Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befasst werden soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. fordert, dass die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst aktiv zur Umsetzung der von dem Untersuchungsausschuss unterbreiteten Empfehlungen beitragen – so auch zur Einrichtung des vom Generalsekretär der Vereinten Nationen vorgeschlagenen gemischten Gerichts, das mit den Gräueltaten befasst werden soll;

10. verzoekt de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden om actief mee te werken aan de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie, inclusief de mogelijke instelling van een hybride strafhof om de wreedheden te berechten, zoals voorgesteld door de VN-secretaris-generaal;


Die Kommission befasst sich derzeit auch mit dem separaten Problem der öffentlichen länderbezogenen Berichterstattung; im Hinblick auf eine Initiative, die im frühen Frühjahr vorgestellt werden soll, ist eine Folgenabschätzung im Gange.

Ook de separate kwestie van openbare verslaglegging per land staat momenteel op de agenda van de Commissie; nadat de lopende effectbeoordeling is voltooid wil zij in het vroege voorjaar met een initiatief hieromtrent komen.


Der betreffende Mitgliedstaat oder die Kommission geben die Frage, mit der der Ausschuss befasst werden soll, deutlich an und unterrichten den Antragsteller oder den Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen.

De betrokken lidstaat of de Commissie geeft een duidelijke beschrijving van de aangelegenheid die voor advies aan het Comité wordt voorgelegd en stelt de aanvrager of de houder van de vergunning voor het in de handel brengen hiervan in kennis.


Der Gerichtshof stellt somit klar, dass d ie Gerichte der Mitgliedstaaten, deren Staatsangehörigkeit die beiden Ehegatten besitzen, nach der Verordnung zuständig sind, und dass den Ehegatten die Wahl des Gerichts des Mitgliedstaats, das mit dem Rechtsstreit befasst werden soll, freisteht.

Op grond van de verordening zijn dus de gerechten bevoegd van de lidstaten waarvan beide echtgenoten de nationaliteit bezitten, en de echtgenoten kunnen naar keuze de gerechten van de ene dan wel de andere staat adiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert das Parlament Bosniens und Herzegowinas auf, die Einrichtung eines Ausschusses in Erwägung zu ziehen, der mit der besonderen Aufgabe befasst werden soll, umfassende Vorschläge für eine Verfassungsreform auszuarbeiten;

17. verzoekt het parlement van BiH de oprichting van een commissie te overwegen die speciaal wordt belast met het doen van omvattende voorstellen voor een constitutionele hervorming;


18. fordert das Parlament Bosniens und Herzegowinas auf, die Einrichtung eines Ausschusses in Erwägung zu ziehen, der mit der besonderen Aufgabe befasst werden soll, umfassende Vorschläge für eine Verfassungsreform auszuarbeiten;

18. verzoekt het parlement van BiH de oprichting van een commissie te overwegen die speciaal wordt belast met het doen van omvattende voorstellen voor een constitutionele hervorming;


Der betreffende Mitgliedstaat oder die Kommission geben die Frage, mit der der Ausschuss befasst werden soll, deutlich an und unterrichten den Antragsteller oder den Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen.

De betrokken lidstaat of de Commissie geeft een duidelijke beschrijving van de zaak die voor advies aan het Comité wordt voorgelegd, en stelt de aanvrager of de houder van de vergunning voor het in de handel brengen hiervan in kennis.


In dieser Stellungnahme befasst sich der WSA mit einer Reihe von Indikatoren für den Synthesebericht, der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung im Frühjahr 2001 in Stockholm vorgelegt werden soll.

In dit advies reageert het ESC op de 27 indicatoren die gebruikt zullen worden in het syntheseverslag voor de Europese Top in Stockholm, voorjaar 2001.


Der Vorschlag befasst sich mit der Definition der Handlungen, die unter Strafe gestellt werden müssen, den Strafen für diese Handlungen und den Maßnahmen, mit denen in diesem Zusammenhang eine effiziente justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sichergestellt werden soll.

Het voorstel betreft de omschrijving van het gedrag, dat strafbaar moet zijn, de daarop toepasselijke sancties, en de maatregelen om te zorgen voor een doeltreffende justitiële samenwerking terzake tussen de lidstaten.


In diesem Zusammenhang führten die Minister eine öffentliche Aussprache zum Thema "Vom virtuellen zum echten Sport – runter vom Sofa, rauf auf den Sportplatz" (15814/12), die sich insbesondere mit der künftigen Einrichtung der jährlichen Europäischen Woche des Sports befasste, um auf diese Weise die Ausübung von Sport und körperlicher Aktivität, insbesondere bei Kindern, Jugendlichen und jungen Erwachsenen zu fördern, wobei vergleichbaren nationalen Initiativen Rechnung getragen und die Zusammenarbeit mit den jeweiligen Sportorganisationen sichergestellt werden soll ...[+++]

In het licht van het voorgaande hebben de ministers een openbaar debat gehouden over het thema "Van virtuele sport naar echte sport . van divan naar sportveld" (15814/12), dat met name gericht is op de toekomstige invoering van een jaarlijkse Europese week van de sport als middel om sportbeoefening en lichaamsbeweging in het bijzonder bij kinderen, jongeren en jongvolwassenen te bevorderen, rekening houdend met vergelijkbare nationale initiatieven en in samenwerking met de betrokken sportorganisaties.




D'autres ont cherché : befasst werden soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befasst werden soll' ->

Date index: 2025-05-03
w