Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen
Bearbeitung
Die Bearbeitung von Werbematerialien leiten
Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen
Frage zur Vorabentscheidung
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Schneidende Bearbeitung
Spanabhebende Bearbeitung
Spanende Bearbeitung
Spangebende Bearbeitung
Vorlagefrage
Zerspanung
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

Vertaling van "bearbeitung vorgelegter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spanabhebende Bearbeitung | spanende Bearbeitung | spangebende Bearbeitung | Zerspanung

verspaning


Bearbeitung | schneidende Bearbeitung

snijdende bewerking


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen

industrie voor vervaardiging en eerste verwerking van metalen






die Bearbeitung von Werbematerialien leiten

behandeling van promotiemateriaal beheren | omgang met promotiemateriaal beheren


Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen

onderdelen van werkstuk beschermen tijdens verwerking


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Handelt es sich bei dem Begünstigten um eine Gruppe von Personen, die eine Förderung für Agrarumwelt- und Klimamaßnahmen gemäß Artikel 28 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 beantragen (im Folgenden das ‚Kollektiv‘), kann der Mitgliedstaat beschließen, von der Anforderung gemäß Artikel 14 der vorliegenden Verordnung, wonach der Zahlungsantrag alle zur Feststellung der Förderfähigkeit erforderlichen Informationen enthalten muss, und der Einschränkung gemäß Artikel 13 der vorliegenden Verordnung abzuweichen, wonach alle notwendigen Angaben zur ordnungsgemäßen Bearbeitung und Zahlung der Förderung bis zu dem Termin für die Einreichung des Zahlun ...[+++]

5. Wanneer de begunstigde een groep personen is die bijstand aanvraagt voor agromilieu- en klimaatacties als bedoeld in artikel 28 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 (hierna „het collectief” genoemd), kan de lidstaat besluiten om van de eis van artikel 14 van de onderhavige verordening dat de betalingsaanvraag alle informatie moet bevatten die nodig is om te bepalen of aanspraak op de bijstand kan worden gemaakt, en van de beperking in artikel 13 van de onderhavige verordening op grond waarvan alle betrokken gegevens voor een behoorlijk administratief en financieel beheer van de bijstand uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening v ...[+++]


10. ist der Auffassung, dass wenn zu gegebener Zeit andere aktuelle, sich in Bearbeitung befindende Legislativvorschläge zurückgezogen oder aufgeschoben werden, diese Legislativvorschläge zum Zweck einer Bewertung ihres europäischen Mehrwerts und einer gründlichen politischen Analyse der festgestellten Schwierigkeiten vorgelegt werden sollten, und dass innerhalb der nächsten sechs Monate die Vorlage alternativer Vorschläge erfolgen sollte; vertritt die Auffassung, dass die Kommission gegen den Vertrag verstößt, indem sie vorschlägt, ...[+++]

10. stelt dat als er te zijner tijd nog andere in behandeling zijnde wetgevingsvoorstellen ingetrokken of uitgesteld worden, deze moeten worden onderworpen aan een beoordeling van hun Europese meerwaarde en een grondige politieke analyse van de struikelblokken, en dat er binnen zes maanden alternatieve voorstellen moeten worden gedaan; is van mening dat de Commissie in strijd met het Verdrag handelt door voor te stellen initiatieven in te trekken en te vervangen als er binnen een bepaalde termijn geen overeenstemming wordt bereikt (bv. de verordening inzake de productie en de etikettering van biologische producten en het voorstel voor e ...[+++]


2. Eine nach der Bearbeitung festgestellte Differenz zwischen dem Wert der versehentlich beschädigten, echten Euro-Banknoten, die zum Umtausch vorgelegt wurden, und dem vor der Bearbeitung gutgeschriebenen Betrag wird dem Institut oder Wirtschaftssubjekt, dass die betreffenden Banknoten vorlegt, gutgeschrieben oder belastet.

2. Indien na verwerking een discrepantie blijkt te bestaan tussen de waarde van de ter vervanging aangeboden en per ongeluk beschadigde echte eurobankbiljetten enerzijds en het eerder voor de verwerking gecrediteerde bedrag, wordt dit verschil aan de indienende instelling of het economische subject gedebiteerd of gecrediteerd, al naargelang het geval.


2. Eine nach der Bearbeitung festgestellte Differenz zwischen dem Wert der versehentlich beschädigten, echten Euro-Banknoten, die zum Umtausch vorgelegt wurden, und dem vor der Bearbeitung gutgeschriebenen Betrag wird dem Institut oder Wirtschaftssubjekt, dass die betreffenden Banknoten vorlegt, gutgeschrieben oder belastet.

2. Indien na verwerking een discrepantie blijkt te bestaan tussen de waarde van de ter vervanging aangeboden en per ongeluk beschadigde echte eurobankbiljetten enerzijds en het eerder voor de verwerking gecrediteerde bedrag, wordt dit verschil aan de indienende instelling of het economische subject gedebiteerd of gecrediteerd, al naargelang het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Vorschlag ist immer noch in Bearbeitung und soll laut Zusage noch vor Ablauf dieses Jahres vorgelegt werden.

We wachten nog steeds op dit voorstel, maar ik geloof dat het ons nu beloofd is voor het eind van het jaar.


Dieser Vorschlag ist immer noch in Bearbeitung und soll laut Zusage noch vor Ablauf dieses Jahres vorgelegt werden.

We wachten nog steeds op dit voorstel, maar ik geloof dat het ons nu beloofd is voor het eind van het jaar.


Die anderen Mitgliedstaaten in der Zone, denen ein Antrag vorgelegt wurde, setzen die Bearbeitung des Antrags aus, bis die Bewertung durch den prüfenden Mitgliedstaat vorliegt.

De andere lidstaten in de zone waarvoor de aanvraag is ingediend laten het dossier rusten in afwachting van de beoordeling door de lidstaat die de aanvraag onderzoekt.


Fünf Mitgliedstaaten haben keine Informationen vorgelegt (Estland, Irland, Polen, Tschechische Republik, Slowenien), vier Mitgliedstaaten übermittelten einen Gesetzesentwurf (Belgien, Italien, Zypern und die Slowakei) und zwei Mitgliedstaaten teilten der Kommission mit, dass ein Gesetzesentwurf in Bearbeitung sei (Griechenland und Luxemburg).

Van vijf lidstaten werd geen informatie ontvangen (Estland, Ierland, Polen, Tsjechië en Slovenië), terwijl vier lidstaten de tekst van een wetsontwerp meedeelden (België, Italië, Cyprus en Slowakije) en twee lidstaten de Commissie ervan in kennis stelden dat een ontwerp werd voorbereid (Griekenland en Luxemburg).


Weitere Einzelheiten könnten ebenso wie das allgemeine Verfahren für die Bearbeitung vorgelegter Fragen und Anträge auf Tätigwerden in der Geschäftsordnung festgelegt werden.

Voorts kunnen de interne regels de algemene procedures voor de behandeling van inkomende vragen en verzoeken om optreden bepalen.


Für verschiedene andere wurden die Dossiers für den Abschluss zwar im Laufe des Jahres 2002 vorgelegt, doch erfolgte die Vorlage zu spät, als dass eine Bearbeitung im selben Jahr noch möglich gewesen wäre.

Voor enkele andere maatregelen zijn de afsluitingsdossiers in de loop van 2002 ingediend, maar dit was te laat om nog in hetzelfde jaar te worden behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bearbeitung vorgelegter' ->

Date index: 2022-06-16
w