Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "befassen darauf zurückkommen sollten " (Duits → Nederlands) :

– (PL) Ich denke, dass wir angesichts unserer Diskussion darauf zurückkommen sollten, was Frau Malmström ganz zu Anfang gesagt hat, nämlich dass Georgien eine neue und umfassende Offenheit seitens der Europäischen Union benötigt.

– (PL) Ik denk dat we in het licht van onze discussie terug moeten keren naar wat mevrouw Malmström aan het begin zei – Georgië heeft nieuwe en uitgebreide openstelling van de Europese Unie nodig.


Dies ist ein sehr klarer Grund, weswegen wir uns sehr ernsthaft mit diesem Problem befassen und darauf zurückkommen sollten, weil die vorgeschlagene Lösung uns keinen Weg aus dieser Situation heraus bietet.

Dat is een heel duidelijke reden waarom we heel serieus met dit probleem moeten omgaan en waarom we hierop terug moeten komen, want de voorgestelde oplossing biedt geen soelaas in deze situatie.


Die Kommission führt zurzeit eine Folgenabschätzung über eine mögliche rechtliche Lösung für verwaiste Werke auf europäischer Ebene durch, und wir diskutieren über mögliche Schritte. Wenn Sie mir jedoch erlauben, möchte ich darauf zurückkommen, sobald wir die Digitale Agenda besprechen, denn es handelt sich dabei um eines der Themen, mit denen wir uns befassen müssen.

De Commissie voert momenteel een effectbeoordeling uit met betrekking tot een mogelijke juridische oplossing voor verweesde werken op Europees niveau en we zijn nog in overleg over wat eraan kan worden gedaan, maar als u er geen bezwaar tegen hebt, kom ik daarop terug wanneer we het zullen hebben over de digitale agenda, want dat is een van de kwesties die we moeten behandelen.


Die Kommission führt zurzeit eine Folgenabschätzung über eine mögliche rechtliche Lösung für verwaiste Werke auf europäischer Ebene durch, und wir diskutieren über mögliche Schritte. Wenn Sie mir jedoch erlauben, möchte ich darauf zurückkommen, sobald wir die Digitale Agenda besprechen, denn es handelt sich dabei um eines der Themen, mit denen wir uns befassen müssen.

De Commissie voert momenteel een effectbeoordeling uit met betrekking tot een mogelijke juridische oplossing voor verweesde werken op Europees niveau en we zijn nog in overleg over wat eraan kan worden gedaan, maar als u er geen bezwaar tegen hebt, kom ik daarop terug wanneer we het zullen hebben over de digitale agenda, want dat is een van de kwesties die we moeten behandelen.


Begrüßenswert ist es, dass die Kommission in zwei Jahren darauf zurückkommen und aufzeigen wird, wie wir dies ausgestalten sollten.

Het is goed dat de Commissie hiermee binnen twee jaar terugkomt om aan te geven hoe wij daaraan vorm gaan geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befassen darauf zurückkommen sollten' ->

Date index: 2020-12-30
w