Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Französische Übersee-Körperschaft
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
POSEIDOM
Rat der Französischen Gemeinschaft
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Vertaling van "barnier französischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Landesverband der französischen Versicherung auf Gegenseitigkeit

nationale federatie van de Franse onderlinge verzekeringsmaatschappijen


Arbeitsgruppe Entwicklung und Gebrauch der französischen Sprache

Werkgroep Ontwikkeling en gebruik van de Franse taal


Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und die Insellage der französischen überseeischen Departements zurückzuführenden Probleme | POSEIDOM [Abbr.]

programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]


Rat der Französischen Gemeinschaft

Raad van de Franse Gemeenschap


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schließlich muss ich auch der Kommission, vertreten durch die Frau Kommissarin, für ihre Kooperationsbereitschaft danken, die sie auch durch ihre Abteilungen demonstriert hat, sowie Herrn Barnier für die Art und Weise, in der er permanent mit dem Parlament kommunizierte, sogar bereits vor dem formalen Beginn der französischen Präsidentschaft.

Tot slot dank ik de Commissie, in de persoon van de commissaris, voor de manier waarop zijzelf en haar diensten altijd beschikbaar zijn geweest, en minister Barnier voor de wijze waarop hij permanent contact met het Parlement heeft weten te houden, zelfs nog voor het Franse voorzitterschap van de Raad officieel was begonnen.


10. fordert die Schaffung einer europäischen Schutztruppe, die in Notsituationen sofort reagieren könnte, wie im Barnier-Bericht vorgeschlagen wurde, und bedauert, dass auf diese Vorschläge bisher nicht eingegangen wurde und keine Maßnahmen im Anschluss daran ergriffen wurden; begrüßt daher den jüngsten gemeinsamen Appell des französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy und des griechischen Ministerpräsidenten Kostas Karamanlis zu einer engeren Zusammenarbeit in diesem Bereich, die über die herkömmliche freiwillige Bündelung von Ressourcen hinausgeht;

10. dringt aan op oprichting van een Europese noodhulpmacht die onmiddellijk op noodsituaties zou kunnen reageren, zoals voorgesteld in het verslag-Barnier, en betreurt het gebrek aan respons en follow-up in dit opzicht; is derhalve verheugd over de recente gezamenlijk oproep van de Franse president Nicolas Sarkozy en de Griekse premier Kostas Karamanlis tot nauwere samenwerking op dit gebied, die verder gaat dan het traditionele vrijwillige samenvoegen van middelen;


Ich bin dankbar dafür, daß wir in dieser institutionellen Frage mit der Kommission, auch mit dem hervorragenden französischen Mitglied, das für diese Fragen zuständig ist, nämlich Michel Barnier, völlig einig sind.

Het verheugt mij dat wij het in deze institutionele kwestie met de Commissie en met de terzake bevoegde, eminente Franse commissaris, Michel Barnier, eens zijn.


Ich bin dankbar dafür, daß wir in dieser institutionellen Frage mit der Kommission, auch mit dem hervorragenden französischen Mitglied, das für diese Fragen zuständig ist, nämlich Michel Barnier, völlig einig sind.

Het verheugt mij dat wij het in deze institutionele kwestie met de Commissie en met de terzake bevoegde, eminente Franse commissaris, Michel Barnier, eens zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Barnier, ehemaliger Minister für Europaangelegenheiten der Regierung Juppé, hat seinerseits im Senat zusammen mit 50 weiteren französischen Senatoren einen Vorschlag zur Zusammenfassung der Regionen in 8 Wahlkreise - ein Entwurf, der im Entstehen begriffen war, als er noch der Regierung angehörte - eingebracht.

De heer Barnier, voormalig minister voor Europese Aangelegenheden van de regering Juppé, heeft van zijn kant samen met vijftig andere Franse senatoren de senaat een voorstel voorgelegd om de regio's tot acht kiesdistricten samen te voegen. Dit plan was al in de maak toen hij nog lid van de regering was.


Diese Informationslücken spielen auch in dem Schreiben von Frau Bjerregaard an den französischen Minister für Europa-Angelegenheiten Michel Barnier eine Rolle. Das Schreiben ging am Freitag, den 8. September 1995, an den Minister. Heute gab die Kommission die Grundzüge bekannt.

Deze gebreken in de informatievoorziening spelen ook een belangrijke rol in de brief die Commissaris Bjerregaard op vrijdag 8 september 1995 aan Michel Barnier, de Franse onderminister van Europese Zaken, heeft gestuurd en over de inhoud waarvan de Commissie vandaag details heeft prijsgegeven.


Den Vorsitz auf der Tagung führte der Minister für Europäische Angelegenheiten der Französischen Republik und amtierender Präsident des Rates der Europäischen Union, Herr Michel BARNIER.

Voorzitter was de heer Michel BARNIER, Minister van Europese Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.


In ihrem Schreiben an den französischen Minister für europäische Angelegenheiten Michel BARNIER nahm Frau Bjerregaard mit Zufriedenheit die Bereitschaft der französischen Regierung zur Kenntnis, den Verifizierungsbesuch der Kommission sofort zu empfangen.

In haar brief aan de Franse Minister van Europese Zaken, Michel BARNIER, zegt mevrouw Bjerregaard dat de Commissie met voldoening constateert dat de Franse instanties bereid waren de controlemissie van de Commissie onmiddellijk te ontvangen.


Der Assoziationsrat EU - Slowakische Republik hat seine erste Tagung am Montag, den 29. Mai 1995 unter dem Vorsitz des Ministers für europäische Angelegenheiten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Michel BARNIER, abgehalten.

De Associatieraad tussen de Europese Unie en de Slowaakse Republiek heeft op maandag 29 mei 1995 zijn eerste zitting gehouden ; voorzitter was de heer Michel BARNIER, Minister van Europese Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.


Leiter der Delegation der Gemeinschaft war der Minister für europäische Angelegenheiten der Französischen Republik und amtierende Präsident des Rates der Europäischen Union, Herr Michel BARNIER.

De delegatie van de Gemeenschap werd geleid door de heer Michel BARNIER, Onderminister van Europese Zaken van de Franse Republiek, en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barnier französischen' ->

Date index: 2025-07-18
w