Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autonomie seines künftigen wohlstands » (Allemand → Néerlandais) :

Notwendig sind deutlich höhere Kapazitäten für die Grundlagenforschung, damit – angefacht durch radikal neues Wissen – aus den wissenschaftlichen Grundlagen Innovationen entstehen, die Europa in die Lage versetzen, eine Vorreiterrolle bei den wissenschaftlichen und technologischen Paradigmenwechseln einzunehmen, die die wichtigsten Antriebskräfte für Produktivitätswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Wohlstand, nachhaltige Entwicklung und sozialen Fortschritt in den künftigen Industrie ...[+++]

Wat nodig is, is een veel grotere capaciteit voor fundamenteel onderzoek en wetenschappelijk onderbouwde innovatie, aangestuurd door baanbrekende nieuwe kennis, waardoor Europa een leidende rol kan gaan spelen bij het tot stand brengen van de wetenschappelijke en technologische paradigmaverschuivingen die de belangrijkste motor zullen zijn voor productiviteitsgroei, concurrentievermogen, welvaart, duurzame ontwikkeling en sociale vooruitgang in de toekomstige bedrijven en sectoren.


Notwendig sind deutlich höhere Kapazitäten für die Grundlagenforschung, damit – angefacht durch radikal neues Wissen – aus den wissenschaftlichen Grundlagen Innovationen entstehen, die Europa in die Lage versetzen, eine Vorreiterrolle bei den wissenschaftlichen und technologischen Paradigmenwechseln einzunehmen, die die wichtigsten Antriebskräfte für Produktivitätswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Wohlstand, nachhaltige Entwicklung und sozialen Fortschritt in den künftigen Industrie ...[+++]

Wat nodig is, is een veel grotere capaciteit voor fundamenteel onderzoek en wetenschappelijk onderbouwde innovatie, aangestuurd door baanbrekende nieuwe kennis, waardoor Europa een leidende rol kan gaan spelen bij het tot stand brengen van de wetenschappelijke en technologische paradigmaverschuivingen die de belangrijkste motor zullen zijn voor productiviteitsgroei, concurrentievermogen, welvaart, duurzame ontwikkeling en sociale vooruitgang in de toekomstige bedrijven en sectoren.


Es muss sich anpassen und braucht eine dynamischere Wirtschaft, aber auch Investitionen; die Binnennachfrage muss angekurbelt werden, und Europa muss seine Anstrengungen koordinieren und auf die Bereiche konzentrieren, die seinen künftigen Wohlstand und seine Chancen im internationalen Wettbewerb sichern.

Het heeft aanpassingen nodig en een dynamischer economie, maar het heeft ook investeringen nodig, het heeft een opleving van de interne vraag nodig het en het heeft een aanpak nodig waarbij we ons met vereende krachten richten op hetgeen morgen voor rijkdom kan zorgen en voor kansen in de internationale concurrentie.


Es muss sich anpassen und braucht eine dynamischere Wirtschaft, aber auch Investitionen; die Binnennachfrage muss angekurbelt werden, und Europa muss seine Anstrengungen koordinieren und auf die Bereiche konzentrieren, die seinen künftigen Wohlstand und seine Chancen im internationalen Wettbewerb sichern.

Het heeft aanpassingen nodig en een dynamischer economie, maar het heeft ook investeringen nodig, het heeft een opleving van de interne vraag nodig het en het heeft een aanpak nodig waarbij we ons met vereende krachten richten op hetgeen morgen voor rijkdom kan zorgen en voor kansen in de internationale concurrentie.


4. äußert seine Überzeugung, daß die Beibehaltung der kulturellen Besonderheit von Macau und der eigenen Identität seiner Bevölkerung, deren Schutz die Europäische Union unterstützen muß, eine wesentliche Grundlage seiner Autonomie und seines künftigen Wohlstands ist;

4. spreekt zijn overtuiging uit dat het behoud van de culturele eigenheid van Macau en de eigen identiteit van zijn bevolking, die de Europese Unie moet helpen verdedigen, in de toekomst een belangrijke grondslag voor zijn autonomie en welvaart vormen;


4. äußert seine Überzeugung, daß die Beibehaltung der kulturellen Besonderheit von Macao und der eigenen Identität seiner Bevölkerung, deren Schutz die Europäische Union unterstützen muß, eine wesentliche Grundlage seiner Autonomie und seines künftigen Wohlstands ist;

4. spreekt zijn overtuiging uit dat het behoud van de culturele eigenheid van Macau en de eigen identiteit van zijn bevolking, die de Europese Unie moet helpen verdedigen, in de toekomst een belangrijke grondslag voor zijn autonomie en welvaart vormen;


5. äußert seine Überzeugung, daß die Beibehaltung der kulturellen Besonderheit von Macao und der eigenen Identität seiner Bevölkerung, deren Schutz die Europäische Union unterstützen muß, eine wesentliche Grundlage seiner Autonomie und seines künftigen Wohlstands ist;

5. spreekt zijn overtuiging uit dat het behoud van de culturele eigenheid van Macau en de eigen identiteit van zijn bevolking, die de Europese Unie moet helpen verdedigen, in de toekomst een belangrijke grondslag voor zijn autonomie en welvaart vormen;


63. Der Europäische Rat bekräftigt unter Hinweis auf seine Berliner Erklärung vom März 1999 die Entschlossenheit der Union, ihren Beitrag zum Frieden, zur Stabilität und zum künftigen Wohlstand im Nahen Osten zu leisten.

63. Onder verwijzing naar zijn verklaring van Berlijn van maart 1999 bevestigt de Europese Raad dat de Unie vastbesloten is haar bijdrage te leveren aan vrede, stabiliteit en toekomstige welvaart in het Midden-Oosten.


Der Europäische Rat ist zuversichtlich, daß die volle Umsetzung der gemeinsamen Erklärung von 1987 zwischen China und Portugal einen harmonischen Übergang der Verantwortungen am 20. Dezember 1999 sicherstellen wird und ist der Ansicht, daß ein hohes Maß an Autonomie der zukünftigen Sonderverwaltungsregion sowie die Kontinuität bezüglich der spezifischen sozialen, wirtschaftlichen, juristischen und kulturellen Identität Macaos die Grundlage für seine Stabilität und seinen Wohlstand darstelle ...[+++]

De Europese Raad rekent er stellig op dat de volledige uitvoering van de gemeenschappelijke verklaring van 1987 tussen China en Portugal borg zal staan voor een probleemloze overdracht van het bestuur op 20 december 1999, en is van oordeel dat een hoge mate van autonomie van de toekomstige Speciale Autonome Regio alsmede de continuïteit van de maatschappelijke, economische, juridische en culturele specificiteit van Macao de basis voor de stabiliteit en welvaart van de Regio zullen vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonomie seines künftigen wohlstands' ->

Date index: 2024-12-14
w