Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereinigung der Banken
Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags
Fremdemission
Mütter während der Geburt betreuen
Negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Teufelskreis zwischen Banken und Staaten
Verflechtung zwischen Staat und Banken
Während der
Während der Sitzung

Traduction de «banken während » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banken/Staat-Verbindungen | negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten | Teufelskreis zwischen Banken und Staaten | Verflechtung zwischen Staat und Banken

link tussen banken en staten | vicieuze cirkel tussen banken en staten


Emission durch Vermittlung von Banken Emission durch Einschaltung von Banken | Fremdemission

indirecte emissie


systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Feiertag während der Dauer des Arbeitsvertrags

feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst




Belgische Vereinigung der Banken

Belgische Vereniging van de Banken


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dieser Grundlage ist die Kommission zu dem Schluss gekommen, dass die Beihilfe des niederländischen Staates für SNS REAAL im Einklang mit den Vorschriften über staatliche Beihilfen für die Umstrukturierung von Banken während der Krise steht.

Op grond van dit alles heeft de Commissie geconcludeerd dat de steunmaatregelen van de Nederlandse overheid voor SNS REAAL in overeenstemming zijn met de staatsteunregels van de Commissie voor het herstructureren van banken tijdens de crisis.


Als die Banken während der Krise risikoscheuer wurden und sich die Marktakteure zurück­zogen, hat die EIB ihren Einsatz deutlich erhöht und dafür gesorgt, dass für wichtige Projekte weiterhin die benötigten Finanzmittel bereitstanden.

Tijdens de crisis, toen de angst bij de banken toesloeg en de markten zich terugtrokken, heeft de EIB haar bijdrage flink opgevoerd, zodat cruciale projecten verzekerd bleven van de noodzakelijke financiering.


In der Tat wurden Banken während der Krise nicht nur durch die allgemeinen Marktverwerfungen beeinträchtigt, sondern auch dadurch, dass sie dem Schattenbanksektor ausgesetzt waren.

Zo zijn de banken tijdens de crisis niet alleen hard geraakt door de algemene ontwrichting van de markt, maar ook door hun banden met het schaduwbanksysteem.


Wie hat die Kommission die Beihilfen für Banken während der Krise kontrolliert?

Hoe heeft de Commissie de staatssteun aan banken tijdens de crisis getoetst?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. stellt fest, dass die Auswirkungen der Unterstützung durch die EZB und sonstiger staatlicher Interventionen zugunsten der Banken während der Krise nicht in die Vereinbarkeitsprüfung der Kommission einbezogen wurden; fordert die Kommission auf, diese Operationen nachträglich zu prüfen;

13. wijst erop dat in de compatibiliteitsbeoordeling van de Commissie geen rekening is gehouden met de effecten van door banken tijdens de crisis ontvangen ECB-steun en andere overheidsinterventies; verzoekt de Commissie dit soort operaties ex post te beoordelen;


13. stellt fest, dass die Auswirkungen der Unterstützung durch die EZB und sonstiger staatlicher Interventionen zugunsten der Banken während der Krise nicht in die Vereinbarkeitsprüfung der Kommission einbezogen wurden; fordert die Kommission auf, diese Operationen nachträglich zu prüfen;

13. wijst erop dat in de compatibiliteitsbeoordeling van de Commissie geen rekening is gehouden met de effecten van door banken tijdens de crisis ontvangen ECB-steun en andere overheidsinterventies; verzoekt de Commissie dit soort operaties ex post te beoordelen;


Nach Auffassung der Kommission entspricht die niederländische Regelung ihrer Mitteilung über staatliche Beihilfen für Banken während der Finanzkrise (siehe IP/08/1945) und den kürzlich geänderten Regeln für staatliche Garantien, die auf das schrittweise Auslaufen der Stützungsmaßnahmen für den Finanzsektor abzielen.

Deze regeling is volgens de Commissie in lijn met haar richtsnoeren inzake staatssteun voor banken in de huidige crisis (zie IP/08/1945) en de recente aanpassing van de regels voor staatsgaranties, die is goedgekeurd in de conclusies van de Raad Economische en Financiële Zaken van 18 mei 2010 met betrekking tot de afbouw van steun aan de financiële sector.


Dennoch helfen wir den Banken, während wir in Bezug auf die Werften eine Entscheidung hinausschieben.

Nochtans snellen we vandaag de banken te hulp, terwijl we de beslissing over de scheepswerven op de lange baan schuiven.


Gemäß den belgischen Rechtsvorschriften sind Zinsen, die belgische Banken Einzelpersonen zahlen, bis zu einem Betrag von 1 660 EUR von der Steuer befreit, während die von ausländischen Banken gutgeschriebenen Zinsen nicht gleich behandelt werden.

De Belgische wetgeving voorziet in een belastingvrijstelling tot 1 660 euro voor rente uitgekeerd door Belgische banken aan particulieren, terwijl rente uitgekeerd door buitenlandse banken niet voor die vrijstelling in aanmerking komt.


Aus einem Bericht, der vor kurzem von der Europäischen Zentralbank veröffentlicht wurde, geht hervor, dass die griechischen Banken während des Zeitraums von drei Jahren (2003-2006) die größte Divergenz zwischen den Zinssätzen für Bankeinlagen und den Zinsätzen für Kredite in der Eurozone verzeichneten.

In een onlangs gepubliceerd rapport van de Europese Centrale Bank staat dat in de periode 2003-2006 het verschil tussen de rente op spaartegoeden en de rente voor leningen van alle landen van de eurozone het grootst was in de banksector in Griekenland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken während' ->

Date index: 2025-01-16
w