Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedeutung sind nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prinzipien, die alle von grundlegender Bedeutung sind

beginselen welke alle van het hoogste belang zijn


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Durchführung der direkten Maßnahmen entsprechend ihrem Auftrag sollte die JRC sich auf Bereiche konzentrieren, die für die Union von zentraler Bedeutung sind, nämlich intelligentes, integratives und nachhaltiges Wachstum, und der Rubriken "Sicherheit und Unionsbürgerschaft" sowie "Globales Europa" des Mehrjährigen Finanzrahmens für 2014-2020.

Bij het uitvoeren van de eigen acties die uit zijn taakstelling voortvloeien, dient het JRC bijzondere nadruk te leggen op terreinen die voor de Unie van cruciaal belang zijn: slimme, inclusieve en duurzame groei, en de titels "Veiligheid en burgerschap" en "Europa als Wereldspeler" van het meerjarig financieel kader voor 2014-2020.


Dies ist besonders wichtig, damit die innovativen Maßnahmen als Katalysator und Versuchsfeld zur Herausarbeitung der künftigen Orientierungen für regionalpolitische Maßnahmen in Bereichen dienen können, die für die weniger entwickelten Regionen der Europäischen Union von strategischer Bedeutung sind, nämlich:

Een en ander is zeer belangrijk opdat de innovatieve acties een katalyserende en experimentele rol kunnen spelen in het verkennen van de toekomstige koers van het regionale beleid op gebieden die voor de minst ontwikkelde regio's van de Europese Unie van strategisch belang zijn, namelijk:


Bei der Durchführung der direkten Maßnahmen entsprechend ihrem Auftrag sollte die Gemeinsame Forschungsstelle sich auf Bereiche konzentrieren, die für die EU von zentraler Bedeutung sind, nämlich intelligentes, integratives und nachhaltiges Wachstum, Sicherheit und Unionsbürgerschaft sowie das Globale Europa.

Bij het uitvoeren van de eigen acties die uit zijn taakstelling voortvloeien, dient het JRC bijzondere nadruk te leggen op terreinen die voor de Unie van cruciaal belang zijn: intelligente, inclusieve en duurzame groei, veiligheid en burgerschap en „Europa als Wereldspeler”.


Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Kandidaten für eine Qualifikation als SAFA-Inspektor als Voraussetzung für die Zulassung zur Qualifikation über die notwendige luftfahrttechnische Ausbildung und/oder die praktischen Kenntnisse verfügen, die für ihre(n) Inspektionsbereich(e) von Bedeutung sind, nämlich:

De lidstaten zien erop toe dat kandidaten voor kwalificatie als SAFA-inspecteur de nodige luchtvaartopleiding hebben genoten en/of over de nodige praktische kennis beschikken op hun inspectiegebied(en), namelijk:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sind sich der Bedeutung des Ausbaus der Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze bewusst und unterstützen die ehrgeizigen Breitbandziele, wie sie in der Mitteilung der Kommission „Die Digitale Agenda für Europa — digitale Impulse für das Wachstum in Europa“ (im Folgenden die „Digitale Agenda“) dargelegt worden sind, nämlich allen Europäern bis 2013 eine grundlegende Breitbandanbindung zu bieten und sicherzustellen, dass bis 2020 alle Europäer Zugang zu sehr viel höheren Internet-Geschwindigkeiten von mehr als 30 Mbit/s ...[+++]

De lidstaten erkennen het belang van de uitrol van hogesnelheidsbreedband en hebben derhalve hun goedkeuring gehecht aan de ambitieuze breedbanddoelstellingen in de mededeling van de Commissie met als titel „The Digital Agenda for Europe — Driving European growth digitally” (Digitale agenda voor Europa: digitale impulsen voor de Europese groei) („de Digitale agenda”), namelijk om alle Europeanen tegen 2013 van basisbreedband te voorzien, en ervoor te zorgen dat, tegen 2020, alle Europeanen toegang hebben tot veel sneller internet (30 Mbps of meer) en ten minste 50 % van de Europese huishoudens over een internetverbinding van meer dan 100 ...[+++]


Es muss auch jene Elemente enthalten, welche für die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament von entscheidender Bedeutung sind, nämlich die menschliche und die soziale Dimension des gesamten Sektors, die mit der Förderung nachhaltiger Fischereipraktiken wirksam und mit der Erhaltung der Fischbestände als Teil eines ökosystemischen Ansatzes verbunden sein müssen.

