Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Bedingungen
Allgemeine Vergabebedingungen
Allgemeines Lastenheft
Ausschreibungsbedingungen
Büro für Verkauf und Konsultierung der Lastenhefte
Entwurf des besonderen Lastenhefts
Lastenheft
Leistungsbeschreibung
Leistungsverzeichnis

Traduction de «befindlichen lastenheft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Büro für Verkauf und Konsultierung der Lastenhefte

Verkoop- en consultatiebureau van de bestekken




allgemeine Bedingungen | allgemeine Vergabebedingungen | allgemeines Lastenheft

algemene aannemingsvoorwaarden | algemene voorwaarden voor opdrachten


Ausschreibungsbedingungen | Lastenheft | Leistungsbeschreibung | Leistungsverzeichnis

bestek


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° für die in §§ 2 und 3 erwähnten Prämien aus einer Kopie der gemäss dem in der Anlage 4 befindlichen Lastenheft durchgeführten Relevanzstudie;

3° voor de premies bedoeld in de §§ 2 en 3, een afschrift van het relevantieonderzoek gevoerd overeenkomstig het bestek opgenomen in bijlage 4;


Die in § 2 und § 3 genannten Prämien werden erst nach der Durchführung einer Relevanzstudie gewährt, die durch einen für die besonderen Techniken der Kraft/Wärme-Kopplung oder der Biomasse im Rahmen der AMURE- oder UREBA-Programme zugelassenen Auditor gemäss dem in der Anlage 4 befindlichen Lastenheft durchgeführt wird.

De premies bedoeld in de §§ 2 en 3 worden pas toegekend na de uitvoering van een relevantieonderzoek door een auditeur erkend voor de bijzondere technieken van de warmtekrachtkoppeling of de biomassa in het kader van de programma's AMURE of UREBA, overeenkomstig het bestek opgenomen in bijlage 4.


Art. 2 - § 1. In dem in der Anlage 1 befindlichen Lastenheft werden die Anforderungen erwähnt, denen die Methode, die Erzeugnisse und die Erzeuger genügen müssen, um die Zulassung bezüglich der integrierten Produktionsmethode für Kernobst sowie der diese Methode anwendenden Erzeuger zu erhalten.

Art. 2. § 1. Het in bijlage 1 bedoelde lastenboek beschrijft de eisen waaraan de methode, de producten en de producenten moeten voldoen met het oog op de erkenning als geïntegreerde productiemethode voor pitfruit en van de producenten die volgens deze methode telen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befindlichen lastenheft' ->

Date index: 2023-05-25
w