Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Bedarf an Haushaltsmitteln decken

Traduction de «bedarf decken soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beihilfe,die einen Teil der Produktionskosten decken soll

steun ter dekking van een deel van de produktiekosten


den Bedarf an Haushaltsmitteln decken

voldoen aan de budgettaire behoeften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Finanzierungsbeitrag des Kohäsionsfonds zu dem Umwelt-Rahmenplan soll den dringendsten Bedarf Griechenlands an Infrastruktur in den Bereichen Trinkwasser, kommunales Abwasser und Abfallwirtschaft decken.

De financiële bijdrage van het Cohesiefonds aan het milieuplan is bedoeld om op enkele belangrijke punten in de Griekse behoefte aan infrastructuur op het gebied van drinkwater, stedelijk afvalwaterzuivering en vast afvalbeheer te voorzien.


Dezember 2006. In diesen Schlussforderungen wird eine gut durchdachte Migrationspolitik unter uneingeschränkter Wahrung der nationalen Zuständigkeiten gefordert, die den Mitgliedstaaten dabei helfen soll, den bestehenden und künftigen Bedarf an Arbeitskräften zu decken und zugleich einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung aller Länder zu leisten.

Daarin wordt aangedrongen op een goed beheer van het migratiebeleid, met inachtneming van de nationale bevoegdheden, om de lidstaten te helpen in hun huidige en toekomstige behoeften te voorzien en tegelijkertijd bij te dragen aan de duurzame ontwikkeling van alle landen.


In der Heimtierfutterindustrie werden viele Neben- und Folgeprodukte der Lebensmittelindustrie als Rohstoffe für die Herstellung von Heimtierfutter verwendet, das Hunden und Katzen eine ausgewogene Ernährung bieten und ihren Bedarf an Aminosäuren, Kohlenhydraten, Proteinen, Mineralstoffen, Spurenelementen und Vitaminen decken soll.

De petfoodindustrie gebruikt veel neven- en bijproducten van de voedingsmiddelenindustrie als grondstoffen voor de productie van voeder voor gezelschapsdieren om te zorgen voor een evenwichtige voeding voor honden of katten die tegemoetkomt aan hun behoeften wat betreft aminozuren, koolhydraten, eiwitten, mineralen, sporenelementen en vitaminen.


(1) Die Reserve für Soforthilfe soll im Fall von Ereignissen, die bei der Aufstellung des Haushaltsplans nicht vorhersehbar waren, rasch einen punktuellen Bedarf an Hilfeleistungen für Drittländer decken; sie ist vorrangig für humanitäre Zwecke bestimmt, sofern die Umstände es erfordern aber auch für Maßnahmen des zivilen Krisenmanagements und des Katastrophenschutzes sowie für besondere Belastungssituationen, die durch den Zustrom von Migranten an den Außengrenzen der Un ...[+++]

1. De reserve voor noodhulp is bestemd om een snelle reactie mogelijk te maken op specifieke hulpbehoeften van derde landen ingevolge gebeurtenissen die bij de opstelling van de begroting niet te voorzien waren; het gaat hierbij in de eerste plaats om humanitaire acties, maar ook om acties op het gebied van civiele crisisbeheersing en burgerbescherming en bijzonder nijpende situaties ingevolge migratiestromen aan de buitengrenzen van de Unie, wanneer de omstandigheden zulks vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch steht die bindende Verpflichtung zur Herstellung einer — sowohl absolut gesehen als auch im Vergleich zu den Wettbewerbern — größeren Anzahl von französischen Produktionen im engen Zusammenhang mit den sozialen und kulturellen Bedürfnissen der französischen Gesellschaft, deren Bedarf France Télévisions im Rahmen seiner Verpflichtungen zur Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse mit seinen Programmen decken soll.

Desondanks houdt de dwingende verplichting om, zowel in absolute termen als ten opzichte van de concurrenten, een groter aantal Franse producties tot stand te brengen nauw verband met de sociale en culturele behoeften van de Franse samenleving, waaraan de programmering van France Télévisions uit hoofde van haar verplichtingen inzake het verrichten van diensten van algemeen belang moet voldoen.


Die Reserve für Soforthilfen soll, im Fall von Ereignissen, die bei der Aufstellung des Haushaltsplans nicht vorhersehbar waren, rasch einen punktuellen Bedarf an Hilfeleistungen für Drittländer, vorrangig für humanitäre Zwecke, sofern die Umstände es erfordern aber auch für Maßnahmen des zivilen Krisenmanagements und des Katastrophenschutzes, decken.

De reserve voor noodhulp is bestemd om een snelle reactie mogelijk te maken op specifieke hulpbehoeften van derde landen ingevolge gebeurtenissen die bij de opstelling van de begroting niet te voorzien waren. Het gaat hierbij in de eerste plaats om humanitaire acties, maar ook om door de omstandigheden gerechtvaardigde acties op het gebied van civiele crisisbeheersing en burgerbescherming.


Dezember 2006. In diesen Schlussforderungen wird eine gut durchdachte Migrationspolitik unter uneingeschränkter Wahrung der nationalen Zuständigkeiten gefordert, die den Mitgliedstaaten dabei helfen soll, den bestehenden und künftigen Bedarf an Arbeitskräften zu decken und zugleich einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung aller Länder zu leisten.

Daarin wordt aangedrongen op een goed beheer van het migratiebeleid, met inachtneming van de nationale bevoegdheden, om de lidstaten te helpen in hun huidige en toekomstige behoeften te voorzien en tegelijkertijd bij te dragen aan de duurzame ontwikkeling van alle landen.


die Reserve für Soforthilfen: Diese Reserve soll im Fall von Ereignissen, die bei der Aufstellung des Haushaltsplans nicht vorhersehbar waren, rasch einen punktuellen Bedarf an Hilfeleistungen für Drittländer decken.

de reserve voor spoedhulp: deze reserve is bedoeld om snel in te spelen op specifieke hulpbehoeften van derde landen, in verband met gebeurtenissen die bij de opstelling van de begroting niet voorzien konden worden.


Der Finanzierungsbeitrag des Kohäsionsfonds zu dem Umwelt-Rahmenplan soll den dringendsten Bedarf Griechenlands an Infrastruktur in den Bereichen Trinkwasser, kommunales Abwasser und Abfallwirtschaft decken.

De financiële bijdrage van het Cohesiefonds aan het milieuplan is bedoeld om op enkele belangrijke punten in de Griekse behoefte aan infrastructuur op het gebied van drinkwater, stedelijk afvalwaterzuivering en vast afvalbeheer te voorzien.


4.1. Das Futter soll den ernährungsphysiologischen Bedarf der Tiere in ihren verschiedenen Entwicklungsstadien decken und dient eher der Qualitätsproduktion als der Maximierung der Erzeugung.

4.1. Met de voeders wordt een kwaliteitsproductie nagestreefd en niet zozeer een maximale productie, terwijl wordt voorzien in de voedingsbehoeften van de dieren in de verschillende ontwikkelingsfasen.




D'autres ont cherché : den bedarf an haushaltsmitteln decken     bedarf decken soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedarf decken soll' ->

Date index: 2021-05-15
w