Ook moet het rekening houden met de aspecten die cruciaal zijn voor de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, met name de menselijke en maatschappelijke dimensie van de hele sector, die op doeltreffende wijze moet worden gekoppeld aan de bevordering van duurzame visserij en aan de instandhouding van de visbestanden in het kader van een ecosysteembenadering.


(5) Im Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter 2011-2020 vom 7. März 2011 erklärte der Rat, dass eine Geschlechtergleichstellungspolitik für Wirtschaftswachstum, Wohlstand und Wettbewerbsfähigkeit von wesentlicher Bedeutung ist, bekräftigte seine Entschlossenheit, geschlechtsspezifische Unterschiede vor allem in drei Bereichen, die für die Gleichstellung der Geschlechter sehr wichtig sind, nämlich Beschäftigung, Bildung und Förderung der sozialen Inklusion, abzubauen, damit die Ziele der Strateg ...[+++]

(5) In het Europees pact voor gendergelijkheid 2011-2020, dat op 7 maart 2011 werd vastgesteld, onderkende de Raad dat het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen van essentieel belang is voor economische groei, welvaart en concurrentievermogen, kondigde hij aan zich te zullen blijven inspannen om de kloof tussen mannen en vrouwen te dichten teneinde de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken, met name op het vlak van werkgelegenheid, onderwijs en sociale inclusie – drie gebieden die van groot belang zijn voor de gelijkheid van mannen en vrouwen – en drong hij aan op maatregelen om mannen en vrouwen op alle ni ...[+++]


Die Gespräche der Union mit Israel berühren wichtige Menschenrechtsfragen, die für die Lage der Palästinenser in den besetzten Gebieten von besonderer Bedeutung sind, nämlich die Behinderung und Einschränkung der Bewegungsfreiheit, der Bau und Ausbau von Siedlungen und die Errichtung des Sperrzauns auf palästinensischem Grund und Boden.

De Europese Unie spreekt met Israël over belangrijke mensenrechtenkwesties, die vooral betrekking hebben op de situatie van de Palestijnen in de bezette gebieden, namelijk de belemmeringen en beperkingen met betrekking tot het verkeer, de bouw en uitbreiding van nederzettingen en de bouw van een muur op Palestijns grondgebied.


Die Gespräche der Union mit Israel berühren wichtige Menschenrechtsfragen, die für die Lage der Palästinenser in den besetzten Gebieten von besonderer Bedeutung sind, nämlich die Behinderung und Einschränkung der Bewegungsfreiheit, der Bau und Ausbau von Siedlungen und die Errichtung des Sperrzauns auf palästinensischem Grund und Boden.

De Europese Unie spreekt met Israël over belangrijke mensenrechtenkwesties, die vooral betrekking hebben op de situatie van de Palestijnen in de bezette gebieden, namelijk de belemmeringen en beperkingen met betrekking tot het verkeer, de bouw en uitbreiding van nederzettingen en de bouw van een muur op Palestijns grondgebied.


Ich möchte dem Europäischen Parlament für seine intensiven Bemühungen zur rechtzeitigen Annahme zweier Richtlinien danken, die zur Vollendung eines Finanzbinnenmarkts von entscheidender Bedeutung sind, nämlich die Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente und die Transparenzrichtlinie.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement bedanken voor de grote inspanningen die het zich getroost om op tijd twee richtlijnen aangenomen te krijgen die essentieel zijn voor de voltooiing van de financiële interne markt, namelijk de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten en de richtlijn tot harmonisatie van de transparantievereisten.




Anderen hebben gezocht naar : bedeutung sind nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutung sind nämlich' ->

Date index: 2023-07-02
w