Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert

Vertaling van "befugt werden nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert

de kredieten worden ingedeeld in hoofdstukken


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass trotz breit gefächerter Kritik der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft das Gesetz über Vereinigungen und nichtstaatliche Organisationen in Kraft getreten ist, auf dessen Grundlage die Staatsorgane befugt sind, nach eigenem Ermessen Menschenrechtsorganisationen zu schließen und deren Gründung zu verhindern, und dass dieses Gesetz bereits insofern abschreckende Wirkung gezeitigt hat, als Menschenrechtsverfechter in Kambodscha nicht tätig werden und die Tätigkeit der Zivilgesellschaft behindert wi ...[+++]

overwegende dat de afkondiging van de wet inzake verenigingen en niet-gouvernementele organisaties (LANGO) ondanks algemene kritiek vanuit het maatschappelijk middenveld en de internationale gemeenschap, ertoe heeft geleid dat overheidsorganen de bevoegdheid hebben naar eigen inzicht bestaande mensenrechtenorganisaties en de oprichting van nieuwe mensenrechtenorganisaties te verbieden, en er nu reeds voor zorgt dat activiteiten op het gebied van de mensenrechten in Cambodja en acties van maatschappelijke organisaties onmogelijk worden gemaakt.


(1) Der Hohe Vertreter ist befugt, als EU-Verschlusssachen eingestufte Informationen, die für die Zwecke der EUTM RCA generiert werden, nach Maßgabe des Beschlusses 2013/488/EU des Rates , soweit angezeigt und entsprechend den Erfordernissen der EUTM RCA an die Drittstaaten, die sich an dem vorliegenden Beschluss beteiligen, wie folgt weiterzugeben:

1. De HV is gemachtigd om, overeenkomstig Besluit 2013/488/EU van de Raad , gerubriceerde EU-informatie die ten behoeve van EUTM RCA is opgesteld, aan de bij dit besluit betrokken derde staten vrij te geven, indien dit passend is en in overeenstemming met de behoeften van EUTM RCA, en wel als volgt:


(2) Der Hohe Vertreter ist überdies befugt, als EU-Verschlusssachen bis zum Geheimhaltungsgrad „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“ eingestufte Informationen, die für die Zwecke der EUTM RCA generiert werden, nach Maßgabe des Beschlusses 2013/488/EU des Rates entsprechend den operativen Erfordernissen der EUTM RCA an die VN und die AU weiterzugeben.

2. De HV is tevens gemachtigd om, naargelang van de operationele behoeften van EUTM RCA, gerubriceerde EU-informatie tot op het niveau RESTREINT UE/EU RESTRICTED die ten behoeve van EUTM RCA is opgesteld, overeenkomstig Besluit 2013/488/EU vrij te geven aan de VN en aan de AU.


(3) Im Falle eines speziellen und unmittelbaren operativen Erfordernisses ist der Hohe Vertreter ferner befugt, als EU-Verschlusssachen bis zum Geheimhaltungsgrad „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“ eingestufte Informationen, die für die Zwecke der EUTM RCA generiert werden, nach Maßgabe des Beschlusses 2013/488/EU an den Gaststaat weiterzugeben.

3. Indien er sprake is van een specifieke en onmiddellijke operationele behoefte, is de HV voorts gemachtigd gerubriceerde EU-informatie tot en met het niveau „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” die ten behoeve van de EUTM RCA is opgesteld, overeenkomstig Besluit 2013/488/EU vrij te geven aan het gastland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je nach den verfügbaren Haushaltsmitteln ist der Minister befugt, jedes Jahr im Januar die in den Absätzen 1, 2 und 3 angeführten Beträge auf der Grundlage des Gesundheitsindex (Basisindex: 2013) zu indexieren, indem diese Beträge mit dem Gesundheitsindex von Dezember des vorigen Jahres, geteilt durch den Gesundheitsindex von Dezember 2015, multipliziert werden.

Naar gelang van de beschikbare begrotingen kan de Minister in januari van elk jaar de in de leden 1, 2 en 3 vermelde bedragen op grond van de gezondheidsindex 2013 indexeren door de bedoelde bedragen te vermenigvuldigen met de gezondheidsindex van december van het vorige jaar gedeeld door de gezondheidsindex van december van het jaar 2015.


