Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
Periodische Prämie
Pro rata
Prämie
Prämie für Mutterkuhhaltung
Prämie für Rindfleischerzeuger
Prämie für die Mutterkuhhaltung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Ratierliche Prämie
Set-aside-Prämie
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen

Traduction de «beantragte prämie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


pro rata(temporis)Prämie | ratierliche Prämie

pro rata premie


Prämie für die Mutterkuhhaltung | Prämie für Mutterkuhhaltung | Prämienregelung für die Erhaltung des Mutterkuhbestandes

premie voor het aanhouden van het zoogkoeienbestand | premie voor zoogkoeien


Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten

subsidieaanvragers op de hoogte houden




Prämie für Rindfleischerzeuger

premie voor producenten van rundvlees




Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten können jedoch auf der Grundlage objektiver und nichtdiskriminierender Kriterien, die sie selbst festlegen, beschließen, diese Mengenbegrenzung zu ändern oder aufzuheben, sofern der Betriebsinhaber während mindestens sechs aufeinander folgenden Monaten ab dem Tag der Beantragung der Prämie eine Zahl Mutterkühe von mindestens 60 % und eine Zahl Färsen von höchstens 40 % der Anzahl Tiere hält, für die die Prämie beantragt wurde.

De lidstaten kunnen evenwel volgens door hen te bepalen objectieve en niet-discriminerende criteria besluiten deze kwantitatieve beperking te wijzigen of niet toe te passen, op voorwaarde dat de landbouwers gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden vanaf de dag van indiening van de aanvraag een aantal zoogkoeien houden dat niet lager is dan 60 % en een aantal vaarzen dat niet hoger is dan 40 % van het aantal waarvoor de premie is aangevraagd.


Art. 3 - § 1. Das Unternehmen beantragt die in Artikel 2 erwähnte Prämie, die sich auf ein oder mehrere Fahrzeuge beziehen kann, bei der Verwaltung mittels eines von der Verwaltung bestimmten Musterformulars.

Art. 3. § 1Op basis van een door het Bestuur bepaald standaardformulier vraagt de onderneming de in artikel 2 bedoelde premie die één of meer voertuigen kan betreffen, aan het Bestuur.


Das Unternehmen, das die in Artikel 2 erwähnte Prämie beantragt, übermittelt der Verwaltung: 1° durch eine ehrenwörtliche Erklärung des Unternehmensleiters eine Liste mit den "de-minimis"-Beihilfen, die im Laufe der letzten zwei Steuerjahre und des laufenden Steuerjahres bezogen wurden, sowie 2° den Nachweis der Installation und der Zahlung der in Artikel 2 § 1 Ziffer 2 erwähnten Ausrüstung.

De onderneming die de in artikel 2 bedoelde premie vraagt, bezorgt het Bestuur: 1° met een verklaring op erewoord van de verantwoordelijke van de onderneming, een lijst van de de-minimissteun ontvangen tijdens de twee laatste aanslagjaar en het lopende aanslagjaar en 2° het bewijs van de installatie en de betaling van de in artikel 2, § 1, 2°, bedoelde uitrusting.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Réginald DE BACKER u.a. haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt von 26. November 2015 zur Gewährung einer Zulage von 7.500.000,00 EUR für das Jahr 2015 zwecks Finanzierung einer Prämie wegen der hohen Lebenshaltungskosten von 360,00 EUR pro Jahr für die Personalmitglieder der lokalen Behörden, die in der Region Brüssel-Hauptstadt ihren Wohnsitz haben, beantragt ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Réginald DE BACKER c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 november 2015 tot toekenning van een subsidie van 7.500.000,00 EUR tot financiering van een levensduurtepremie van 360,00 EUR per jaar, voor het jaar 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonende personeel van de plaatselijke besturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° wenn die Prämie unter Berücksichtigung des Einkommens gemäß Artikel 7, § 1, 2° beantragt wird, oder wenn die in Artikel 7, § 2 vorgesehene Erhöhung beantragt wird:

8° wanneer de premie naar gelang van de inkomsten aangevraagd wordt overeenkomstig artikel 7, § 1, 2°, of wanneer de in artikel 7, § 2, bedoelde verhoging wordt aangevraagd :


1) 70% der Anzahl Mutterkühe, für die der Landwirt die Prämie beantragt hat, wenn er die Prämie für mindestens 14 Rinder beantragt;

1) 70 % van het aantal zoogkoeien waarvoor de landbouwer de premie heeft aangevraagd indien hij de premie aanvraagt voor veertien runderen of meer;


2) 60% der Anzahl Mutterkühe, für die der Landwirt die Prämie beantragt hat, wenn er die Prämie für weniger als 14, jedoch mehr als 7 Rinder beantragt;

2) 60 % van het aantal zoogkoeien waarvoor de landbouwer de premie heeft aangevraagd indien hij de premie aanvraagt voor minder dan veertien en meer dan zeven runderen;


Diese Formulare können entweder bei den Lieferanten (falls dieser Lieferant die beantragte Prämie tatsächlich gewährt) und bei der Energieverwaltung abgeholt oder angefordert oder von der Portalseite Energie (http ://energie.wallonie.be) heruntergeladen werden.

Deze documenten zullen verkrijgbaar zijn bij de leveranciers (voor zover deze leverancier de aangevraagde premie effectief toekent) en de Energieadministratie, of kunnen worden gedownload vanaf de Energieportaalsite (http ://energie.wallonie.be).


sofern der Betriebsinhaber während mindestens sechs aufeinander folgenden Monaten ab dem Tag der Beantragung der Prämie eine Zahl Mutterkühe von mindestens 60 % und eine Zahl Färsen von höchstens 40 % der Anzahl Tiere hält, für die die Prämie beantragt wurde.

op voorwaarde dat de landbouwers gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden vanaf de dag van indiening van de aanvraag een aantal zoogkoeien houden dat ten minste gelijk is aan 60 % en een aantal vaarzen dat ten hoogste gelijk is aan 40 % van het aantal waarvoor de premie is aangevraagd.


(5) Stellt sich heraus, dass ein Wandertierhaltung betreibender Erzeuger, der eine zusätzliche Prämie beantragt, nicht mindestens 90 % der Tiere, für die die Prämie beatragt wird, mindestens 90 Tage lang in einem der Gebiete gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001 hat weiden lassen, wird die zusätzliche Prämie nicht gezahlt und die Prämie für Mutterschafe und Ziegen um einen Betrag in Höhe von 50 % der zusätzlichen Prämie gekürzt.

5. Wanneer geconstateerd wordt dat niet minstens 90 % van de dieren van een producent die transhumance toepast en die de aanvullende premie aanvraagt, gedurende ten minste 90 opeenvolgende dagen geweid is in een in artikel 5, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 2529/2001 bedoeld gebied, wordt de aanvullende premie niet uitbetaald en wordt de ooien- en geitenpremie verlaagd met een bedrag dat gelijk is aan 50 % van de aanvullende premie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantragte prämie' ->

Date index: 2022-03-27
w