Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befreien
Einen Bürgen befreien
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Länder des Fernen Ostens
Mittlere Lebenserwartung
Ostasien
Von einem Kurs befreien
Äpfel entkernen
Äpfel vom Kerngehäuse befreien

Traduction de «befreien ferner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting




Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


fernere Lebenserwartung | Sterbetafel,Funktion der Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting








Äpfel entkernen | Äpfel vom Kerngehäuse befreien

appels van klokhuizen ontdoen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) Wenn ferner laut den Rechtsvorschriften eines Drittlands vorgeschrieben ist, dass bestimmte Finanzinstrumente von einer ortsansässigen Einrichtung verwahrt werden müssen und es keine ortsansässigen Einrichtungen gibt, die den Anforderungen für eine Beauftragung gemäß Absatz 11 Buchstabe d Ziffer ii genügen, kann die Verwahrstelle sich von der Haftung befreien, sofern die folgenden Bedingungen eingehalten sind:

14. Wanneer de wetgeving van een derde land eist dat bepaalde financiële instrumenten in bewaarneming worden genomen door een lokale entiteit en er geen lokale entiteiten zijn die voldoen aan de in lid 11, onder d), ii), vermelde eisen inzake bewaringsdelegatie, kan de bewaarder zich van aansprakelijkheid ontdoen op voorwaarde dat:


Wenn ferner laut den Rechtsvorschriften eines Drittlands vorgeschrieben ist, dass bestimmte Finanzinstrumente von einer ortsansässigen Einrichtung verwahrt werden und es keine ortsansässigen Einrichtungen gibt, die allen Anforderungen an eine Übertragung der Aufgabe der Verwahrung genügen, sollte die Verwahrstelle sich von der Haftung befreien können, sofern Folgendes gegeben ist: die Vertragsbedingungen oder die Satzung des betreffenden AIF erlauben ausdrücklich solch eine Haftungsbefreiung; die Anleger wurden in gebührender Weise über diese Haftungsbef ...[+++]

Wanneer de wetgeving van een derde land eist dat bepaalde financiële instrumenten in bewaarneming worden genomen door een lokale entiteit en er geen lokale entiteiten zijn die voldoen aan al de eisen inzake bewaringsdelegatie, kan de bewaarder zich van zijn aansprakelijkheid ontdoen op voorwaarde dat het reglement of de statuten van de betrokken abi een dergelijke kwijting uitdrukkelijk toestaan; de beleggers vóór hun belegging behoorlijk ingelicht werden over deze kwijting en de omstandigheden die de kwijting rechtvaardigen; de abi ...[+++]


9. Ferner schlägt der Rat neu vor, Malta und Zypern von der Pflicht zur Umsetzung der Richtlinie zu befreien, solange beide Staaten über kein Eisenbahnsystem verfügen.

9. Een ander nieuw voorstel van de Raad is Malta en Cyprus te ontslaan van de verplichting de richtlijn om te zetten, zolang deze beide staten niet over een spoorwegnetwerk beschikken.


Die Mitgliedstaaten können ferner beschließen, auch Unternehmen von öffentlichem Interesse, die Organismen für gemeinsame Anlagen sind, deren Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, von der Anforderung eines Prüfungsausschusses zu befreien.

De lidstaten kunnen besluiten organisaties van openbaar belang die instellingen voor collectieve belegging zijn waarvan de effecten zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt, vrij te stellen van de verplichting tot het hebben van een auditcomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unternehmen von öffentlichem Interesse, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 85/611/EWG Organismen für gemeinsame Anlagen sind; die Mitgliedstaaten können ferner Unternehmen von öffentlichem Interesse befreien, deren einziges Ziel in der gemeinsamen Investition von durch die Öffentlichkeit bereitgestelltem Kapital besteht, die nach dem Prinzip der Risikoteilung tätig sind und nicht danach streben, rechtliche oder administrative Kontrolle über einen ihrer Investoren zu erlangen, vorausgesetzt dass diese Organismen für ge ...[+++]

elke organisatie van openbaar belang die een instelling voor collectieve belegging is als omschreven in artikel 1, lid 2, van Richtlijn 85/611/EEG; de lidstaten mogen ook organisaties van openbaar belang vrijstellen die het collectief beleggen van door het publiek ingelegd kapitaal als enig doel hebben, die volgens het beginsel van risicospreiding werken en die niet streven naar juridische of bestuurlijke zeggenschap over emittenten van hun onderliggende beleggingen, mits deze instellingen voor collectieve belegging zijn toegelaten e ...[+++]


