Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerhalb seines herkunftslandes " (Duits → Nederlands) :

18. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission nachdrücklich auf, die für die Reaktion auf humanitäre Krisen innerhalb und außerhalb der EU vorgesehenen finanziellen und sonstigen Mittel aufzustocken; betont, dass die humanitäre Reaktion auf die Flüchtlingskrise Teil eines längerfristigeren Plans sein sollte, der Unterstützung im Bereich humanitäre Hilfe für die Nachbarländer der Herkunftsländer der Flüchtlinge und Maßnahmen z ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten en de Commissie om de financiering te verhogen en meer middelen opzij te zetten om te kunnen reageren op de humanitaire crises die zich binnen en buiten de Europese Unie voltrekken; benadrukt dat het humanitaire antwoord op de vluchtelingencrisis deel moet uitmaken van een plan voor de langere termijn dat humanitaire steun omvat voor de landen die grenzen aan de herkomstlanden van de vluchtelingen, hun capaciteit tot vroeg herstel en bescherming opvoert, de rol van aan de VN gelieerde agentschappen intensive ...[+++]


Fähigkeit des Künstlers, live aufzutreten, seine Tournee-Erfahrung und seine Erfolge bei europäischen Festivals außerhalb seines Herkunftslands

de kwaliteiten van de artiesten om live op te treden, hun mogelijkheden om op tournee te gaan en hun succes op Europese festivals buiten hun eigen land.


Die Mitgliedstaaten sollten die Systeme zum Schutz des Kindes im Bereich des Menschenhandels verstärken und, sofern die Rückkehr als die für das Wohl des Kindes geeignetste Maßnahme erachtet wird, die sichere und dauerhafte Rückkehr des Kindes in sein Herkunftsland innerhalb oder außerhalb der EU gewährleisten und es vor erneutem Menschenhandel schützen.

De lidstaten moeten hun systemen voor de bescherming van kinderen die het slachtoffer zijn van mensenhandel, verbeteren en erop toezien dat deze kinderen, wanneer terugkeer voor hen het beste is, veilig en duurzaam kunnen terugkeren naar hun land van herkomst binnen of buiten de EU, en dat zij niet opnieuw het slachtoffer worden van mensenhandel.


Das Thema des Umgangs mit Zuwiderhandlungen im Straßenverkehr, die durch einen europäischen Bürger auf EU-Territorium außerhalb seines Herkunftslandes begangen werden, ist eine Priorität der französischen Präsidentschaft in Bezug auf den Verkehr.

Op het punt van het vervoer vormt de vraag hoe verkeersovertredingen aan te pakken die door een Europese burger op het grondgebied van de EU maar buiten het land van herkomst zijn begaan, een prioriteit van het Franse voorzitterschap.


16. fordert die Kommission auf, Lehren aus den Erfahrungen dieser Vorkommnisse zu ziehen und angesichts der großen Zahl von EU-Bürgern, die zur Zeit Immobilien in EU-Ländern, die nicht ihr Heimatland sind, erwerben, zu überdenken, welche Sicherungsmaßnahmen – legislativer, nichtlegislativer oder nur beratender Art – zweckmäßig sein können, um die Bürger, die derart bedeutende Geschäfte und Investitionen außerhalb der Gerichtsbarkeit ihres Herkunftslandes tätigen, zu schütze ...[+++]

16. verzoekt de Commissie uit deze ervaring lering te trekken en, gezien het grote aantal EU-burgers dat momenteel onroerend goed koopt in andere lidstaten van de EU dan hun land van oorsprong, te overwegen welke - wetgevende, niet-wetgevende of louter adviserende - waarborgen noodzakelijk kunnen zijn ter bescherming en ondersteuning van burgers die dit soort belangrijke transacties en investeringen verrichten buiten de jurisdictie van hun land van herkomst, en het Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten van dit overleg;


17. fordert die Kommission auf, Lehren aus den Erfahrungen dieser Vorkommnisse zu ziehen und angesichts der großen Zahl von EU-Bürgern, die zur Zeit Immobilien/Grundstücke in EU-Ländern, die nicht ihr Heimatland sind, erwerben, zu überdenken, welche Sicherungsmaßnahmen – legislativer, nichtlegislativer oder nur beratender Art – zweckmäßig sein können, um die Bürger, die solche bedeutenden Geschäfte und Investitionen außerhalb der Gerichtsbarkeit ihres Herkunftslandes tätigen, ...[+++]

17. verzoekt de Commissie uit deze ervaring lering te trekken en, gezien het grote aantal EU-burgers dat momenteel onroerend goed koopt in andere lidstaten van de EU dan hun land van oorsprong, te overwegen welke - wetgevende, niet-wetgevende of louter adviserende - waarborgen noodzakelijk kunnen zijn ter bescherming en ondersteuning van burgers die dit soort belangrijke transacties en investeringen verrichten buiten de jurisdictie van hun land van herkomst, en het Europees Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten van dit overleg;


Es ermöglicht die Ausstellung eines Rückkehrausweises für einen EU-Bürger für eine einzige Reise zur Rückkehr in sein EU-Herkunftsland, in das Land seines ständigen Wohnsitzes oder in Ausnahmefällen in ein anderes Land als das seines ständigen Wohnsitzes (innerhalb oder außerhalb der EU).

NRD’s mogen worden verstrekt aan burgers van de EU voor een enkele reis terug naar het EU-land waarvan zij ingezetenen zijn, het EU-land waar zij permanent verblijf hebben of, in uitzonderlijke gevallen, naar een andere bestemming (binnen of buiten de EU).


Es ermöglicht die Ausstellung eines Rückkehrausweises für einen EU-Bürger für eine einzige Reise zur Rückkehr in sein EU-Herkunftsland, in das Land seines ständigen Wohnsitzes oder in Ausnahmefällen in ein anderes Land als das seines ständigen Wohnsitzes (innerhalb oder außerhalb der EU).

NRD’s mogen worden verstrekt aan burgers van de EU voor een enkele reis terug naar het EU-land waarvan zij ingezetenen zijn, het EU-land waar zij permanent verblijf hebben of, in uitzonderlijke gevallen, naar een andere bestemming (binnen of buiten de EU).


w