Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauelement
Bauteil
Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen
Einzelteil
Elektrischer Bauteil
Elektronenröhre
Elektronische Platine
Elektronisches Bauelement
Elektronisches Bauteil
Ersatzteil
Halbleiter
Ingenieur Bauteile und Komponenten
Ingenieurin Bauteile und Komponenten
Integrierter Schaltkreis
MED-CAMPUS
MED-INVEST
Maschinenteil
Mikrochip
Mikroprozessor
Speicherbaustein
Transistor

Traduction de «bauteile in solchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertriebsleiterin für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile | Vertriebsleiter für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile | Vertriebsleiter für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile/Vertriebsleiterin für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile

distributiechef elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager distributie elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | distributiemanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | logistiek manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Ingenieurin Bauteile und Komponenten | Ingenieur Bauteile und Komponenten | Ingenieur Bauteile und Komponenten/Ingenieurin Bauteile und Komponenten

component engineer | ingenieur componenten


Bauelement | Bauteil | elektrischer Bauteil

netwerkelement


Kooperation zwischen europäischen Universitäten und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-CAMPUS [Abbr.]

samenwerking tussen universiteiten in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-CAMPUS [Abbr.]


Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-INVEST [Abbr.]

samenwerking tussen ondernemingen in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-INVEST [Abbr.]




Ersatzteil [ Bauteil | Einzelteil | Maschinenteil ]

onderdeel [ reserveonderdeel | wisselstuk ]


elektronisches Bauteil [ Elektronenröhre | elektronische Platine | elektronisches Bauelement | Halbleiter | integrierter Schaltkreis | Mikrochip | Mikroprozessor | Speicherbaustein | Transistor ]

elektronisch onderdeel [ chip | elektronenbuis | geheugencomponent | geïntegreerd circuit | halfgeleider | microprocessor | transistor ]


Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen

onderdelen van werkstuk beschermen tijdens verwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weder die Substitution von Blei in dielektrischer Keramik in Kondensatoren für eine Nennspannung von weniger als 125 V AC oder 250 V DC für industrielle Überwachungs- und Kontrollinstrumente noch die Substitution dieser Bauteile in solchen Instrumenten sind bereits technisch praktikabel.

Zowel de vervanging van lood in diëlektrische keramiek in condensatoren voor een nominale spanning van minder dan 125 V wisselstroom of 250 V gelijkstroom die in industriële meet- en regelapparatuur (IMRA) worden gebruikt, als de vervanging van deze onderdelen in IMRA is om technische redenen nog steeds onmogelijk.


(1) Die Mitgliedstaaten dürfen die Gewährung der EU-weiten oder nationalen Typgenehmigung in Bezug auf einen Kraftfahrzeugtyp oder einen Auspuffanlagentyp oder ein Bauteil einer solchen Anlage, das als selbstständige technische Einheit betrachtet wird, nicht aus Gründen in Verbindung mit dem zulässigen Geräuschpegel und der Auspuffanlage ablehnen, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:

1. Om redenen in verband met het toegestane geluidsniveau en het uitlaatsysteem mogen de lidstaten niet weigeren EU- of nationale typegoedkeuring te verlenen voor een type motorvoertuig of voor een type uitlaatsysteem of onderdeel ervan dat als technische eenheid wordt beschouwd, als de volgende voorwaarden zijn vervuld:


während einer Prüfung des Typs I: Austausch eines LPG-abgasrelevanten Bauteils durch ein schlechteres und fehlerhaftes Bauteil oder durch elektronische Simulation eines solchen Störfalls.

tijdens een test van type I, vervanging van één lpg-emissiegerelateerd onderdeel door een beschadigd en defect onderdeel of elektronische simulatie van een dergelijke storing.


während einer Prüfung des Typs I, Austausch eines CNG-abgasrelevanten Bauteils durch ein schlechteres und fehlerhaftes Bauteil oder durch elektronische Simulation eines solchen Störfalls.

tijdens een test van type I, vervanging van één cng-emissiegerelateerd onderdeel door een beschadigd en defect onderdeel of elektronische simulatie van een dergelijke storing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stattet der Fahrzeughersteller das Fahrzeug mit einem solchen Bauteil oder einer solchen selbstständigen technischen Einheit aus, so wird die Einhaltung etwaiger Verwendungsbeschränkungen oder Einbauvorschriften anlässlich der Erteilung der Genehmigung für das Fahrzeug geprüft.

Als een dergelijk onderdeel of een dergelijke technische eenheid door de voertuigfabrikant wordt gemonteerd, wordt bij de goedkeuring van het voertuig nagegaan of de beperkingen van het gebruik en de montagevoorwaarden in acht zijn genomen.


Stattet der Fahrzeughersteller das Fahrzeug mit einem solchen Bauteil oder einer solchen selbstständigen technischen Einheit aus, so wird die Einhaltung etwaiger Verwendungsbeschränkungen oder Einbauvorschriften anlässlich der Erteilung der Genehmigung für das Fahrzeug geprüft.

Als een dergelijk onderdeel of een dergelijke technische eenheid door de voertuigfabrikant wordt gemonteerd, wordt bij de goedkeuring van het voertuig nagegaan of de beperkingen van het gebruik en de montagevoorwaarden in acht zijn genomen.


(14) Für bestimmte Werkstoffe und Bauteile geltende Ausnahmen von dem Verbot sollten im Einzelfall eingeschränkt werden, um die Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten schrittweise auslaufen zu lassen, da der Einsatz dieser Stoffe in solchen Geräten künftig vermeidbar wird.

(14) Vrijstellingen voor bepaalde specifieke materialen of onderdelen moeten per geval worden vastgesteld en moeten in toepassingsgebied en duur worden beperkt om tot een geleidelijke beëindiging van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te komen, aangezien het gebruik van deze stoffen voor dergelijke toepassingen op den duur moet worden vermeden.


(14) Für bestimmte Werkstoffe und Bauteile geltende Ausnahmen von dem Verbot sollten eingeschränkt werden, um die Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten schrittweise auslaufen zu lassen, da der Einsatz dieser Stoffe in solchen Geräten künftig vermeidbar wird.

(14) Het toepassingsgebied van vrijstellingen voor bepaalde specifieke materialen of onderdelen moet worden beperkt om tot een geleidelijke beëindiging van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te komen, aangezien het gebruik van deze stoffen voor dergelijke toepassingen op den duur moet worden vermeden.


Die Maschine muss so konstruiert und gebaut oder mit solchen Einrichtungen ausgestattet sein, dass die Bewegungen ihrer Bauteile innerhalb der vorgesehenen Grenzen gehalten werden.

De machine moet zodanig zijn ontworpen, gebouwd of uitgerust met inrichtingen dat de amplitude van de bewegingen van haar componenten binnen de daarvoor vastgestelde grenzen blijft.


Stattet der Fahrzeughersteller das Fahrzeug mit einem derartigen Bauteil oder einer solchen selbständigen technischen Einheit aus, so wird die Beachtung dieser Beschränkungen und der Einbauvorschriften anlässlich der Erteilung der Genehmigung für das Fahrzeug geprüft.

Als een dergelijk onderdeel of een dergelijke technische eenheid door de voertuigfabrikant wordt gemonteerd, wordt bij de goedkeuring van het voertuig nagegaan of de beperkingen van het gebruik en de montagevoorwaarden in acht zijn genomen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bauteile in solchen' ->

Date index: 2021-06-06
w