Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beabsichtigte Diskriminierung
Beabsichtigte Einsichtnahme
Beabsichtigte Offenlegung
Beabsichtigtes Gemenge
Beabsichtigtes Gemisch

Vertaling van "beabsichtigt aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


beabsichtigte Einsichtnahme | beabsichtigte Offenlegung

opzettelijk laten uitlekken van informatie | opzettelijke verspreiding van gegevens


beabsichtigtes Gemenge | beabsichtigtes Gemisch

opzettelijk vervaardigd mengsel


beabsichtigte Diskriminierung

opzettelijke discriminatie


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Falls der Bieter in seinem Angebot angibt, dass er beabsichtigt, keinerlei Teil des Auftrags als Unterauftrag zu vergeben oder aber lediglich einen Teil unterhalb der Mindestspanne nach Absatz 2 als Unterauftrag zu vergeben, nennt er dem öffentlichen Auftraggeber die Gründe dafür.

3. Indien de inschrijver in zijn inschrijving aangeeft dat hij niet van plan is een deel van de opdracht in onderaanneming te geven, of een deel dat kleiner is dan het bereik bedoeld in lid 2, deelt hij de aanbestedende dienst zijn redenen daarvoor mee.


Dieser angeführte Grund kann zwar den Anwendungsbereich der zeitweiligen Übergangsmaßnahme (« interne Liquidation ») rechtfertigen, aber er ist nicht sachdienlich, um, wenn der Gesetzgeber später eine ständige Regelung (« Liquidationsrücklage ») vorgesehen hat und anschließend beide Regelungen mit einer Übergangsregelung (« besondere Liquidationsrücklage ») aufeinander abzustimmen beabsichtigt, es zu rechtfertigen, dass eine bestimmte Kategorie von Gesellschaften für einen bestimmten Zeitraum von jeder der erwähnten Regelungen ausgesc ...[+++]

Die aangevoerde reden kan weliswaar het toepassingsgebied van de tijdelijke overgangsmaatregel (« interne liquidatie ») verantwoorden, maar zij is niet dienstig om te verantwoorden, wanneer de wetgever later in een permanente regeling (« liquidatiereserve ») heeft voorzien en vervolgens beide regelingen met een overgangsregeling (« bijzondere liquidatiereserve ») op elkaar beoogt af te stemmen, dat een bepaalde categorie van vennootschappen voor een bepaalde periode van elk van de vermelde regelingen wordt uitgesloten.


Die Notifizierung eines Mitgliedstaats, der sich an der gemeinsamen Maßnahme zur Bestellung gemeinsamer Auktionsplattformen nicht beteiligt, über die Auktionsplattform, die er zu bestellen beabsichtigt, kann nicht den vollständigen Auktionskalender enthalten, sollte aber die einschlägigen Informationen zur Koordinierung der Auktionskalender zu einem späteren Zeitpunkt enthalten.

De kennisgeving door een lidstaat die niet deelneemt aan de gezamenlijke actie ter aanwijzing van gemeenschappelijke veilingplatforms, over het veilingplatform dat hij voornemens is aan te wijzen, mag niet de volledige veilingkalender omvatten, maar moet wel de relevante informatie omvatten om de veilingkalenders in een later stadium te coördineren.


Die Kommission ist zwar formal nicht daran beteiligt, beabsichtigt aber, durch Vorlage einer 2010 fertig gestellten Studie einen Beitrag dazu zu leisten.

Ook al heeft de Commissie in dat verband geen formele rol te spelen, toch is zij voornemens daartoe bij te dragen door een in 2010 afgeronde vergelijkende studie te presenteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wird auch wie bisher auf Sachverständigenebene mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten und beabsichtigt, sowohl Mitgliedstaaten als auch Drittstaatsangehörige besser zu informieren und zu unterstützen. Dies soll mithilfe des Internets geschehen, vor allem aber über das künftige EU-Zuwanderungsportal.

