Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "befugt sei zuständigkeiten " (Duits → Nederlands) :

Nach Darlegung des Ministerrates sei der Gerichtshof nicht befugt, die Vorabentscheidungsfragen zu beantworten, da er dadurch gebeten werde, über die Verteilung der Zuständigkeiten innerhalb der rechtsprechenden Gewalt zu urteilen, so wie sie in den Artikeln 144, 145, 146 und 147 der Verfassung festgelegt sei.

Volgens de Ministerraad is het Hof niet bevoegd om de prejudiciële vragen te beantwoorden aangezien het aldus zou worden gevraagd te oordelen over de verdeling van de bevoegdheden binnen de rechterlijke macht, zoals die is vastgelegd in de artikelen 144, 145, 146 en 147 van de Grondwet.


Im sechsten Klagegrund führen sie einen Verstoss der Artikel 3, 5, 6 Absatz 1 und 8 des angefochtenen Dekrets gegen die Verfassungsregeln der Zuständigkeitsverteilung, insbesondere Artikel 160, an, da die Flämische Region nicht befugt sei, Zuständigkeiten des Staatsrates einzuschränken oder aufzuheben.

In het zesde middel voeren zij de schending aan, door de artikelen 3, 5, 6, eerste lid, en 8 van het bestreden decreet, van de bevoegdheidverdelende regels van de Grondwet, in het bijzonder artikel 160, doordat het Vlaamse Gewest niet bevoegd is om bevoegdheden van de Raad van State te beperken of af te schaffen.


Einerseits sei die Flämische Region nicht befugt, die Zuständigkeiten des Staatsrates einzuschränken, da dieser Sachbereich durch Artikel 160 der Verfassung dem föderalen Gesetzgeber vorbehalten sei.

Enerzijds, zou het Vlaamse Gewest niet bevoegd zijn om de bevoegdheden van de Raad van State te beperken, aangezien die aangelegenheid door artikel 160 van de Grondwet aan de federale wetgever is voorbehouden.


Der Juristische Dienst des Rates argumentiert, dass Artikel 181 a die Gemeinschaft befugt, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten Maßnahmen der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit mit (Nicht-Entwicklungs-) Drittländern durchzuführen. Artikel 181 a sei durch den Vertrag von Nizza in den EG-Vertrag eingeführt worden, um eine spezifische Rechtsgrundlage für Maßnahmen der technischen und finanziellen Unterstützung außerhalb der Politik der Gemeinschaft im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit zu schaffen.

Terwijl de Juridische Dienst van de Raad van oordeel was dat "artikel 181 A de Gemeenschap in het kader van haar bevoegdheden machtigt om maatregelen te nemen voor economische, financiële en technische samenwerking met derde (ontwikkelings)landen" en dat "artikel 181 A bij het Verdrag van Nice in het EG-Verdrag is opgenomen om een specifieke rechtsgrondslag te verschaffen voor technische en financiële steunmaatregelen buiten het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap om", betoogt de Commissie dat artikel 181 A nodig is om haar in staat te stellen "bepaalde - niet nader omschreven - activiteiten voor economische samenwerking met ontwikkel ...[+++]


Der Ministerrat führt zunächst an, dass der Hof nicht befugt sei, über den dritten Klagegrund, erster Teil, in der Rechtssache Nr. 2356 zu befinden, da dieser auf die Geltendmachung der Artikel 39, 116, 122 und 126 der Verfassung begrenzt sei, die keine Bestimmung über die Verteilung der Zuständigkeiten enthielten.

De Ministerraad werpt allereerst op dat het Hof niet bevoegd is om kennis te nemen van het derde middel, eerste onderdeel, in de zaak nr. 2356, omdat het zich beperkt tot het aanvoeren van de artikelen 39, 116, 122 en 126 van de Grondwet, die geen bevoegdheidverdelende bepalingen bevatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugt sei zuständigkeiten' ->

Date index: 2021-08-08
w