Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussprache dieses thema angeregt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin überzeugt, dass saubere Kohle eine Zukunft hat, und ich danke dem Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie für seinen Bericht, der zumindest eine Diskussion über dieses Thema angeregt hat.

Ik geloof dat schone steenkool een toekomst heeft, en ik dank de Commissie industrie, onderzoek en energie voor haar verslag, waarmee op zijn minst de aanzet is gegeven tot een discussie hierover.


Ich bin überzeugt, dass saubere Kohle eine Zukunft hat, und ich danke dem Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie für seinen Bericht, der zumindest eine Diskussion über dieses Thema angeregt hat.

Ik geloof dat schone steenkool een toekomst heeft, en ik dank de Commissie industrie, onderzoek en energie voor haar verslag, waarmee op zijn minst de aanzet is gegeven tot een discussie hierover.


– (SV) Die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz hat die Aussprache über dieses Thema angeregt, weil die Tamilischen Tiger den Verhandlungstisch verlassen haben.

– (SV) De Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie heeft het initiatief tot deze discussie genomen omdat de Tamil Tijgers de onderhandelingstafel hebben verlaten.


Mich hat diese sehr angeregte und hochinteressante Aussprache zu diesem wichtigen Thema außerordentlich ermutigt, und ich möchte mich nun zu einigen der Fragen äußern, die während dieser Diskussion aufgeworfen wurden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het geëngageerde en buitengewoon interessante debat over dit belangrijke onderwerp is bijzonder stimulerend, en ik wil nu ingaan op sommige van de punten die tijdens ons debat naar voren zijn gebracht.


Ich freue mich auf die Aussprache über dieses Thema, die von Herrn Hernandez Mollar angeregt wurde. Die Kommission wird im Juni 2004 ihre eigenen Ideen in einer neuen Mitteilung vorstellen.

Ik verheug me op het debat over dit onderwerp waartoe de heer Hernández Mollar een voorstel deed. De Commissie zal in juni 2000 haar eigen ideeën presenteren in een nieuwe mededeling.


Ein Zwischenbericht der Kommission und der EIB sollte so rechtzeitig vorgelegt werden, dass der WFA diese Berichte prüfen und die Aussprache über dieses Thema auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) am 7. Oktober 2003 vorbereiten kann, damit dem Europäischen Rat auf dessen Oktober-Tagung Bericht erstattet werden kann.

Een voortgangsverslag van de Commissie en de EIB moet tijdig gereed zijn om het EFC in staat te stellen deze verslagen te beoordelen en de bespreking van deze kwestie in de Raad Ecofin van 7 oktober 2003 voor te bereiden met het oog op de rapportage aan de bijeenkomst van de Europese Raad in oktober 2003.


Der Rat hatte eine politische Aussprache über den Vorschlag für eine Verordnung mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs (den zweiten Vorschlag des "Hygienepakets") und kam überein, auf seiner nächsten Tagung (16.-19. Dezember 2002) auf dieses Dossier zurückzukommen, um dann nach Möglichkeit zu einer politischen Einigung über dieses Thema zu gelangen.

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een verordening houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (tweede voorstel van het "hygiënepakket"), en is overeengekomen dit dossier in zijn volgende zitting (16-19 december 2002) opnieuw te bespreken teneinde over dit onderwerp een politiek akkoord te bereiken.


Die österreichische und die luxemburgische Delegation beantragten eine Aussprache zu diesem Thema auf einer der nächsten Ratstagungen (Dok. 9443/07); die portugiesische Delegation bestätigte, dass sie dieses Thema im Laufe ihres Vorsitzes behandeln will.

Verzoek van de Oostenrijkse en de Luxemburgse delegatie om in een komende Raadszitting een debat aan dit onderwerp te wijden (9443/07); de Portugese delegatie bevestigde dat het Portugese voorzitterschap dit onderwerp zal aansnijden;


Der Rat brachte den Wunsch zum Ausdruck, eine umfassende Aussprache über dieses Thema zu führen und zeigte sich in diesem Zusammenhang aufgeschlossen für die Anregung der spanischen Delegation, dieses Thema auf der informellen Tagung zu behandeln, die unter spanischem Vorsitz vorgesehen ist (Malaga, Februar 2002).

De Raad sprak de wens uit hierover diepgaand te kunnen debatteren en reageerde in dat verband positief op de uitnodiging van de Spaanse delegatie om deze kwestie te bespreken tijdens de informele bijeenkomst die onder het Spaanse voorzitterschap op het programma staat (Malaga, februari 2002).


- Die Kommission wird eine Empfehlung über den Schutz der Rechte von Wanderarbeitnehmern und ihren Familien annehmen, in der die Mitgliedstaaten dazu angeregt werden, der Internationalen Konvention der Vereinten Nationen von 1990 über dieses Thema beizutreten.

- de Commissie zal een aanbeveling inzake de bescherming van de rechten van migrerende werknemers en hun gezinsleden goedkeuren, waarin de Lid- Staten worden aangemoedigd het van 1990 daterende internationaal verdrag van de VN over dit onderwerp goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache dieses thema angeregt' ->

Date index: 2021-11-27
w