Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barroso in seiner ersten rede " (Duits → Nederlands) :

Im September 2015 sagte Präsident Juncker in seiner ersten Rede zur Lage der Union: „Wir müssen die Arbeiten an einem fairen und wahrhaft europäischen Arbeitsmarkt vorantreiben (...) In diesem Zusammenhang möchte ich eine europäische Säule sozialer Rechte entwickeln, die die sich verändernden Realitäten in den europäischen Gesellschaften und in der Arbeitswelt widerspiegelt.“

In september 2015 zei voorzitter Juncker in zijn eerste toespraak over de staat van de Unie hierover: "We moeten harder werken aan een eerlijke en echte pan-Europese arbeidsmarkt. [...] Ik wil daartoe bijdragen met een Europese pijler van sociale rechten, die rekening houdt met de veranderende realiteit van de Europese samenlevingen en de arbeidsmarkt".


D. in der Erwägung, dass Präsident Barroso in seiner ersten Rede zur Lage der Union vor dem Europäischen Parlament fünf Schwerpunkte dargelegt hat, nämlich „Umgang mit der Wirtschaftskrise und Aufbau einer Dynamik für die Erholung“, „Wachstumsbelebung zur Schaffung von Arbeitsplätzen durch beschleunigte Umsetzung der Reformagenda Europa 2020“, „Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts“, „Aufnahme von Verhandlungen für einen modernen Haushalt“ und „Einflussnahme der EU auf der globalen Bühne“,

D. overwegende dat Commissievoorzitter Barroso in zijn eerste toespraak voor het Europees Parlement over de stand van zaken in de Unie vijf prioriteiten heeft aangegeven, namelijk "de economische crisis aanpakken en een hersteldynamiek tot stand brengen", "de groei ten behoeve van de werkgelegenheid herstellen door het hervormingsprogramma Europa 2020 versneld uit te voeren", "een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht tot stand brengen", "onderhandelingen aangaan met het oog op een moderne EU-begroting" en " op het wereldtoneel de ons toekomende rol opeisen",


Den Startschuss für das Gesetzespaket „Vernetzter Kontinent“ gab Kommissionspräsident José Manuel Barroso in seiner diesjährigen Rede zur Lage der Union. Sobald es verabschiedet ist, sinken die Verbraucherpreise und der Verwaltungsaufwand für Unternehmen, außerdem erhalten sowohl die Nutzer als auch die Diensteanbieter neue Rechte, so dass Europa wieder eine weltweite Führungsrolle in der digitalen Wirtschaft erlangen kann.

Wanneer dit wetgevingspakket met betrekking tot het "connectieve continent", dat Commissievoorzitter José Manuel Barroso in zijn State of the Union-toespraak voor 2013 heeft aangekondigd, wordt aangenomen, betaalt de consument minder, hebben bedrijven minder last van administratieve rompslomp en krijgen zowel gebruikers als dienstverleners een groot aantal nieuwe rechten, zodat Europa op di ...[+++]


Vor gerade einmal zwei Jahren hatte Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union 2015 die Idee der europäischen Säule sozialer Rechte zum ersten Mal formuliert: „[Ich möchte] eine europäische Säule sozialer Rechte entwickeln, die die sich verändernden Realitäten in den europäischen Gesellschaften und in der Arbeitswelt widerspiegelt.“ Ein erster Entwurf der Säule wurde am 8. März 2016 vorgestellt.

Nog maar twee jaar geleden vermeldde Commissievoorzitter Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie van 2015 voor het eerst het idee van een Europese pijler van sociale rechten: "Ik wil daartoe bijdragen met een Europese pijler voor sociale rechten, die rekening houdt met de veranderende realiteit van de Europese samenlevingen en de arbeidsmarkt".


Das Thema der wiederkehrenden Verzögerungen und Kostenüberschreitungen ist sehr beunruhigend, und was könnte die Managementfähigkeiten des Herrn Barroso in seiner ersten Kommission besser verdeutlichen als gerade genau das?

De kwestie van de voortdurende vertragingen en kostenoverschrijdingen is zeer zorgwekkend en wat zou veelzeggender kunnen zijn over de bestuurlijke kwaliteiten van de heer Barroso in zijn eerste Commissie?


In seiner ersten Rede vor der Versammlung der Regional- und Kommunalvertreter der EU griff EU-Kommissar Füle die Forderungen des AdR auf: "Subsidiarität und gut funktionierende öffentliche Verwaltungen auf allen Ebenen sind Voraussetzungen für die EU-Mitgliedschaft.

Het was de eerste keer dat commissaris Füle de EU-assemblee van regionale en lokale afgevaardigden toesprak. Hij sloot zich bij de verzoeken van het CvdR aan: "Een essentiële vereiste voor het EU-lidmaatschap is dat er gezorgd wordt voor subsidiariteit en een hoogwaardig overheidsbestuur op alle niveaus.


Ich habe jedoch Präsident Barroso während seiner ersten Legislaturperiode regelmäßig getroffen, als ich zur selben Zeit die Arbeit des parlamentarischen Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter beaufsichtigte.

Ik heb voorzitter Barroso echter zeer regelmatig ontmoet gedurende zijn eerste ambtstermijn, toen ik, in diezelfde tijd, de werkzaamheden van de parlementaire Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid leidde.


Wie Kommissionspräsident Barroso in seiner ersten Rede im Juli 2004 vor diesem Haus gesagt hat, müssen wir unseren Bürgern beweisen, dass sich Europa an seine Versprechen hält.

Zoals voorzitter Barroso in zijn eerste toespraak tot dit Huis in juli 2004 zei: we moeten de burgers laten zien dat Europa zijn beloften kan waarmaken.


54. erinnert daran, dass Kommissionspräsident Barroso die Altersversorgung zu einer Priorität in seiner ersten Amtzeit erklärt hat; ist der Ansicht, dass ein kohärentes und umfassendes Konzept vonnöten ist; begrüßt das Grünbuch als einen ersten Schritt zu einem solchen Konzept; erwartet in der unmittelbaren Zukunft konkrete Gesetzgebungsvorschläge; betont, dass bei jedem konkreten Gesetzgeb ...[+++]

54. herinnert eraan dat voorzitter Barroso tijdens zijn eerste termijn pensioenen tot prioriteit heeft gemaakt; meent dat er een coherente en allesomvattende aanpak nodig is; verwelkomt het groenboek als eerste stap naar zo een aanpak; kijkt uit naar concrete wetgevingsvoorstellen in de nabije toekomst; wijst erop dat in eventuele concrete wetgevingsvoorstellen rekening moet worden gehouden met het subsidiariteitsbeginsel;


Agrarkommissar Fischler sagte in seiner ersten Rede über die Halbzeitbewertung außerhalb Brüssels: "Unsere Landwirtschaftspolitik ist zum Scheitern verurteilt", wenn es uns nicht gelingt, auf die "vielfältigen Erwartungen" der Gesellschaft an die Landwirtschaft zu reagieren".

Voor het eerst buiten Brussel de tussenbalans becommentariërend, verklaarde de heer Fischler "dat ons landbouwbeleid gedoemd is om te mislukken" als we niet kunnen voldoen aan de "vele uiteenlopende verwachtingen" die de samenleving aan de landbouw stelt".


w