Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beeindruckt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Jury war auch von seinem sozialen Engagement beeindruckt. So wurde das Konzept „Bezahlen mit Abfall“ eingeführt, nach dem die Besucher einen Teil des Eintrittsgelds mit Haushaltsabfällen (z. B. Papier) bezahlen können.

De jury was bovendien onder de indruk van hun sociaal engagement: zij hebben het concept "betaal met afval" ingevoerd, waarbij de bezoekers een gedeelte van de toegangsprijs kunnen betalen in huishoudelijk afval, zoals papier.


Beeindruckt hat die Jury die Technologie des Lichtbogen-Drahtspritzens, mit der das Innere der Zylinder von Aluminium-Kurbelgehäusen mit einer Eisen-Kohlenstoff-Legierung beschichtet wird.

De jury was onder de indruk van de spuittechnologie met dubbele draadboog, waarmee een ijzer-koolstoflaag aan de binnenkant van de cilinders in aluminiumcarters kan worden aangebracht.


Die Jury war von der hohen Professionalität bei der anspruchsvollen Restaurierung und Konservierung dieses enormen Kunstwerks beeindruckt, das etwa 900 m2 Wandfläche bedeckt.

De jury werd getroffen door de grote vakbekwaamheid die aan de dag is gelegd bij de smaakvolle restauratie en conservatie van dit enorme kunstwerk, dat zo'n 900 vierkante meter aan wandoppervlak beslaat.


Die Jury war sehr beeindruckt von der Qualität der detaillierten Dokumentation dieser seltenen, markanten Bauernhöfe.

De jury was erg onder de indruk van de kwaliteit van de gedetailleerde documentatie over deze zeldzame, in het oog springende boerderijgebouwen.


Rick Stein erzählt: „Ich war in Grimsby und war beeindruckt von dem in der traditionellen Fischräucherei eingesetzten Know-how.

„Ik heb Grimsby bezocht en stond versteld van de vaardigheden die vereist zijn voor de traditionele methode van visroken.


Ich bin zum ersten Mal in Passau, und ich muss sagen, ich bin beeindruckt: eine moderne Universität, direkt am Ufer des Inn, mit direktem Blick nach Österreich, zahlreiche Biergärten in Reichweite, und all das noch dazu ganz in der Nähe der Tschechischen Republik – da wünschte ich mir, noch einmal wieder Studentin zu sein!

Ik ben voor het eerst in Passau en ik moet zeggen dat ik onder de indruk ben: een moderne universiteit, meteen aan de oever van de Inn, met direct zicht op Oostenrijk, talrijke Biergärten in de nabijheid, en dat ook nog eens allemaal vlakbij de Tsjechische Republiek – ik zou zo weer studente willen zijn!


58. ist beeindruckt über die Auswirkungen auf die Entwicklung, die das Wirtschaftswachstum in einigen Regionen Indiens hat, und fordert die Kommission auf, Untersuchungen über die wichtigsten Elemente und maßgebenden nationalen und regionalen politischen Maßnahmen, auf die diese Auswirkungen zurückzuführen sind, zu unterstützen, um die regionenübergreifende Weitergabe von Wissen und bewährten Praktiken zu fördern;

58. is onder de indruk van het ontwikkelingseffect van de economische groei in een aantal regio's in India en roept de Commissie steun ter verlenen aan onderzoek naar de belangrijkste patronen en nationale en subnationale beleidsmaatregelen die dit effect bewerkstelligen, zodat ook andere regio's er lering uit kunnen trekken en ze als beste praktijken kunnen gebruiken;


7. ist beeindruckt über die Auswirkungen auf die Entwicklung, die das Wirtschaftswachstum in einigen Regionen Indiens hat, und fordert die Kommission auf, Untersuchungen über die wichtigsten Elemente und maßgebenden nationalen und regionalen politischen Maßnahmen, auf die diese Auswirkungen zurückzuführen sind, zu unterstützen, um die regionenübergreifende Weitergabe von Wissen und vorbildlichen Praktiken zu fördern;

7. is onder de indruk van het ontwikkelingseffect van de economische groei in een aantal regio's in India en roept de Commissie steun ter verlenen aan onderzoek naar de belangrijkste patronen en nationale en subnationale beleidsmaatregelen die dit effect bewerkstelligen, zodat ook andere regio's er lering uit kunnen trekken en ze als beste praktijken kunnen gebruiken;


61. ist beeindruckt über die Auswirkungen auf die Entwicklung, die das Wirtschaftswachstum in einigen Regionen Indiens hat, und fordert die Kommission auf, Untersuchungen über die wichtigsten Elemente und maßgebenden nationalen und regionalen politischen Maßnahmen, auf die diese Auswirkungen zurückzuführen sind, zu unterstützen, um die regionenübergreifende Weitergabe von Wissen und vorbildlichen Methoden zu fördern;

61. is onder de indruk van het ontwikkelingseffect van de economische groei in een aantal regio's in India en roept de Commissie steun ter verlenen aan onderzoek naar de belangrijkste patronen en nationale en subnationale beleidsmaatregelen die dit effect bewerkstelligen, zodat ook andere regio's er lering uit kunnen trekken en ze als beste praktijken kunnen gebruiken;


Sein erster Roman Fiskens vindue wurde 2004 veröffentlicht und beeindruckte die Kritiker mit seinem Stil und der Beschreibung von scheinbar alltäglichen Handlungen und Bestrebungen.

Zijn eerste roman, Fiskens vindue (Het venster van de vis) verscheen in 2004 en maakte door zijn stijl en de verbeelding van schijnbaar alledaagse handelingen en bezigheden grote indruk op de recensenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeindruckt' ->

Date index: 2021-12-01
w