Bovendien zal de Commissie op technisch niveau met de lidstaten blijven samenwerken en is ze van plan zowel de lidstaten als de onderdanen van derde landen beter te informeren en hulp te verstrekken en daarvoor zoveel mogelijk gebruik te maken van het internet, voornamelijk via de toekomstige portaalsite inzake immigratie.


Aus dem Bericht geht aber auch hervor, dass ein Binnenmarkt für die Telekommunikation in der EU noch lange nicht verwirklicht ist. Daher fordert die Kommission in ihrer Digitalen Agenda für Europa (IP/10/581) eine schnelle und einheitliche Durchsetzung bestehender Vorschriften für die Telekommunikation. Sie beabsichtigt auch, geeignete Schritte vorzuschlagen, um die Kosten des Nichtbestehens eines Binnenmarkts für Telekommunikations­dienstleistungen zu senken.

Uit het verslag blijkt evenwel ook dat een eengemaakte EU-markt voor telecommunicatie nog steeds een verre droom is. Daarom wordt in de Digitale Agenda voor Europa (IP/10/581) een dringende oproep gedaan tot een consistente handhaving van de bestaande telecomvoorschriften en woredt voorts aangekondigd dat de Commissie voornemens is de nodige maatregelen voor te stellen om de uit de afwezigheid van een eengemaakte markt voor telecomdiensten voortvloeiende kosten terug te dringen.


– (NL) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Das war von der Berichterstatterin wahrscheinlich nicht beabsichtigt, aber man kann eigentlich nicht leugnen, dass der Bericht Bozkurt einmal mehr verdeutlicht, dass die Türkei einfach nicht zu Europa gehört.

– Voorzitter, geachte collega's, het zal allicht niet de bedoeling zijn van de verslaggeefster, maar het verslag Bozkurt is eigenlijk ontegensprekelijk de zoveelste illustratie van het feit dat Turkije gewoon niet thuishoort in Europa.


"Verarbeitungshilfsstoffe": an sich nicht als Futtermittel verwendete Stoffe, die bei der Verarbeitung von Futtermitteln oder Futtermittel-Ausgangserzeugnissen absichtlich zu dem Zweck verwendet werden, während der Be- oder Verarbeitung einen technologischen Zweck zu erfüllen, was zum Vorhandensein nicht beabsichtigter, aber technisch unvermeidbarer Rückstände oder Rückstandsderivate im Enderzeugnis führen kann, sofern sich diese Rückstände weder schädlich auf die Gesundheit von Tier und Mensch oder auf die Umwelt noch technologisch auf das Enderzeugnis auswirken;

"technische hulpstoffen": stoffen die op zichzelf niet als diervoeder worden geconsumeerd, maar die bij de verwerking van diervoeders of voedermiddelen bewust worden gebruikt om tijdens de be- of verwerking aan een bepaald technisch doel te beantwoorden, hetgeen kan leiden tot de onbedoelde, maar technisch onvermijdelijke aanwezigheid van residuen van deze stoffen of hun derivaten in het eindproduct, mits die residuen geen ongunstige gevolgen hebben voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu en geen enkel technologisch effect op het eindproduct hebben;


Dieses Grünbuch über die Energieeffizienz beabsichtigt die Debatte über ein ehrgeiziges, aber realistisches Ziel in Gang zu setzen: den Energieverbrauch der EU um 20% gegenüber der Prognose für 2020 zu verringern.

Dit groenboek over energie-efficiëntie moet de discussie op gang brengen over de vraag hoe de EU op kosteneffectieve wijze een beperking van de energieconsumptie van de EU met 20% kan bereiken ten opzichte van de prognoses voor 2020.


Der Rat erklärt daher, daß er beabsichtigt, diese Verordnung rechtzeitig, spätestens aber Ende April 1999, anzunehmen.

De Raad is derhalve voornemens deze verordening te gelegener tijd, en uiterlijk eind april 1999, vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beabsichtigt aber' ->

Date index: 2022-08-25
w