Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investment-Banking-Geschäft
Wahrnehmung der laufenden Geschäfte der Bank

Vertaling van "bank ihre geschäfte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahrnehmung der laufenden Geschäfte der Bank

dagelijks beheer van de Bank


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die erste virtuelle Bank wurde bereits gegründet und hat ihren Hauptsitz in Frankreich, betreibt aber ihre Geschäfte von Dublin aus.

De eerste virtuele bank is al opgericht en heeft haar hoofdkantoor in Frankrijk, maar opereert vanuit Dublin.


– anteilmäßige Aufteilung der Kosten, die bei einem frühzeitigen Eingriff in Bankenkrisen und deren Bewältigung entstehen, auf sämtliche Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet die betreffende Bank ihre Geschäfte führt (z. B. auf der Grundlage des Wertes der Vermögenswerte in jedem Staat); vertritt die Auffassung, dass die Alternative einer mehrfachen gemeinsamen Finanzierung weniger erstrebenswert ist;

- evenredige verdeling van de kosten van een vroege interventie en het oplossen van een bankcrisis over alle lidstaten op het grondgebied waarvan de bank waarop de interventie betrekking heeft activiteiten verricht heeft (bijvoorbeeld op basis van de waarde van haar activa in elke lidstaat); beschouwt een periodieke gemeenschappelijke financiering als een minder wenselijke optie;


Vor dem Hintergrund der in den letzten Monaten vorgenommenen vorbereitenden Maßnahmen glaube ich, dass die Bank mit den in diesem Bericht aufgeführten konstruktiven Kritikpunkten auch weiterhin die für ihre Geschäfte erforderliche Unterstützung vom Europäischen Parlament bekommen wird.

Op grond van het voorbereidende werk van de afgelopen maanden denk ik dat de Bank, ondanks de in het verslag geformuleerde kritiek, ook nu de steun zal krijgen van het Europees Parlement voor zijn activiteiten.


Vor dem Hintergrund der in den letzten Monaten vorgenommenen vorbereitenden Maßnahmen glaube ich, dass die Bank mit den in diesem Bericht aufgeführten konstruktiven Kritikpunkten auch weiterhin die für ihre Geschäfte erforderliche Unterstützung vom Europäischen Parlament bekommen wird.

Op grond van het voorbereidende werk van de afgelopen maanden denk ik dat de Bank, ondanks de in het verslag geformuleerde kritiek, ook nu de steun zal krijgen van het Europees Parlement voor zijn activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, hat Fortis Bank insbesondere ihr niederländisches Geschäft, das 40% ihrer Größe ausmachte, verkauft und ist danach selber an BNP Paribas verkauft worden.

Om de concurrentieverstoringen te beperken, heeft Fortis Bank met name haar Nederlandse activiteiten verkocht, die goed waren voor 40% van haar omvang. Daarna is zij zelf aan BNP Paribas doorverkocht.


(1) Die Bank ist jederzeit ermächtigt, ihre Guthaben in die Währung eines Mitgliedstaats, dessen Währung nicht der Euro ist, zu transferieren, um die Geschäfte durchzuführen, die der ihr in Artikel 309 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und in Artikel 21 dieser Satzung gestellten Aufgabe entsprechen.

1. De Bank is steeds bevoegd haar bezit aan deviezen van een van de lidstaten die de euro niet als munt hebben over te maken met het oog op de uitvoering van financiële verrichtingen overeenkomstig haar taak als omschreven in artikel 309 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en met inachtneming van de bepalingen van artikel 21 van deze statuten.


Zweitens haben die MiFID-Richtlinie und ihre Bestimmungen über Anreize wenig zur Transparenz der Gebührenstrukturen beigetragen, da man beispielsweise nicht weiß, was im Rahmen eines hausinternen Geschäfts passiert, wenn eine Bank zugleich Fondsmanager und Verkäufer ist. Interessanterweise ist es nicht einmal im Rahmen solcher bankinternen Geschäfte gelungen, die unterschiedlichen Verkaufspreise im Detail aufzuschlüsseln.

Mijn tweede punt is dat inducements in het kader van de MIFID-richtlijn ook niet echt van kostentransparantie getuigen, want als de fondsbeheerder en de verkoper tot één en dezelfde bank behoren, weten we niet wat er in de “in house”-transactie gebeurt, en interessant genoeg worden zelfs bij zulke “in house”-transacties de kosten niet uitgesplitst.


Zweitens haben die MiFID-Richtlinie und ihre Bestimmungen über Anreize wenig zur Transparenz der Gebührenstrukturen beigetragen, da man beispielsweise nicht weiß, was im Rahmen eines hausinternen Geschäfts passiert, wenn eine Bank zugleich Fondsmanager und Verkäufer ist. Interessanterweise ist es nicht einmal im Rahmen solcher bankinternen Geschäfte gelungen, die unterschiedlichen Verkaufspreise im Detail aufzuschlüsseln.

Mijn tweede punt is dat inducements in het kader van de MIFID-richtlijn ook niet echt van kostentransparantie getuigen, want als de fondsbeheerder en de verkoper tot één en dezelfde bank behoren, weten we niet wat er in de “in house”-transactie gebeurt, en interessant genoeg worden zelfs bij zulke “in house”-transacties de kosten niet uitgesplitst.


Für die Niederlassung einer ausländischen Bank gibt es keine Beschränkungen, außer der Beachtung der von der Rumänischen Nationalbank festgelegten aufsichtsrechtlichen Maßnahmen.8.RO: Für die Niederlassung und die Geschäftstätigkeit von Unternehmen des Wertpapiersektors (natürliche oder juristische Personen) ist die Genehmigung der Rumänischen Wertpapierkommission erforderlich.9.RO: Nach der gewerblichen Niederlassung dürfen die Finanzinstitutionen ihre Geschäfte mit Gebietsansässigen nur in der rumänischen Landes ...[+++]

Er gelden geen beperkingen voor de vestiging van een buitenlandse bank in Roemenië, behalve dat zij een aantal prudentiële maatregelen van de Nationale Bank van Roemenië moeten naleven.8.RO: Voor de oprichting en de activiteiten van aan de effectenmarkt gerelateerde entiteiten (natuurlijke of rechtspersonen, naar gelang van het geval) is een vergunning van de nationale effectencommissie (NSC) van Roemenië vereist.9.RO: Na de vestiging van een commerciële aanwezigheid mogen de financiële instellingen hun transacties met ingezetenen uitsluitend in de nationale munt van Roemenië uitvoeren.10.SI: De toelating tot de markt van nieuwe financië ...[+++]


Die erste virtuelle Bank wurde bereits gegründet und hat ihren Hauptsitz in Frankreich, betreibt aber ihre Geschäfte von Dublin aus.

De eerste virtuele bank is al opgericht en heeft haar hoofdkantoor in Frankrijk, maar opereert vanuit Dublin.




Anderen hebben gezocht naar : wahrnehmung der laufenden geschäfte der bank     bank ihre geschäfte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank ihre geschäfte' ->

Date index: 2024-07-27
w