Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis demokratischer koordinierung getroffenen vereinbarungen " (Duits → Nederlands) :

Zusätzlich ist eine Mitteilung der Kommission zur Harmonisierung und Koordinierung der auf Gemeinschaftsebene sowie auf der Ebene der Mitgliedstaaten getroffenen langfristigen Vereinbarungen in Vorbereitung.

Voorts wordt er gewerkt aan een mededeling van de Commissie over de harmonisatie en coördinatie van langetermijn overeenkomsten op communautair en lidstaatniveau.


1. ist der Auffassung, dass die substanzielle Verbesserung der demokratischen Legitimierung der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) innerhalb des institutionellen Rahmens der EU und unter Beachtung der Gemeinschaftsmethode eine absolute Notwendigkeit darstellt; ist ferner der Auffassung, dass die Rechtsvorschriften, die während der Krise auf der Grundlage intergouvernementaler Abkommen umgesetzt wurden, die demokratische Legitimität der WWU beeinträchtigt haben; fordert daher, dass der Europäische Stabilitätsmechanismus (ESM) so bald wie möglich in das EU-Recht überführt w ...[+++]

1. is van mening dat een wezenlijke verbetering van de democratische legitimiteit van de economische en monetaire unie (EMU), binnen het institutionele kader van de Unie en volgens de communautaire methode, absoluut noodzakelijk is; is van mening dat de op intergouvernementele verdragen gebaseerde wettelijke regelingen die tijdens de crisis ingevoerd zijn een belemmering voor de democratische legitimiteit van de EMU vormen; verlangt daarom dat het Europees stabiliteitsmechanisme (ESM) zo spoedig mogelijk in het EU-acquis wordt verwe ...[+++]


Wir stimmen den Erklärungen des irischen Ratsvorsitzes vom 23. Februar und 2. März zu und ersuchen die Kommission, ihr erhebliches politisches Gewicht in diesem Land zu nutzen, um zu gewährleisten, dass die auf der Basis demokratischer Koordinierung getroffenen Vereinbarungen auch wirklich eingehalten werden.

We steunen de verklaringen van het Ierse voorzitterschap van 23 februari en 2 maart, en verzoeken de Commissie haar aanzienlijke politieke gewicht in dat land aan te wenden om te garanderen dat de akkoorden die op basis van democratische coördinatie zijn gesloten ook daadwerkelijk worden nageleefd.


begrüßt die Errichtung eines Mechanismus für eine stärkere Koordinierung, Konvergenz und Durchsetzung strukturpolitischer Maßnahmen, der auf Vereinbarungen vertraglicher Art zwischen den Mitgliedstaaten und den EU-Organen beruht, sofern die demokratische Rechenschaftspflicht nicht umgangen wird.

is ingenomen met het opzetten van een mechanisme voor meer coördinatie, convergentie en handhaving aangaande het structuurbeleid. Dat mechanisme zou moeten worden gebaseerd op contractuele regelingen tussen de lidstaten en de EU-instellingen op voorwaarde dat de democratische verantwoordingsplicht niet wordt omzeild.


Schließlich können wir die Debatte nur auf dieser Grundlage und auf der Basis der von uns getroffenen Vereinbarungen fortsetzen.

Om te besluiten, op basis van dit alles en van de afspraken die wij maken kunnen we verder praten, anders niet.


Einer der Kritikpunkte der niederländischen Mitglieder des Europäischen Parlaments war, daß in diesem Vorschlag die in den Niederlanden getroffenen Vereinbarungen zwischen der Regierung und dem Fischereisektor, auf freiwilliger Basis Übereinkommen über die Einhaltung der Fangquoten zu erreichen, nicht ausreichend berücksichtigt werden.

Eén van de klachten van de Nederlandse leden van het Europees Parlement was dat in dit voorstel onvoldoende rekening wordt gehouden met de afspraken die in Nederland zijn gemaakt tussen de overheid en de visserijsector om op vrijwillige basis te komen tot afspraken over naleving van de vangstquota.


40. fordert die Kommission und den Rat auf, mit dem Europäischen Parlament eine interinstitutionelle Vereinbarung über seine volle Beteiligung an der offenen Koordinierungsmethode auszuhandeln, wodurch die demokratische Legitimität dieses Verfahrens verstärkt wird, und sicherzustellen, dass die Weiterverfolgung der Strategie von Lissabon nicht auf einer rein zwischenstaatlichen Basis erfolgt u ...[+++]

40. doet een beroep op de Commissie en de Raad om met het Europees Parlement over een interinstitutioneel akkoord te onderhandelen om dit volledig te laten participeren in de open coördinatiemethode, hetgeen deze procedure een grotere democratische legitimatie zal geven, en te waarborgen dat het vervolg op de strategie van Lissabon niet op een zuiver intergouvernementele basis wordt uitgevoerd en niet leidt tot gecamoufleerde parallelle wetgeving die in strijd is met de wetgevingsprocedures als geregeld in het EG-Verdrag; verzoekt om ...[+++]


Zusätzlich ist eine Mitteilung der Kommission zur Harmonisierung und Koordinierung der auf Gemeinschaftsebene sowie auf der Ebene der Mitgliedstaaten getroffenen langfristigen Vereinbarungen in Vorbereitung.

Voorts wordt er gewerkt aan een mededeling van de Commissie over de harmonisatie en coördinatie van langetermijn overeenkomsten op communautair en lidstaatniveau.


w