Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abtretende Bahn
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Fahrdienstleiterin Bahn
Frau
Fuehrungszentrum der Bahn
Leitzentrum der Bahn
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Projektingenieur Bahn
Projektingenieurin Bahn
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen
Reiseberater der Bahn
Reiseberaterin der Bahn
Vorbahn
Weichenwärter
Weichenwärterin
Zugfahrkartenverkäufer
übergebende Bahn

Vertaling van "bahn noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Projektingenieurin Bahn | Projektingenieur Bahn | Projektingenieur Bahn/Projektingenieurin Bahn

projectleider railinfra | projectmanager-ingenieur | projectingenieur spoorwegen | projectleider spoor-infra


Reiseberater der Bahn | Reiseberaterin der Bahn | Reiseberater der Bahn/Reiseberaterin der Bahn | Zugfahrkartenverkäufer

servicemedewerker spoorwegen | servicemedewerkster spoorwegen | bediende passagiersdienst spoorwegen | medewerkster klantendienst spoorwegen


Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärterin | Fahrdienstleiter Bahn/Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärter

treindienstleidster | verantwoordelijke voor het treinverkeer | trdl | treindienstleider


abtretende Bahn | übergebende Bahn | Vorbahn

overgevende Spoorweg


Fuehrungszentrum der Bahn | Leitzentrum der Bahn

krommingsmiddelpunt van de baan


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Zahlen: Der Marktanteil des Bahnfrachtverkehrs ist von 21 % 1970 auf 8,4 % 1998 gefallen. Dahingegen liegt der Marktanteil der Bahn in den USA noch bei 40 %.

- Cijfers: het marktaandeel van het goederenvervoer per spoor is gedaald van 21% in 1970 tot 8,4% in 1998, terwijl het in de Verenigde Staten nog steeds 40% bedraagt.


Wir müssen die Bahn noch attraktiver gestalten, und die Untersuchung macht überaus deutlich, in welchen Bereichen gehandelt werden muss.

Reizen met de trein moet aantrekkelijker worden gemaakt, en deze studie toont duidelijk aan waar het schoentje knelt.


Warum kann ich meine Reise immer noch nicht europaweit durchgehend online an einer Stelle planen und buchen, samt Umsteigeverbindungen vom Flugzeug zur Bahn oder Fähre oder zum städtischen Nahverkehr?

Waarom kan ik nog steeds niet met één muisklik een reis door Europa plannen waarbij ik overstap van het vliegtuig op de boot en daarna verder reis met het stedelijk openbaar vervoer?


Mit Hilfe der Ergebnisse aus dieser Umfrage lässt sich feststellen, wo noch Anstrengungen unternommen werden müssen, damit in allen Mitgliedstaaten die Bahn eine echte Alternative zur Straße wird.

De resultaten van dit onderzoek zullen helpen om te bepalen wat we moeten doen om ervoor te zorgen dat het spoor in alle lidstaten een volwaardig alternatief wordt voor de auto en het vliegtuig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Blick auf Athen zeigt, wie der neue Flughafen durch eine mit Gemeinschaftsmitteln finanzierte S-Bahn mit der Stadt verbunden wurde und wie Straßenbahnen, ein vergrößertes U-Bahnnetz und eine Ringstraße mittlerweile dazu beitragen, die Luftverschmutzung zu verringern, um so den Himmel über der Stadt noch blauer strahlen zu lassen.

In Athene is de gloednieuwe luchthaven aangesloten op een ondergrondse die door de Gemeenschap gefinancierd is. Door trams, langere metrolijnen en een ringweg is de lucht weer schoner en de hemel boven de stad weer blauwer geworden.


Ich glaube, es ist jetzt an der Zeit, die Bahn den marktwirtschaftlichen Verhältnissen anzupassen, damit die Bahn noch mehr und verstärkt in Kundenbedürfnisse investiert, und daß wir gemeinsam die Prioritäten setzen und einen engen und effizienten Zeitplan erstellen.

Het is mijns inziens hoog tijd het spoor aan te passen aan de voorwaarden van de markteconomie. Het spoor moet nog meer investeren om aan de behoeften van de passagiers tegemoet te komen. Het is ook hoog tijd dat wij gemeenschappelijke prioriteiten vaststellen en een strikt, efficiënt tijdschema uitwerken.


Kaum jemand nutzte noch den öffentlichen Nahverkehr. Mit Finanzhilfen der Europäischen Union und günstigen Darlehen der Europäischen Investitionsbank konnten jedoch Anfang 2000 zwei neue U-Bahn-Linien in Betrieb genommen werden.

Met subsidie van de Europese Unie en voordelige leningen van de Europese Investeringsbank konden begin 2000 echter twee nieuwe ondergrondse metrolijnen in gebruik worden genomen.


Ich möchte dazu aufrufen, die guten Erfahrungen zu nutzen, die in einigen Ländern bei der Änderung der Arbeitsorganisation der Bahn gesammelt worden sind, um die Bahn effizienter zu machen, um Austauschprogramme aufzulegen, so daß wir von den Erfahrungen der Länder profitieren können, die ebenfalls falsch lagen und oft noch falsch liegen, wenn es um andere Elemente dieses gesamten Eisenbahndossiers geht, wie zum Beispiel Liberalisierung oder fair pricing .

Ik zou willen oproepen om te kijken naar de goede ervaringen die opgedaan zijn in een aantal landen met het veranderen van de arbeidsorganisatie van het spoor, om te komen tot efficiënter spoor, om uitwisselingsprogramma's op te zetten zodat gebruik gemaakt kan worden van de ervaringen in landen die ook dwars hebben gelegen en vaak nog liggen als het gaat om andere elementen in dat hele spoordossier zoals de liberalisering of de fair pricing .


Ich möchte dazu aufrufen, die guten Erfahrungen zu nutzen, die in einigen Ländern bei der Änderung der Arbeitsorganisation der Bahn gesammelt worden sind, um die Bahn effizienter zu machen, um Austauschprogramme aufzulegen, so daß wir von den Erfahrungen der Länder profitieren können, die ebenfalls falsch lagen und oft noch falsch liegen, wenn es um andere Elemente dieses gesamten Eisenbahndossiers geht, wie zum Beispiel Liberalisierung oder fair pricing.

Ik zou willen oproepen om te kijken naar de goede ervaringen die opgedaan zijn in een aantal landen met het veranderen van de arbeidsorganisatie van het spoor, om te komen tot efficiënter spoor, om uitwisselingsprogramma's op te zetten zodat gebruik gemaakt kan worden van de ervaringen in landen die ook dwars hebben gelegen en vaak nog liggen als het gaat om andere elementen in dat hele spoordossier zoals de liberalisering of de fair pricing.


Ín Deutschland sind jedenfalls die Bahntechnikmärkte für Straßenbahnen und U-Bahn-Fahrzeuge derzeit noch nationale Märkte, während dies nach den Ermittlungen der Kommission für die Mitgliedstaaten, in denen es keine sehr große einheimische Bahntechnikindustrie gibt, schon nicht mehr gilt.

In Duitsland zijn ten minste de markten voor spoorwegtechnologie voor trams en metrovoertuigen momenteel nog nationaal van aard, hetgeen volgens de gegevens van de Commissie niet langer het geval is voor Lid-Staten die niet over een zeer omvangrijke eigen spoorwegtechnologische industrie beschikken.


w