angesichts des zunehmenden Wettbewerbs zwischen linearen und nichtlinearen Diensten und der Tatsache, dass nichtlineare Dienste von Anbietern bereitgestellt werden können, die nicht dem EU-Recht unterliegen, befürchten europäische Rundfunkveranstalter, dass eine solche Asymmetrie eine Benachteiligung darstellen könnte.

Omdat de concurrentie tussen lineaire en niet-lineaire diensten toeneemt en niet-lineaire diensten kunnen worden verleend door providers die niet onder de EU-jurisdictie vallen, vrezen Europese omroepen dat zij hierdoor benadeeld worden.


Einige europäische Häfen befürchten einen unlauteren Wettbewerb von Häfen in Drittländern, insbesondere wenn sie so nah gelegen sind, dass sie konkurrierende Umschlagsaktivitäten anbieten können.

Een aantal Europese havens wordt geconfronteerd met oneerlijke concurrentie door havens in derde landen, met name in landen die dicht genoeg in de buurt liggen om concurrerende overslagdiensten aan te bieden.


Stimmen Sie zu, dass es möglich sein sollte, konsequent abzulehnen, Haftbefehle für Länder auszuführen, in denen die Haftbedingungen immer noch unmenschlich sind, dass der Europäische Haftbefehl einer Beurteilung im Hinblick auf Menschenrechte unterzogen wird und dass Cor Disselkoen kein weiteres Leid befürchten muss?

Bent u het ermee eens dat aan landen waar de situatie in gevangenissen en huizen van bewaring nog onmenselijk is, de uitvoering van een arrestatiebevel consequent kan worden geweigerd, dat er een mensenrechtentoetsing komt en dat Cor Disselkoen niet hoeft te vrezen voor nog meer ellende?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir dieser Tatsache nicht die gebotene Aufmerksamkeit widmen, ist zu befürchten, dass die Europäische Union sich trotz vereinter Bemühungen nicht zu einem Bündnis gleichberechtigter Partner entwickelt, sondern dass die bestehenden Konflikte und Unterschiede zementiert werden.

Als wij niet goed opletten, dan kan het gebeuren dat de Europese Unie ondanks alle inspanningen in plaats van een verbond dat groepen opneemt en hun gelijke rechten geeft, bestaande conflicten en ongelijkheden juist bestendigt.


– (FR) Herr Präsident! Die Innovation im Bereich der IKT vollzieht sich so rasch, dass zu befürchten ist, dass die Europäische Union, die nur 80 Euro pro Kopf investiert, verglichen mit 350 Euro in Japan und 400 Euro in den USA, schnell ins Hintertreffen gerät.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de innovatie op ICT-gebied gaat zo snel dat we moeten vrezen dat de Europese Unie, die slechts 80 euro per inwoner investeert, tegen omgerekend 350 euro voor Japan en 400 euro voor de Verenigde Staten, snel zal worden ingehaald.


fa) im Vertrag wird die Einsetzung einer Europäischen Staatsanwaltschaft vorgesehen (Artikel III -274), wobei zu befürchten ist, dass dies in der Praxis nicht möglich sein wird, da ihre Einsetzung Einstimmigkeit im Rat erfordert und weil es in jedem Falle nötig sein wird, die vage Bestimmung zu klären, derzufolge die Europäische Staatsanwaltschaft ausgehend von Eurojust eingesetzt werden soll;

f bis) de opneming in het Verdrag van een bepaling tot instelling van een Europees openbaar ministerie (artikel III - 274); het uit echter zijn bezorgdheid dat dit in de praktijk wellicht onmogelijk is omdat voor de instelling ervan eenparigheid in de Raad nodig is en omdat het in ieder geval nodig zal zijn de vage omschrijving dat het openbaar ministerie op de grondslag van Eurojust moet worden ingesteld, verduidelijkt wordt;


Die Europäische Union ist überzeugt, dass ein Ergebnis der Konferenz zur nationalen Versöhnung, das nicht auf einem breit angelegten und umfassenden Ansatz beruht, zu befürchten wäre, dass es die Lage in Somalia weiter verschlechtern und neue und noch gewalttätigere Konflikte im Lande schüren wird.

De Europese Unie is ervan overtuigd dat ieder resultaat van de Conferentie van nationale verzoening dat niet gebaseerd is op een brede en inclusieve aanpak, de situatie in Somalië zou dreigen te verslechteren en nieuwe en nog gewelddadiger conflicten in het land in de hand zou werken.


Hier bei Ihnen in der Türkei befürchten die Menschen, dass Europa zu viel verlangt, dass wir der Türkei europäische Normen aufzwingen wollen, und zwar nicht nur wirtschaftliche und gesetzliche, sondern auch kulturelle und religiöse.

Hier in Turkije is men bang dat Europa te veel vraagt, dat wij Turkije willen dwingen zich aan Europese normen aan te passen, niet alleen in economische zin en op het gebied van wetgeving maar ook op cultureel en godsdienstig vlak.


Die Europäische Kommission gelangte daher zu dem Schluss, dass auf keinem dieser Märkte eine Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs infolge der geplanten Übernahme zu befürchten ist.

Daarom oordeelde de Commissie dat de geplande transactie geen risico meebrengt dat de mededinging op één van deze markten wordt verstoord.


w