Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beendigung jedweder zivil-militärischer » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert, dass eine etwaige neue Folgemission der UNO aus den Erfahrungen der Mission in der Demokratischen Republik Kongo lernen muss, wo schwere Verstöße gegen die Menschenrechte begangen wurden; fordert nachdrücklich die Beendigung jedweder zivil-militärischer Zusammenarbeit;

4. vraagt dat in geval van een nieuwe, follow-up-missie van de VN lessen worden getrokken uit de missie in de DR Congo, waar ernstige schendingen van de mensenrechten zijn begaan; dringt erop aan dat elke civiel-militaire samenwerking wordt stopgezet;


70. lehnt die Durchführung eines Pilotprojekts zur GSVP-Forschung ab, das gemeinsam von der Kommission und der EDA aufgenommen wurde und unter anderem ferngesteuerte Flugsysteme umfasst; lehnt jedwede Finanzierung aus Mitteln des Programms Horizont 2020 entschieden ab wie auch die Tatsache, dass der EU-Haushalt generell für militärische, zivil-militärische oder sicherheitspolitische Forschung im Allgemeinen und für die Entwicklung von ferngesteuerten Flugsystemen im Besonderen eingesetzt wird;

70. is tegenstander van de tenuitvoerlegging van een gezamenlijk proefproject inzake GVDB-onderzoek van de Commissie en het EDA, dat onder andere betrekking heeft op systemen van op afstand bestuurde luchtvaartuigen (RPAS); is fel gekant tegen elke financiering met Horizon 2020-fondsen of uit de EU-begroting in het algemeen voor militair, civiel-militair of veiligheidsonderzoek en in het bijzonder voor de ontwikkeling van RPAS;


Daraus ergibt sich, dass durch das Sondergesetz vom 12. August 2003 die Regionen nicht nur die Zuständigkeit für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transit von Waffen, Munition und speziell für militärische Zwecke oder die Aufrechterhaltung der Ordnung benutztem Material und der damit verbundenen Technologie übertragen wurde, sondern auch die Zuständigkeit für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transit von Gütern und Technologien, die sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke verwendet werden können, einschliesslich der Waren, die sowohl für nichtexplosive Zwecke als auch für jedwede ...[+++]

Daaruit volgt dat bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003 aan de gewesten niet alleen de bevoegdheid inzake de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie werd toegewezen, maar ook de bevoegdheid inzake de in-, uit- en doorvoer van producten en technologieën die zowel een civiele als een militaire bestemming kunnen hebben, met inbegrip van de goederen die voor niet-explosieve doeleinden kunnen worden gebruikt en op enige manier bijdragen in de vervaardiging van nucleaire wapens of andere nucleaire explosiemiddelen.


In Artikel 2 der vorerwähnten Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 - die mittlerweile ersetzt worden ist durch die Verordnung (EG) Nr. 428/2009 des Rates vom 5. Mai 2009 über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck - wurden « Güter mit doppeltem Verwendungszweck » beschrieben als « Güter, einschliesslich Datenverarbeitungsprogramme und Technologie, die sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke verwendet werden können; dari ...[+++]

Artikel 2 van de voormelde verordening (EG) nr. 1334/2000 - die inmiddels werd vervangen door de verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik - omschreef « producten voor tweeërlei gebruik » als « producten, met inbegrip van programmatuur en technologie, die zowel een civiele als een militaire bestemming kunnen hebben, met inbegrip van alle goederen die voor niet-explosieve doeleinden gebruikt kunnen worden en op enige manier bijdragen in de vervaardiging van nucleaire ...[+++]


8. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre Hilfsbemühungen in der Region auf zivile Entwicklungsprojekte anstelle von militärischer Hilfe zu konzentrieren, und fordert mit Nachdruck die Beendigung der militärischen Ausbildungsmission;

8. verzoekt de EU en haar lidstaten zich bij hun hulp aan de regio te concentreren op civiele ontwikkelingsprojecten in plaats van op militaire hulp en dringt erop aan dat de missie inzake militaire opleiding wordt stopgezet;


3. Die sofortige Beendigung der auffälligen Diskriminierung nicht islamischer Minderheiten bei der Besetzung wichtiger ziviler und militärischer Stellen innerhalb des türkischen Staatsapparats.

3. Onmiddellijke beëindiging van de opvallende discriminatie van niet-islamitische minderheden bij de vervulling van hoge civiele en militaire posten in het Turkse overheidsapparaat.


a) "Güter mit doppeltem Verwendungszweck" Güter, einschließlich Datenverarbeitungsprogramme und Technologie, die sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke verwendet werden können; darin eingeschlossen sind alle Waren, die sowohl für nichtexplosive Zwecke als auch für jedwede Form der Unterstützung bei der Herstellung von Kernwaffen oder sonstigen Kernsprengkörpern verwendet werden können;

a) "producten voor tweeërlei gebruik": producten, met inbegrip van programmatuur en technologie, die zowel een civiele als een militaire bestemming kunnen hebben, met inbegrip van alle goederen die voor niet-explosieve doeleinden gebruikt kunnen worden en op enige manier bijdragen in de vervaardiging van nucleaire wapens of andere nucleaire explosiemiddelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beendigung jedweder zivil-militärischer' ->

Date index: 2024-07-28
w