Die Regierung ist befugt, die Maßnahmen in Bezug auf den Übergangszeitraum zu bestimmen, die Folgendes enthalten: 1° die Bedingungen in Bezug auf die Angleichung der Klärungssysteme, um die öffentliche Verwaltung des autonomen Sanierung in Anspruch zu nehmen; 2° die Modalitäten, um die Dienstleistungen der öffentlichen Verwaltung der autonomen Sanierung in Anspruch zu nehmen; 3° die Modalitäten für die Kontrollen, die Instandhaltung und die Entleerung der individuellen Klärungssysteme, die übergangsweise weiterhin auf eine Befreiung des TKAR Anspruch haben. Art. 107 - Was die Artikel 87, 88 und 94 vorliegenden Dekrets ...[+++]

De Regering is bevoegd voor de bepaling van de maatregelen i.v.m. de overgangsperiode, met name : 1° de voorwaarden waaronder de zuiveringssytemen in overeenstemming worden gebracht om in aanmerking te komen voor het openbare beheer van de autonome sanering; 2° de modaliteiten om in aanmerking te komen voor de diensten van het openbare beheer van de autonome sanering; 3° de modaliteiten voor de controles, het onderhoud en de lediging van de individuele zuiveringssystemen die tijdelijk in aanmerking blijven komen voor een vrijstellin ...[+++]


Der Minister ist befugt, pro Lehrgangstyp nach Artikel 6 § 1 einen globalen Höchstbetrag für die Zuschüsse zu bestimmen, die den Ausbildungszentren pro Projekt gewährt werden.

De Minister kan, per soort cursussen bedoeld in artikel 6, § 1, een maximum totaalbedrag bepalen voor de toelagen die per project aan de scholingscentra worden toegekend.


Die Kommission sollte deshalb befugt werden, nach Anhörung des durch den Beschluss 2001/528/EG der Kommission vom 6. Juni 2001 eingesetzten Europäischen Wertpapierausschusses Durchführungsmaßnahmen zu erlassen, sofern diese die wesentlichen Bestandteile dieser Richtlinie unverändert lassen und die Kommission nach den in dieser Richtlinie festgeschriebenen Grundsätzen verfährt.

De Commissie dient derhalve de bevoegdheid te krijgen om, na raadpleging van het bij Besluit 2001/528/EG van de Commissie van 6 juni 2001 ingestelde Europees Comité voor het effectenbedrijf, uitvoeringsmaatregelen vast te stellen, mits deze geen wijzigingen met zich meebrengen van de essentiële onderdelen van deze richtlijn en de Commissie handelt overeenkomstig de beginselen van deze richtlijn.


Die Kommission sollte deshalb befugt werden, nach Anhörung des durch den Kommissionsbeschluss 2001/528/EG vom 6. Juni 2001 eingesetzten Europäischen Wertpapierausschusses Durchführungsmaßnahmen zu erlassen, sofern diese die wesentlichen Bestandteile dieser Richtlinie unverändert lassen und die Kommission nach den in dieser Richtlinie festgeschriebenen Grundsätzen verfährt.

De Commissie dient derhalve de bevoegdheid te krijgen om, na raadpleging van het bij Besluit 2001/528/EG van de Commissie van 6 juni 2001 ingestelde Europees Comité voor het effectenbedrijf, uitvoeringsmaatregelen vast te stellen, mits deze geen wijzigingen met zich meebrengen van de essentiële onderdelen van deze richtlijn en de Commissie handelt overeenkomstig de beginselen van deze richtlijn.


Im Ergebnis sollte Artikel 202 EG-Vertrag geändert werden, nach dem nur der Rat befugt ist, Modalitäten für die Ausübung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission festzulegen.

Dit zou betekenen dat artikel 202 van het Verdrag, waarin wordt bepaald dat enkel de Raad de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie aan bepaalde voorwaarden kan onderwerpen, wordt gewijzigd.




Anderen hebben gezocht naar : befugt werden nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugt werden nach' ->

Date index: 2024-04-22
w