Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Möglichkeit schnell abgebaut zu werden

Vertaling van "barrieren abgebaut werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Beihilfen fuer den Schiffsbau werden schrittweise abgebaut

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd


Möglichkeit schnell abgebaut zu werden

vermogen tot snelle afbraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
werden Barrieren gegenüber ausländischen Investitionen abgebaut, wie Obergrenzen für Beteiligungen oder Leistungsanforderungen,

heft de belemmeringen voor buitenlandse investeringen, zoals buitenlandse index-caps of prestatievereisten, op.


Auch sollten die in den Ländern für die Ausbildung zuständigen Behörden verstärkt überprüfen, ob zusätzliche Barrieren abgebaut werden müssen, die auf Verwaltungsebene oder auf Ebene gewisser Berufskammern aufgebaut wurden.

Ook moeten de onderwijsinstanties in de lidstaten in hogere mate nagaan of meer barrières opgeheven dienen te worden die op administratief niveau of op het niveau van beroepsverenigingen zijn opgericht.


Diese Zahlen deuten darauf hin, dass viele ungenutzte Möglichkeiten bestehen, aber es ist unbedingt notwendig, dass die hohen Einfuhrzölle auf Waren der Europäischen Union in Indien gesenkt und außertarifliche Barrieren abgebaut werden.

Deze cijfers lijken te suggereren dat een groot deel van dit potentieel nog braak ligt, maar het is in dit verband wel essentieel dat de hoge invoerrechten die worden geheven op goederen die vanuit de Europese Unie in India worden geïmporteerd, worden verlaagd en dat non-tarifaire belemmeringen zoveel mogelijk worden weggenomen.


Diese Zahlen deuten darauf hin, dass viele ungenutzte Möglichkeiten bestehen, aber es ist unbedingt notwendig, dass die hohen Einfuhrzölle auf Waren der Europäischen Union in Indien gesenkt und außertarifliche Barrieren abgebaut werden.

Deze cijfers lijken te suggereren dat een groot deel van dit potentieel nog braak ligt, maar het is in dit verband wel essentieel dat de hoge invoerrechten die worden geheven op goederen die vanuit de Europese Unie in India worden geïmporteerd, worden verlaagd en dat non-tarifaire belemmeringen zoveel mogelijk worden weggenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es müssen jedoch noch weitere Barrieren abgebaut und Hindernisse für den Wettbewerb beseitigt werden, um den Verbrauchern eine größere Auswahl zu günstigeren Preisen bieten zu können und Innovationen zu fördern.

Niettemin moeten de barrières worden weggewerkt en de mededinging versterkt, ten einde de consument meer keuze te bieden tegen lagere prijzen en de innovatie te bevorderen.


Daher sollten Unternehmen daran gehindert werden, neue Schranken zwischen Mitgliedstaaten zu errichten, wo staatliche Barrieren erfolgreich abgebaut worden sind.

Ondernemingen mogen geen particuliere belemmeringen tussen lidstaten opwerpen waar belemmeringen van overheidswege met succes zijn weggenomen.


2. fordert, dass die Kommission Maßnahmen vorschlägt, die die Inanspruchnahme von Mitteln aus den verschiedenen Förderprogrammen erleichtern, indem zum Beispiel bürokratische Barrieren abgebaut werden;

2. verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen, zoals het slechten van bureaucratische barrières, om eenvoudiger toegang te krijgen tot middelen uit de diverse steunprogramma's;


2. fordert, dass die Europäische Kommission Maßnahmen vorschlägt, die die Inanspruchnahme von Mitteln aus den verschiedenen Förderprogrammen erleichtern, indem zum Beispiel bürokratische Barrieren abgebaut werden;

2. verzoekt de Europese Commissie maatregelen voor te stellen, zoals het slechten van bureaucratische barrières, om eenvoudiger toegang te krijgen tot middelen uit de diverse steunprogramma's;


Diese Barrieren müssen entsprechend der Mitteilung der Kommission vom Mai 2000 ,Auf dem Weg zu einem Europa ohne Hindernisse für Menschen mit Behinderungen" [2] abgebaut werden.

Deze belemmeringen moeten uit de weg worden geruimd aan de hand van de mededeling van de Commissie van mei 2000 getiteld "Naar een Europa zonder drempels voor personen met een handicap" [2], die belangrijke implicaties heeft voor de wijze waarop het beleid en de wetgeving ten aanzien van personen met een handicap momenteel tot ontwikkeling worden gebracht.


Auch wenn die Regierungen auf allen Ebenen ihren Beitrag leisten können, indem sie die Führungsrolle übernehmen und Fachwissen und Ressourcen bereitstellen, so muß sich doch jeder einzelne von uns engagieren, damit mentalitätsbedingte Barrieren abgebaut werden und sich Perspektiven für alle europäischen Bürger eröffnen.

Weliswaar kunnen de overheden op alle niveaus de helpende hand bieden door de leiding op zich te nemen en ervaring en middelen ter beschikking te stellen, maar iedereen moet zich ervoor inzetten om vooroordelen uit de weg te ruimen en kansen te scheppen voor alle Europeanen.




Anderen hebben gezocht naar : möglichkeit schnell abgebaut zu werden     barrieren abgebaut werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barrieren abgebaut werden' ->

Date index: 2023-03-17
w