Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)Einlieferung in ein Krankenhaus
Allgemeines Krankenhaus
Aufnahme in ein Krankenhaus
Aufnahme in einem Krankenhaus
Aufnahme ins Krankenhaus
Ausstattung
Ausstattung des Trocknungsraums verwenden
Die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erläutern
Die Einrichtung des Gästezimmers erklären
Einweisung in ein Krankenhaus
Einweisung ins Krankenhaus
Hospitalisierung
Kommunales Krankenhaus
Krankenhausaufnahme
Nationale paritätische Kommission Ärzte-Krankenhäuser
Staedtisches Krankenhaus

Traduction de «ausstattung krankenhäuser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
)Einlieferung in ein Krankenhaus | Aufnahme in einem Krankenhaus | Einweisung in ein Krankenhaus | Krankenhausaufnahme

hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis | ziekenhuisopname


die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


kommunales Krankenhaus | staedtisches Krankenhaus

gemeenteziekenhuis | stadsziekenhuis


Aufnahme ins Krankenhaus | Einweisung ins Krankenhaus

opname in het ziekenhuis | ziekenhuisopname




Nationale paritätische Kommission Ärzte-Krankenhäuser

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen


Hospitalisierung | Aufnahme in ein Krankenhaus

hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis




technische Ausstattung des Schiffs den Anweisungen entsprechend warten

technisch materiaal volgens instructies onderhouden | technische uitrusting volgens instructies onderhouden


Ausstattung des Trocknungsraums verwenden

droogschuurapparatuur gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Absicht hinter der so genannten Gesundheitsreform, die von der Boc-Regierung in Bukarest vorgeschlagen wurde, besteht darin, Krankenhäuser zu schließen, Investitionen in medizinische Ausstattung zu reduzieren und tausende Krankenpfleger und Ärzte arbeitslos zu machen. All diese drastischen Maßnahmen werden in einem Sanitätswesen umgesetzt, das bereits unter einem chronischen Mangel an Mitteln leidet.

Door de zogenaamde zorghervorming wil de regering-Boc in Boekarest ziekenhuizen sluiten, investeringen in medische apparatuur verlagen en duizenden verpleegkundigen en artsen naar huis sturen. Het zijn drastische maatregelen voor een zorgstelsel dat al lijdt onder een chronisch gebrek aan middelen.


11. fordert, dass Maßnahmen entwickelt werden, die die spezifische Lage von schutzbedürftigen Gruppen wie Frauen, Kindern und Menschen mit Behinderungen berücksichtigen, und dass entsprechende Infrastrukturen wie Krankenhäuser und Schulen, einschließlich der entsprechenden Ausstattung und des Lehrmaterials, eingerichtet werden sowie die erforderliche soziale, psychologische und administrative Unterstützung bereitgestellt wird;

11. dringt aan op de ontwikkeling van beleid waarin rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van kwetsbare groepen zoals vrouwen, kinderen en personen met een handicap, en, in het kader hiervan, op de verwezenlijking van desbetreffende infrastructuur zoals ziekenhuizen, scholen en onderwijsmateriaal, evenals de noodzakelijke sociale, psychologische en administratieve ondersteuning;


Tatsächlich wurden alle Gelder, die für den Kauf von medizinischer Ausstattung und den Bau spezialisierter Krankenhäuser vorgesehen waren, umsonst ausgegeben.

Alle middelen die zouden moeten worden besteed aan de aanschaf van medische apparatuur en de bouw van gespecialiseerde ziekenhuizen, zijn hier zelfs tevergeefs besteed.


Die Gesundheitssysteme, insbesondere in den 12 neuen Mitgliedstaaten, benötigen in vielen Fällen eine komplette Sanierung, mit Augenmerk auf die strukturelle Verbesserung der Krankenhäuser, die Modernisierung der Ausstattung und auf zeitgemäße Lehrgänge für die Mitarbeiter des Gesundheitswesens.

In veel gevallen hebben de gezondheidszorgstelsels, vooral in de twaalf nieuwere lidstaten, een grondige revisie nodig, met bijzondere aandacht voor de structurele verbetering van ziekenhuizen, de modernisering van medische apparatuur en moderne trainingen voor gezondheidszorgpersoneel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die entsprechende Ausstattung aller Krankenhäuser mit der zur Diagnose und Behandlung verschiedener Krankheiten erforderlichen Technologie ist eine Voraussetzung für die Erbringung einer hochwertigen Gesundheitsversorgung.

Passende uitrusting met de benodigde medische apparatuur voor diagnostiek en behandeling van diverse aandoeningen in alle ziekenhuizen is een onontbeerlijke voorwaarde voor de kwaliteit van de medische dienstverlening.


Der Beitrag soll die in den Jahren 1994-1998 für den Bau und die Ausstattung des Krankenhauses vorgesehenen Ausgaben in Höhe von 131 Mio. ECU (ungefähr 105 Mio. IRL) decken.

De steun dekt de uitgaven voor de bouw en de uitrusting van het ziekenhuis nl. 131 miljoen ecu (ongeveer 105 miljoen IRL) in de periode 1994-1998.


Folgende Aktionen sind im Teilprogramm "Gesundheitswesen" vorgesehen: - Moderne Ausstattung der Krankenhäuser, die im Rahmen der Regionalprogramme gebaut werden; - Ausbau der öffentlichen Gesundheitsämter, der Dienststellen des nationalen Unfallzentrums, der nationalen Lehranstalt für Gesundheitswesen und des nationalen Blutspendezentrums; - Einrichtung eines Informatiksystems für Gesundheitsdienste; - Weiterentwicklung der Fortbildungs- und Spezialisierungsprogramme für das Personal der Gesundheitsdienste.

De volgende acties zijn vastgesteld in het subprogramma "Gezondheid": - moderne uitrusting van de ziekenhuizen die in het kader van de regionale programma's zullen worden gebouwd; - ontwikkeling van centra voor de volksgezondheid, van diensten van het nationaal urgentiecentrum, van de nationale school voor gezondheidszorg, van het Nationaal Bloedinzamelingscentrum; - ontwikkeling van een informaticasysteem voor de gezondheidsdiensten; - ontwikkeling van programma's voor de continue en specialistische opleiding van het personeel van de gezondheidsdiensten.


T. auf die finanziell unzureichende Ausstattung der Krankenhäuser der Palästinensischen Roten Kreuz zurückzuführen ist. Die Europäische Union wird dazu beitragen, mit einem Zuschuß von 1,3 Mio. ECU, der in den nächsten sechs Monaten ausgegeben werden soll, den Druck zu lindern.

De Europese Unie zal die nood helpen lenigen met een schenking van 1,3 miljoen ecu voor besteding in de komende zes maanden.


w