Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «baldige abhaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


die geeigneten Modalitaeten fuer die Abhaltung weiterer Zusammenkuenfte festlegen

de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fordert die möglichst baldige Abhaltung eines EU-US-Gipfeltreffens, auf dem eine gemeinsame Agenda kurzfristiger und langfristiger Ziele sowohl für bilaterale als auch für globale und regionale Fragen beschlossen werden soll;

2. dringt erop aan zo spoedig mogelijk een EU-VS-top te houden teneinde een gemeenschappelijke agenda vast te stellen met korte- en langetermijndoelstellingen met betrekking tot zowel bilaterale aangelegenheden als mondiale en regionale kwesties;


I. in der Erwägung, dass im Rahmen des EU-Afrika-Dialogs auf dem 12. Ministertreffen der EU-Afrika-Troika, das am 28. April 2009 in Luxemburg stattfand, die baldige Abhaltung nationaler Wahlen und die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung gefordert wurde,

I. overwegende dat er door de 12e ministeriële vergadering van de Afrikaanse en Europese trojka's, die op 28 april 2009 in het kader van de Dialoog Afrika-EU plaatsvond te Luxemburg, op is aangedrongen om op korte termijn nationale verkiezingen te houden en de constitutionele orde te herstellen,


I. in der Erwägung, dass im Rahmen des EU-Afrika-Dialogs auf dem 12. Ministertreffen der EU-Afrika-Troika, das am 28. April 2009 in Luxemburg stattfand, die baldige Abhaltung nationaler Wahlen und die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung gefordert wurde,

I. overwegende dat er door de 12e ministeriële vergadering van de Afrikaanse en Europese trojka’s, die op 28 april 2009 in het kader van de Dialoog Afrika-EU plaatsvond te Luxemburg, op is aangedrongen om op korte termijn nationale verkiezingen te houden en de constitutionele orde te herstellen,


Die EU wünscht, dass der vorgeschlagene Dialog unverzüglich in Gang gesetzt wird, und betont, dass sein vorrangiges Ziel die baldige Abhaltung einer erfolgeichen und repräsentativen Tagung des Parlaments sein muss.

De EU ziet graag dat dit voorstel voor een dialoog onverwijld ten uitvoer wordt gebracht en benadrukt dat deze dialoog gericht moet zijn op een spoedige, geslaagde en representatieve parlementszitting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
so schnell wie möglich die Reformmaßnahmen auszuarbeiten und umzusetzen, die erforderlich sind, um das Land zu demokratisieren, die friedliche Meinungsäußerung der politischen Opposition zu gewährleisten, den Grundsatz der doppelten Nationalität der außerhalb des Landes lebenden Laoten anzuerkennen und die baldige Abhaltung von Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien und unter Aufsicht der Vereinten Nationen mit Blick auf den nationalen Wiederaufbau sicherzustellen;

met spoed de nodige maatregelen vaststellen en uitvoeren om het land te democratiseren, de vreedzame uitoefening van politieke oppositie te waarborgen, het beginsel van de dubbele nationaliteit voor Laotianen uit het buitenland te erkennen en op korte termijn onder toezicht van de VN meerpartijenverkiezingen te houden met het oog op de wederopbouw van het land;


so schnell wie möglich die Reformpakete ausarbeiten und umzusetzen, die erforderlich sind, um das Land zu demokratisieren, die friedliche Meinungsäußerung der politischen Opposition zu gewährleisten, den Grundsatz der doppelten Staatsangehörigkeit von im Ausland lebenden Laoten anzuerkennen und die baldige Abhaltung von Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien und unter Aufsicht der Vereinten Nationen mit Blick auf den nationalen Wiederaufbau sicherzustellen;

zo spoedig mogelijk een pakket hervormingen uit te werken en uit te voeren die noodzakelijk zijn om de democratisering van het land mogelijk te maken, te waarborgen dat de politieke oppositie op vreedzame wijze haar ideeën kan uitdragen, het beginsel van de dubbele nationaliteit voor Laotianen in het buitenland te erkennen en te zorgen voor spoedige meerpartijenverkiezingen onder supervisie van de Verenigde Naties, een en ander met het oog op de nationale wederopbouw,


5. Die Europäische Union bekräftigt, daß sie die baldige Abhaltung einer internationalen Konferenz über Frieden, Sicherheit und Stabilität in der Region der Großen Seen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und der Organisation für Afrikanische Einheit befürwortet.

5. De Europese Unie bevestigt opnieuw haar steun aan het snel houden van een internationale conferentie over vrede, veiligheid en stabiliteit in het gebied van de Grote Meren, onder auspiciën van de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid.


Am 18. März 1993 unterzeichneten Regierung und Opposition einen "Nationalen Pakt", der die Einführung der politischen Freiheiten im Lande und insbesondere die baldige Abhaltung pluralistischer Wahlen zum Ziel hat.

Op 18 maart 1993 hebben de regering en de oppositie een "Nationaal Pact" getekend, met als doel de invoering van politieke vrijheden in dit land en met name het houden van pluralistische verkiezingen op korte termijn.




D'autres ont cherché : baldige abhaltung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baldige abhaltung' ->

Date index: 2024-07-15
w