Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedeutung dieser branche anhand » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der wachsenden Bedeutung dieser Branche geht einher, dass die Modernisierung und der Ausbau des EU-Rechtsrahmens einer ständigen Beobachtung bedürfen.

Het groeiende belang van de sector betekent ook dat er voortdurend aandacht zal moeten worden geschonken aan de verdere modernisering en ontwikkeling van het EU-regelgevingskader dat erop betrekking heeft.


In ihrem Aktionsplan „CARS 2020“ macht die Kommission die Bedeutung dieser Branche anhand einer Reihe von Zahlen deutlich:

De Europese Commissie vermeldt in haar actieplan "CARS 2020" ook de cijfermatige inbreng waardoor het belang van deze sector duidelijk tot uiting komt:


Die relative Bedeutung dieser Faktoren wird anhand folgender Kriterien bestimmt:

Het relatieve gewicht van deze factoren wordt bepaald aan de hand van de volgende criteria:


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr verehrte Damen und Herren, in dieser wichtigen Debatte müssen wir wissen, was auf dem Spiel steht, nämlich die Zukunft der strategisch wichtigen nanotechnischen Industrie sowie die Forschung und Entwicklung in einer Branche, die für die Zukunft der Informationsgesellschaft von ausschlaggebender Bedeutung ist. Ein zentrales Kernstück und Forschungszentrum dieser Branche ist der Unternehmen ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het is essentieel dat wij beseffen wat hier vandaag in dit belangrijke debat op het spel staat, namelijk de toekomst van een strategische industrietak als de nanotechnologie, alsmede onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten in een sector die van wezenlijk belang is voor de toekomst van de informatiemaatschappij, en waarvan het Qimonda-complex in Duitsland, samen met zijn Portugese halfgeleiderfabriek, de centrale kern en het onderzoekscentrum uitmaakt.


Anhand von INAIL-Daten veranschaulichen die italienischen Behörden die sich verschlechternde Situation in der Textilbranche in diesen Gebieten: die Anzahl der in der Lombardei in dieser Branche beschäftigten Personen fiel von 22 426 im Jahr 2000 auf 17 267 im Jahr 2004 – dies entspricht einem Rückgang von ca. 23 % in vier Jahren.

De Italiaanse autoriteiten gebruiken INAIL-gegevens om het erger worden van de situatie in de textielsector in deze gebieden te illustreren: het aantal personen dat in Lombardije in de sector is tewerkgesteld, daalde van 22.426 in 2000 naar 17.267 in 2004, een daling van zo'n 23 % in vier jaar.


Ich würde gern feststellen, dass Sie die strategische Bedeutung dieser Werft für Polen und dieser Branche für die Europäische Union insgesamt erkennen.

Ik zou graag willen dat u het strategisch belang van deze scheepswerf voor Polen onderkent, en dat niet alleen, maar tevens het belang van deze bedrijfstak voor de Europese Unie als geheel.


Ich würde gern feststellen, dass Sie die strategische Bedeutung dieser Werft für Polen und dieser Branche für die Europäische Union insgesamt erkennen.

Ik zou graag willen dat u het strategisch belang van deze scheepswerf voor Polen onderkent, en dat niet alleen, maar tevens het belang van deze bedrijfstak voor de Europese Unie als geheel.


Sofern branchenspezifische Referenzdokumente gemäß Artikel 46 für die betreffende Branche zur Verfügung stehen, erfolgt die Beurteilung der Umweltleistung der Organisation anhand dieser einschlägigen Dokumente.

Wanneer sectorale referentiedocumenten als bedoeld in artikel 46 voor de sector in kwestie beschikbaar zijn, vindt de beoordeling van de milieuprestaties van de organisatie plaats aan de hand van het relevante document.


(9) Der Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte anhand des geografischen Tätigkeitsbereichs der beteiligten Unternehmen bestimmt und durch Schwellenwerte eingegrenzt werden, damit Zusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung erfasst werden können.

(9) Het toepassingsgebied van deze verordening dient aan de hand van het geografische bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen te worden vastgesteld en door kwantitatieve drempels te worden beperkt, teneinde daaronder die concentraties te doen vallen welke een communautaire dimensie hebben.


Welche Bedeutung diese demografischen Entwicklungen für das Beschäftigungswachstum haben, wird in dieser Mitteilung anhand eines demografischen Szenarios erläutert, bei dem die Erreichung des in Lissabon formulierten Ziels einer Beschäftigungsquote von 70 % bis 2010 mit konstanter Quote in den Jahren danach [36] zugrunde gelegt wird.

Voor het doel van deze mededeling kan het belang van deze demografische ontwikkelingen voor de toename van de werkgelegenheid worden geïllustreerd door een demografisch scenario dat de doelstelling van Lissabon (70% werkgelegenheid tegen 2010) verwezenlijkt en tegelijk een constant werkgelegenheidscijfer achteraf vertoont [36].


w