Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussprache darüber geführt » (Allemand → Néerlandais) :

Zum Thema nächster mehrjähriger Finanzrahmen: Wir haben auf höchster Ebene eine erste Aussprache darüber geführt.

Over het nieuwe meerjarig financieel kader hebben de leiders een eerste maal van gedachten gewisseld.


Das ist jedoch nicht so sehr bekannt, und da wir hier im Parlament keine Aussprache darüber geführt haben, sieht es natürlich so aus, dass wir es geheim gehalten haben.

Dat is niet algemeen bekend en het feit dat er hier in het Parlement geen debat over gehouden is, betekent uiteraard dat we het geheim hebben gehouden.


Ich werde nicht über die wirtschaftliche Zusammenarbeit sprechen, da Kommissar Verheugen bereits auf diesen Punkt eingegangen ist und wir vor einigen Wochen schon eine ausführliche Aussprache darüber geführt haben.

Ik zal het niet hebben over de economische samenwerking. Commissaris Verheugen heeft er iets over gezegd en we hebben daarover een aantal weken geleden al een uitvoerig debat gehad.


Ich werde nicht über die wirtschaftliche Zusammenarbeit sprechen, da Kommissar Verheugen bereits auf diesen Punkt eingegangen ist und wir vor einigen Wochen schon eine ausführliche Aussprache darüber geführt haben.

Ik zal het niet hebben over de economische samenwerking. Commissaris Verheugen heeft er iets over gezegd en we hebben daarover een aantal weken geleden al een uitvoerig debat gehad.


Der Rat hat – bis zu einer eingehenden Aussprache auf der nächsten Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) – einen kurzen Gedankenaustausch über die Lage in Somalia und darüber geführt, dass Abkommen mit Ländern in der Region wichtig sind im Hinblick auf die Überstellung (zu Strafverfolgungszwecken) von mutmaßlichen Seeräubern, die von der EU NAVFOR Atalanta festgehalten werden.

In afwachting van een uitvoeriger bespreking in de volgende Raad Buitenlandse Zaken hield de Raad een korte gedachtewisseling over de toestand in Somalië en over het belang van overnameovereenkomsten met landen in de regio met het oog op de vervolging van door EU NAVFOR Atalanta aangehouden piraterijverdachten.


Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Ich denke, wir haben eben eine sehr hilfreiche und umfassende Aussprache darüber geführt, dass wir alles in unseren Kräften Stehende tun müssen, um den Terrorismus bei gleichzeitiger Wahrung unserer Grundrechte und Freiheiten zu bekämpfen.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Volgens mij hebben we zojuist een zeer nuttige en zeer rijke discussie gevoerd over de noodzaak het terrorisme met alle middelen te bestrijden, maar wel op voorwaarde dat onze grondrechten en onze vrijheden niet worden aangetast.


Ich danke Ihnen für die anregende Aussprache, die wir am heutigen Nachmittag darüber geführt haben, wie wir dieses rechtliche Umfeld schrittweise verbessern könnten, und sehe der Abstimmung des Parlaments über den Bericht erwartungsvoll entgegen.

Ik wil u graag bedanken voor het stimulerende debat van vanavond over de vraag hoe we geleidelijk die omgeving kunnen verbeteren, en ik zie uit naar de stemming over het verslag in het Parlement.


w