Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedauerlicherweise wurden jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

N. in der Erwägung, dass im April 2014 unter der Bezeichnung „Mesa de Diálogo“ Verhandlungen zwischen der Regierung und der Opposition über die Proteste aufgenommen wurden, diese jedoch einen Monat später bedauerlicherweise ohne Ergebnis unterbrochen wurden;

N. overwegende dat in april 2014 onderhandelingen tussen de regering en de oppositie over de demonstraties werden gestart, "Mesa de Diálogo" genaamd, die helaas een maand later zonder enig resultaat weer werden afgebroken;


Bedauerlicherweise wurden jedoch unsere anderen Vorschläge zur Lage der Frauen in ländlichen Gebieten nicht berücksichtigt.

We betreuren echter dat onze andere voorstellen over de situatie van de vrouw in plattelandsgebieden niet zijn aangenomen.


N. in der Erwägung, dass im April 2014 unter dem Namen „Mesa de Diálogo“ Verhandlungen zwischen der Regierung und der Opposition über die Proteste aufgenommen wurden, diese jedoch einen Monat später bedauerlicherweise unterbrochen wurden, ohne dass ein Ergebnis erzielt worden wäre;

N. overwegende dat in april 2014 onderhandelingen tussen de regering en de oppositie over de demonstraties werden gestart, „Mesa de Diálogo” genaamd, die helaas een maand later zonder resultaten te hebben opgeleverd weer werden afgebroken;


Viele dieser öffentlich finanzierten Plätze wurden jedoch bedauerlicherweise nicht genutzt.

Jammer genoeg blijven veel van deze plaatsen, die met overheidsgeld zijn gefinancierd, onbezet.


Bedauerlicherweise wurden jedoch andere Vorschläge nicht angenommen, so zur Notwendigkeit eines echten Aktionsprogramms, das konkret, in sich geschlossen und klar in Bezug auf Instrumente, Finanzmittel und Zeitplan ist; und zur Notwendigkeit, aus Sicht einer Produktionskette zu handeln; und die Notwendigkeit eines sektorbezogenen Ansatzes bei den WTO-Verhandlungen, damit der Sektor nicht einfach nur Tauschmittel ist.

Ik betreur het wel dat andere voorstellen niet zijn aangenomen. Dat geldt vooral voor het idee om een werkelijk concreet en consistent actieplan te ontwikkelen, waarin duidelijk wordt aangegeven wat de instrumenten, de middelen en het tijdsschema zijn. We hebben verder gesteld dat het gehele productieve netwerk bescherming behoeft. Tot slot hebben we erop gewezen dat er bij de onderhandelingen in het kader van de WTO een sectoriële benadering wordt gevolgd, om te verhinderen dat deze sector als ruilmiddel wordt gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedauerlicherweise wurden jedoch' ->

Date index: 2025-07-11
w