Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bangkok

Traduction de «bangkok märz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung von Bangkok zur Förderung der globalen Partnerschaft für gemeinsame strategische Ziele zwischen dem ASEAN und der EU

verklaring van Bangkok over het bevorderen van een mondiaal partnerschap tussen de ASEAN en de EU met betrekking tot gezamenlijke strategische doelstellingen


Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936




Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] Die Außenminister der ASEM-Partner trafen im Februar 1997 in Singapur und im März 1999 in Berlin zusammen, die Finanzminister im September 1997 in Bangkok und im Januar 1999 in Frankfurt sowie die Wirtschaftsminister im Oktober 1997 in Japan und im Oktober 1999 in Berlin.

[4] De ASEM-ministers van Buitenlandse Zaken kwamen in februari 1997 bijeen in Singapore en in maart 1999 in Berlijn, de ministers van Financiën in september 1997 in Bangkok en januari 1999 in Frankfurt, en de ministers van Economie in oktober 1997 in Japan en oktober 1999 in Berlijn.


Die Geschichte der Asien-Europa-Treffen (ASEM) nahm mit dem Gipfel von Bangkok im März 1996 ihren Anfang.

De ontmoeting Azië-Europa (ASEM) is begonnen met de Top van Bangkok in maart 1996.


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 6. Februar 2013 zu den strategischen Zielen der EU der Europäischen Union für die 16. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES) vom 3. bis 14. März 2013 in Bangkok (Thailand) ,

– gezien zijn resolutie van 6 februari 2013 over de strategische doelstellingen van de EU voor de 16e bijeenkomst van de Conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), die van 3 t/m 14 maart 2013 in Bangkok (Thailand) zal plaatsvinden ,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 6. Februar 2013 zu den strategischen Zielen der Europäischen Union für die 16. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES) vom 3. bis 14. März 2013 in Bangkok (Thailand),

– gezien zijn resolutie van 6 februari 2013 over de strategische doelstellingen van de EU voor de 16e bijeenkomst van de Conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), die van 3 t/m 14 maart 2013 in Bangkok (Thailand) zal plaatsvinden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die bevorstehende 16. Konferenz der Vertragsparteien (CoP16) des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES), die vom 3. bis 14. März 2013 in Bangkok (Thailand) stattfindet,

– gezien de aanstaande 16e bijeenkomst van de Conferentie van de partijen (CoP16) bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), die van 3 t/m 14 maart 2013 in Bangkok (Thailand) zal plaatsvinden,


– unter Hinweis auf die Ernennung eines Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte, dessen Zwischenbericht vom 22. Februar 2006 über Menschenrechte und transnationale Unternehmen und andere Wirtschaftsunternehmen sowie die regionalen Konsultationen vom 27. und 28. März 2006 in Johannesburg und vom 26. und 27. Juni 2006 in Bangkok,

– gezien de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor bedrijfsleven en mensenrechten, zijn interim-rapport van 22 februari 2006 over mensenrechten en transnationale ondernemingen en het regionaal overleg dat hij had 27-28 maart 2006 te Johannesburg en op 26-27 juni 2006 te Bangkok,


– unter Hinweis auf die Ernennung eines Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte, dessen Zwischenbericht vom 22. Februar 2006 über Menschenrechte und transnationale Unternehmen und andere Wirtschaftsunternehmen sowie die regionalen Konsultationen vom 27. und 28. März 2006 in Johannesburg und vom 26. und 27. Juni 2006 in Bangkok,

– gezien de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor bedrijfsleven en mensenrechten, zijn interim-rapport van 22 februari 2006 over mensenrechten en transnationale ondernemingen en het regionaal overleg dat hij had 27-28 maart 2006 te Johannesburg en op 26-27 juni 2006 te Bangkok,


[4] Die Außenminister der ASEM-Partner trafen im Februar 1997 in Singapur und im März 1999 in Berlin zusammen, die Finanzminister im September 1997 in Bangkok und im Januar 1999 in Frankfurt sowie die Wirtschaftsminister im Oktober 1997 in Japan und im Oktober 1999 in Berlin.

[4] De ASEM-ministers van Buitenlandse Zaken kwamen in februari 1997 bijeen in Singapore en in maart 1999 in Berlijn, de ministers van Financiën in september 1997 in Bangkok en januari 1999 in Frankfurt, en de ministers van Economie in oktober 1997 in Japan en oktober 1999 in Berlijn.


Die Geschichte der Asien-Europa-Treffen (ASEM) nahm mit dem Gipfel von Bangkok im März 1996 ihren Anfang.

De ontmoeting Azië-Europa (ASEM) is begonnen met de Top van Bangkok in maart 1996.


Das asiatisch-europäische Treffen im März nächsten Jahres in Bangkok sollte der Zusammenarbeit in diesen Bereichen frischen Auftrieb geben".

De ontmoeting Azië-Europa in Bangkok in maart '96 moet de samenwerking op deze gebieden een nieuw impuls geven".




D'autres ont cherché : bangkok     bangkok märz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bangkok märz' ->

Date index: 2024-09-24
w