Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliche Kammern
Außerordentliche Leistung
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Außerordentliches Gericht
Außerordentliches Rechtsmittel
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Dienstaufsichtsbeschwerde
ECCC
Einspruch
Endemisch
ILEOM
Infiltration
Internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Khmer-Rouge-Tribunal
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Micelle
Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren
örtlich begrenzt auftretende Krankheit
örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

Vertaling van "außerordentlich begrenzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal


begrenzte Wahlbeobachtungsmission | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission | ILEOM [Abbr.]

beperkte verkiezingswaarnemingsmissie


begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


Micelle | Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper

micel | kleine vetdruppel


Infiltration | örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

infiltratie | vochtafzetting




endemisch | örtlich begrenzt auftretende Krankheit

endemisch | inheems


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting




Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° Deckung eines außergewöhnlichen und zeitweiligen Personalbedarfs, ob es sich um die Durchführung zeitlich begrenzter Maßnahmen oder um einen außerordentlich erhöhten Arbeitsanfall handelt;

1° aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften te voldoen hetzij voor de inwerkingstelling van tijdelijke acties hetzij wegens een uitzonderlijke werktoename;


Der Sport bietet ein Umfeld, in dem junge Menschen diese Fähigkeiten vervollkommnen können, und verbessert somit die Beschäftigungsfähigkeit und die künftige Produktivität zu einer Zeit, in der die Arbeitsmarktbedingungen außerordentlich schwierig, die Beschäftigungsmöglichkeiten gering und die Chancen für die Entwicklung von Fähigkeiten am Arbeitsplatz begrenzt sind.

Sport biedt een context waarin jonge mensen deze vaardigheden kunnen aanscherpen, om zo hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en hun toekomstige productiviteit te verbeteren, in een tijd waarin de omstandigheden op de arbeidsmarkt erg moeilijk zijn, de vooruitzichten op een baan schaars, en de kansen voor het ontwikkelen van vaardigheden op de werkplek beperkt.


B. in der Erwägung, dass bei der Erreichung des UN-Ziels, bis 2015 0,7 % des Bruttoinlandsprodukts als öffentliche Entwicklungshilfe zur Verfügung zu stellen, insgesamt nur begrenzte Fortschritte erzielt wurden, und daher eine effizientere Koordinierung auf EU-Ebene von außerordentlicher Bedeutung ist;

B. overwegende dat gezien er in het algemeen beperkte vooruitgang is geboekt bij het bereiken van het VN-doel om tegen 2015, 0,7 % van het bruto nationaal inkomen aan officiële ontwikkelingshulp te besteden, doeltreffender coördinatie op EU-niveau uiterst belangrijk is;


14. fordert die Kommission auf, bei ihrer aktuellen Überprüfung der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung dafür zu sorgen, dass alle Aktivitäten am Meeresboden einer verpflichtenden Prüfung unterzogen werden, dass die Qualität der UVP gewährleistet wird und dass außerordentlich gefährliche Tätigkeiten wie Bohrungen am Meeresboden nicht erlaubt werden, wenn eine UVP ergibt, dass die Risiken nicht in zufriedenstellendem Maße begrenzt werden können;

14. verzoekt de Commissie bij de lopende herziening van de richtlijn milieueffectbeoordeling te waarborgen dat alle zeebodemactiviteiten verplicht aan een beoordeling worden onderworpen, dat de kwaliteit van de MEB's gegarandeerd is en dat uiterst gevaarlijke activiteiten, zoals boringen in de zeebodem, niet mogen doorgaan wanneer uit een MEB blijkt dat de risico's niet op bevredigende wijze kunnen worden opgevangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Mitgliedstaaten wird damit der Handlungsspielraum auf sozialem Gebiet außerordentlich begrenzt.

De lidstaten hebben vrijwel geen speling om een sociaal beleid te voeren.


Der Verwaltungsaufwand für die gemeinschaftlichen, nationalen, regionalen und lokalen Behörden ist daher außerordentlich begrenzt und geht nicht über das Maß hinaus, das erforderlich ist, damit die Kommission ihrer Gesamtverantwortung für die Ausführung des Gemeinschaftshaushalts nachkommen kann.

De administratieve belasting voor de Gemeenschap en de nationale, regionale en lokale overheden is derhalve zeer beperkt en is niet groter dan noodzakelijk voor de Commissie om haar algemene verantwoordelijkheid met betrekking tot de uitvoering van de communautaire begroting te kunnen uitoefenen.


Hier sind also unsere Möglichkeiten, auf die Türkei einzuwirken – insbesondere rechtliche Instrumente anzuwenden –, außerordentlich begrenzt. Ich verweise deshalb auf die früheren Antworten auf die Fragen zu demselben Thema von Baroness Ludford, von Ihnen selbst und Frau Lambert und wiederhole, dass etwaige negative Konsequenzen, die sich aus dem von der Türkei unterzeichneten Abkommen über die Pipeline Baku-Ceyhan oder aus der Umsetzung dieses Vorhabens ergeben, nach Maßgabe der politischen Kriterien von Kopenhagen zu prüfen sind.

Daarom wil ik verwijzen naar de antwoorden die we al eerder hebben gegeven op de vragen over dezelfde zaak van barones Ludford, van uzelf en van mevrouw Lambert. Ik herhaal dat eventuele negatieve gevolgen van de overeenkomst die Turkije heeft ondertekend inzake de pijplijn Bakoe-Ceyhan en van de uitvoering van dit project moeten worden getoetst aan de politieke criteria van Kopenhagen.


Da die Einflussmöglichkeiten des Parlaments auf den Entscheidungsprozess ausgehend von der vorgeschlagenen Rechtsgrundlage außerordentlich begrenzt sind, empfiehlt der Ausschuss, den Bericht im Plenum ohne Aussprache anzunehmen (Artikel 114 der Geschäftsordnung des Parlaments).

Daar de bijdrage van het Parlement aan de besluitvormingsprocedure op de huidige wetsgrondslag uiterst beperkt is, beveelt de commissie aan dat het Parlement het verslag zonder debat aanneemt (artikel 114 van het Reglement van het Parlement).


Diese außerordentliche Maßnahme hat eine begrenzte Geltungsdauer von zwei Jahren und hängt davon ab, daß sich die betreffenden Länder verpflichten, sich für effektive Wirtschaftsreformen und eine regionale handelspolitische Zusammenarbeit einzusetzen.

De looptijd van deze buitengewone maatregel is beperkt tot twee jaar en is afhankelijk van de bereidheid van de betrokken landen om deel te nemen aan daadwerkelijke economische hervormingen en regionale samenwerking op handelsgebied.


w