Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedeutet in erster linie zusammenarbeit innerhalb " (Duits → Nederlands) :

- Wenn es um den Zugang zu Spitzentechnologie geht, so wird die Zusammenarbeit zwischen den Unternehmen immer wichtiger: Die Unternehmensleiter setzen in erster Linie (59 %) auf die aktive Zusammenarbeit mit ihren Lieferanten oder Kunden, in zweiter Linie (41 %) auf den Kauf von Maschinen und Ausrüstung und dann erst auf interne oder externe FE.

- Om toegang te krijgen tot geavanceerde technologieën is samenwerking tussen ondernemingen steeds belangrijker: bedrijfsleiders rekenen in de eerste plaats op actieve samenwerking met hun leveranciers of klanten (59%), vervolgens op de aankoop van apparatuur (41%) en daarna op interne of uitbestede OO.


Beim Projekt ROAD besteht eine Finanzierungslücke, die in erster Linie auf den niedrigen CO2-Preis zurückzuführen ist und die bedeutet, dass zusätzliche Finanzierungsmittel gefunden werden müssen.

Wat het ROAD-project betreft, houdt het investeringstekort, voornamelijk ten gevolge van de lage CO2-tarieven, in dat extra financiering moet worden gevonden.


Koordiniertes Vorgehen bedeutet in erster Linie Zusammenarbeit innerhalb der EU, aber auch eine starke Verbindung zu den USA: Bei diesen Antiterrormaßnahmen die Beziehungen zu den USA zu kappen wäre ein schwerer Fehler, der der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union ernsten Schaden zufügen würde, doch muss auch die Verbindung zu den gemäßigten arabischen Ländern gehalten werden, die sich ebenfalls im Visier von Al Qaida befinden.

Gecoördineerde maatregelen betekenen vooral samenwerking binnen de EU, evenals sterke banden met de Verenigde Staten: het verbreken van onze banden met de Verenigde Staten bij terrorismebestrijding zou een uiterst ernstige vergissing zijn en zeer ernstige schade veroorzaken aan de gehele bevolking van de Europese Unie, maar er moeten ook banden zijn met moderne Arabische landen, met in begrip van die welke in het gezichtsveld van Al-Qaida liggen.


Koordiniertes Vorgehen bedeutet in erster Linie Zusammenarbeit innerhalb der EU, aber auch eine starke Verbindung zu den USA: Bei diesen Antiterrormaßnahmen die Beziehungen zu den USA zu kappen wäre ein schwerer Fehler, der der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union ernsten Schaden zufügen würde, doch muss auch die Verbindung zu den gemäßigten arabischen Ländern gehalten werden, die sich ebenfalls im Visier von Al Qaida befinden.

Gecoördineerde maatregelen betekenen vooral samenwerking binnen de EU, evenals sterke banden met de Verenigde Staten: het verbreken van onze banden met de Verenigde Staten bij terrorismebestrijding zou een uiterst ernstige vergissing zijn en zeer ernstige schade veroorzaken aan de gehele bevolking van de Europese Unie, maar er moeten ook banden zijn met moderne Arabische landen, met in begrip van die welke in het gezichtsveld van Al-Qaida liggen.


In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat – einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage – angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union, beispielsweise ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, gegebenenfalls nebensächlich, denn der Schwerpunkt der betreffenden Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten dieses EVTZ sollte ...[+++]

In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het z ...[+++]


Dieser stärkere Energie-Fokus bedeutet in erster Linie, dass wir weniger Energie verwenden dürfen.

Et øget fokus på energieffektivitet gør først og fremmest, at vi forbruger mindre energi.


(18) Die Einstellung bedeutet in erster Linie die Anerkennung der Fähigkeit von Fahrzeugen, unter bestimmten Bedingungen betrieben zu werden.

(18) Door registratie wordt in eerste instantie erkend dat rollend materieel geschikt is om onder opgegeven omstandigheden te rijden.


Dadurch bietet dieser Aktionsplan in Übereinstimmung mit den Lissabonner Zielen eine kohärente politische Vision zur Förderung der Humanressourcen in der Europäischen Union; dies bedeutet in erster Linie, dass es dem Bürger ermöglicht werden soll, sich aus beruflichen Gründen oder für Bildungszwecke überall in der EU frei zu bewegen, und es ihm leichter gemacht werden soll, von den Vorteilen der europäischen Integration einschließlich des Binnenmarktes zu profitieren.

Het actieplan bevat een coherente politieke visie op de bevordering van human resources in de Unie in overeenstemming met de doelstellingen van Lissabon. In de eerste plaats moeten burgers de gelegenheid krijgen om zich in de Unie te verplaatsen voor onderwijs- of beroepsdoeleinden, en moeten ze gemakkelijker profijt kunnen trekken van de voordelen van de Europese eenmaking, met name de interne markt.


Dies bedeutet in erster Linie, die positiven und negativen externen Auswirkungen aufgrund der primären Tätigkeiten kennen zu lernen, um dann in die GAP die Mechanismen einzuführen, die es ermöglichen sollen, die Multifunktionalität in der Landwirtschaft als Achse des europäischen Agrarmodells zu konsolidieren und eine dauerhafte Entwicklung sowohl im sozioökonomischen als auch im ökologischen Bereich zu gewährleisten.

Hiervoor moet in de eerste plaats bekend zijn welke positieve en negatieve externe effecten de primaire sector heeft, waarna het GLB uitgebreid moet worden met mechanismen die het mogelijk maken het multifunctionele karakter van de landbouw als as van het Europese landbouwmodel te consolideren en een zowel in sociaal-economisch als ecologisch opzicht duurzame ontwikkeling te verzekeren.


Die länder- und die regionenübergreifende Zusammenarbeit dient in erster Linie dem Ziel, die Partnerstaaten bei der Ermittlung und Durchführung von Aktionen zu unterstützen, die am besten auf zwischenstaatlicher und nicht auf nationaler Ebene in Angriff genommen werden, wie die Förderung von Netzen, die Zusammenarbeit im Umweltschutz und Maßnahmen im Bereich Justiz und Inneres.

De interstatelijke en interregionale samenwerking is in de eerste plaats bedoeld om de partnerstaten te helpen bij de bepaling en uitvoering van maatregelen die beter op meerlandenbasis dan op nationaal niveau kunnen worden ondernomen, zoals het stimuleren van netwerken, samenwerking op milieugebied en maatregelen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedeutet in erster linie zusammenarbeit innerhalb' ->

Date index: 2022-12-11
w