Im Bericht wird empfohlen, die Steuersysteme zu vereinfachen, Anreize für innovative Unternehmen zu schaffen und den Verwaltungsaufwand abzubauen, vor allem, aber nicht nur in der Gründungsphase kleiner Unternehmen. Ferner wird empfohlen, den Zugang zu Darlehen zu erleichtern und diese Unternehmen von der Zahlung von Unternehmenssteuer auf die ihnen bewilligten europäischen Beihilfen zu befreien.

Het verslag beveelt aan om een vereenvoudiging van het belastingstelsel en stimulansen voor innoverende bedrijven in te stellen, de bureaucratie terug te dringen, met name – maar niet alleen – tijdens de opstartfase van kleine bedrijven, eenvoudiger toegang te bieden tot kredietfondsen en de kleine bedrijven vrij te stellen van het betalen van vennootschapsbelasting over de Europese subsidies die aan hen worden toegekend.


Unternehmen von öffentlichen Interesse, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 85/611/EWG Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren sind; die Mitgliedstaaten können ferner Unternehmen öffentlichen Interesses befreien, deren einziges Ziel in der gemeinsamen Investition von durch die Öffentlichkeit bereitgestelltem Kapital besteht, die nach dem Prinzip der Risikoteilung tätig sind und nicht danach streben, rechtliche oder administrative Kontrolle über einen seiner Investoren zu erlangen, vorausgesetzt dass diese gemeinsamen Investitionsunternehmen genehmigt ...[+++]

instellingen van openbaar belang die instellingen voor collectieve belegging zijn in de zin van artikel 1, lid 2 van Richtlijn 85/611/EEG; de lidstaten mogen ook instellingen van openbaar belang vrijstellen die het collectief beleggen van door het publiek ingelegd kapitaal als enig doel hebben, die volgens het beginsel van risicospreiding werken en die niet streven naar juridische of bestuurlijke zeggenschap over emittenten van hun onderliggende beleggingen, mits deze instellingen voor collectieve belegging zijn toegelaten en onder t ...[+++]


(25) Die Mitgliedstaaten können ferner beschließen, auch Unternehmen öffentlichen Interesses, die gemeinsame Investitionsorganismen sind, deren Wertpapiere zum Handel auf einem regulierten Markt zugelassen sind, von der Anforderung eines Prüfungsausschusses zu befreien.

(25) De lidstaten kunnen besluiten ook instellingen van openbaar belang die instellingen voor collectieve belegging zijn waarvan de effecten zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt, vrij te stellen van de verplichting tot het hebben van een auditcomité.


(4b) Das Europäische Parlament stellt in seiner vorgenannten Entschließung vom 19. November 1999 ferner fest, "dass die Bekämpfung der Droge zum Zweck hat, dem Drogensüchtigen dabei zu helfen, sich aus der Abhängigkeit zu befreien",

(4 ter) In zijn bovengenoemde resolutie van 19 november 1999 stelt het Europees Parlement voorts "dat de drugsbestrijding tot doel heeft de druggebruiker te helpen van zijn verslaving af te komen".


Die Mitgliedstaaten befreien ferner Dienstleistungen von im Namen und für Rechnung Dritter handelnden Vermittlern, wenn diese die Lieferung von Anlagegold an ihre Auftraggeber vermitteln.

De lidstaten verlenen eveneens vrijstelling voor de levering van diensten door agenten die optreden in naam en voor rekening van een ander wanneer zij betrokken zijn bij de levering van beleggingsgoud voor hun principaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befreien ferner' ->

Date index: 2023-05-25
w