Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

Traduction de «beantwortung einer mündlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordnungsgemäss geladen zu einer mündlichen Verhandlung vor dem Patentamt

behoorlijk opgeroepen voor een mondelinge behandeling bij de Octrooiraad


die Beteiligten zu einer mündlichen Verhandlung einladen

oproep aan de partijen tot verschijning in een mondelinge procedure


Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anfrage zur mündlichen Beantwortung (O-000075/2015) von Roberto Gualtieri und Burkhard Balz, im Namen des ECON-Ausschusses, an die Kommission: Erste Reaktion auf das Grünbuch der Kommission zur Schaffung einer Kapitalmarktunion (2015/2634(RSP)) (B8-0564/2015)

Vraag met verzoek om mondeling antwoord (O-000075/2015) van Roberto Gualtieri en Burkhard Balz, namens de Commissie ECON, aan de Commissie: Eerste reactie op het Groenboek "Het opbouwen van een kapitaalmarktenunie" van de Commissie (2015/2634(RSP)) (B8-0564/2015)


3. bedauert, dass es nicht möglich war, im Vorfeld der Einreichung einer Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission zum jährlichen Tätigkeitsbericht 2014 des Überwachungsausschusses eine Sitzung des Haushaltskontrollausschusses mit Teilnahme des OLAF und des Überwachungssauschusses abzuhalten;

3. betreurt dat het niet mogelijk was een bijeenkomst van de Commissie begrotingscontrole met zowel OLAF, als het Comité te organiseren vóór de indiening van een vraag met verzoek om mondelinge beantwoording bij de Commissie over het activiteitenverslag 2014 van het Comité;


B. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache vom 9. April 2013 die Kommission und den Rat herausforderte, genauer auf die in seiner Entschließung von 2011 zu einer nachhaltigen EU-Politik für den Hohen Norden enthaltenen Forderungen und Schlussfolgerungen einzugehen und eine klare politische Vision, bereichsspezifische Schwerpunkte und Ziele und konkrete Aktionen zur Umsetzung einer umfassenden EU-Arktis-Strategie vorzulegen;

B. overwegende dat het Parlement, in zijn vraag voor schriftelijke beantwoording met debat van 9 april 2013, de Commissie en de Raad verzocht heeft concreter in te gaan op de verzoeken en conclusies in zijn resolutie van 2011 over een duurzaam EU-beleid voor het hoge noorden, en oproept een duidelijke beleidsvisie, sectorale prioriteiten en doelstellingen, en concrete maatregelen voor te stellen voor de tenuitvoerlegging van een alomvattende EU-strategie voor de Noordpool;


Bereits im Dezember 1999 hatte die Kommission bei der Beantwortung einer mündlichen Anfrage eines Abgeordneten des Europäischen Parlaments Gelegenheit, auf den Status der Charta einzugehen.

De Commissie heeft bij de beantwoording van een mondelinge vraag in het Europees Parlement in december 1999 de gelegenheid gehad zich uit te spreken over het rechtskarakter van het handvest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. begrüßt den lebhaften Verlauf der Fragestunde mit der Kommission in Rom und fordert das Präsidium der PPV auf, die Fragestunde mit dem Rat und der Kommission künftig ähnlich und weniger formell zu gestalten; schlägt zu diesem Zweck und im Interesse einer effizienten Nutzung der verfügbaren Zeit vor, die ersten Antworten im Vorhinein schriftlich zu verteilen; unterstreicht, dass die mündlichen Anfragen dazu dienen, demjenigen, der die Frage einreicht, und anderen Mitgliedern der PPV die Gelegenheit zu einem Kreuzverhör der Kommiss ...[+++]

6. is verheugd over het geanimeerde karakter van het vragenuur met de Commissie in Rome en verzoekt het Bureau van de PPV het vragenuur met de Raad en de Commissie in de toekomst op een soortgelijke en minder formele wijze te organiseren; stelt te dien einde en met het oog op een efficiënt gebruik van de beschikbare tijd voor dat de oorspronkelijke antwoorden in schriftelijke vorm van tevoren moeten worden rondgedeeld; benadrukt dat het doel van mondelinge vragen is de indiener van de vraag en andere leden van de PPV gelegenheid te ...[+++]


6. begrüßt den lebhaften Verlauf der Fragestunde mit der Kommission in Rom und fordert das Präsidium der PPV auf, die Fragestunde mit dem Rat und der Kommission künftig ähnlich und weniger formell zu gestalten; schlägt zu diesem Zweck und im Interesse einer effizienten Nutzung der verfügbaren Zeit vor, die ersten Antworten im Vorhinein schriftlich zu verteilen; unterstreicht, dass die mündlichen Anfragen dazu dienen, demjenigen, der die Frage einreicht, und anderen Mitgliedern der PPV die Gelegenheit zu einem Kreuzverhör der Kommiss ...[+++]

6. is verheugd over het geanimeerde karakter van het vragenuur met de Commissie in Rome en verzoekt het Bureau van de PPV het vragenuur met de Raad en de Commissie in de toekomst op een soortgelijke en minder formele wijze te organiseren; stelt te dien einde en met het oog op een efficiënt gebruik van de beschikbare tijd voor dat de oorspronkelijke antwoorden in schriftelijke vorm van tevoren moeten worden rondgedeeld; benadrukt dat het doel van mondelinge vragen is de indiener van de vraag en andere leden van de PPV gelegenheid te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwortung einer mündlichen' ->

Date index: 2021-04-13
w