Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussichten
Wetteraussichten

Vertaling van "aussichten diesbezügliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fonds zur Finanzierung der Studie über die Aussichten in Bezug auf die Elektrizitätsversorgung und der Prospektivstudie über die Erdgasversorgungssicherheit

Fonds voor de financiering van de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten en van de prospectieve studie betreffende de aardgasbevoorradingszekerheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diesbezügliche Vorschläge sind in der Mitteilung über die „Aussichten für den Gas- und Elektrizitätsbinnenmarkt“ dargelegt.

Voorstellen in die zin worden uitgetekend in de mededeling over de vooruitzichten voor de interne gas- en elektriciteitsmarkt.


14. fordert die EU und Russland auf, eine konstruktive Zusammenarbeit zur Lösung der festgefahrenen Konflikte in der gemeinsamen Nachbarschaft aufzunehmen; vertritt die Ansicht, dass Aussichten auf eine Lösung des Konflikts in Transnistrien bestehen und ruft alle daran Beteiligten auf, die Verhandlungen zu intensivieren; vertritt die Ansicht, dass ein diesbezüglicher Erfolg den Bemühungen um die Lösung anderer Konflikte in der gemeinsamen Nachbarschaft , einschließlich der ungelösten Probleme mit Georgien im Zusammenhang mit Südosse ...[+++]

14. verzoekt de EU en Rusland een opbouwende samenwerking te starten om de bevroren conflicten in het gemeenschappelijke nabuurschapsgebied op te lossen; is van mening dat er vooruitzichten voor een oplossing van het probleem-Transnistrië zijn en verzoekt alle betrokken partijen de onderhandelingen te intensiveren; is van mening dat welslagen op dit gebied een aanzienlijke impuls zou zijn voor de oplossing van andere conflicten in het gemeenschappelijke nabuurschapsgebied, inclusief de onopgeloste problemen met Georgië inzake Zuid-Ossetië en Abchazië;


6. betont, dass sich die internationale Wirtschaftskrise überall in Europa negativ auf die Beschäftigungsraten auswirkt und damit die sozialen und wirtschaftlichen Aussichten der EU verschlechtert und regionale Unterschiede verstärkt; betont diesbezüglich, dass das Bestehen eines wettbewerbsfähigen, diversifizierten, gerechten und nachhaltigen industriellen Sektors, der sich in erster Linie auf leistungsfähige und wettbewerbsfähige KMU stützt, europaweit von wesentlicher Bedeutung für die Zukunft der Arbeitnehmer ist; hält die Nutzu ...[+++]

6. benadrukt dat de wereldwijde economische crisis overal in Europa de werkgelegenheid aantast, waardoor de sociaaleconomische vooruitzichten van de EU verslechteren en de regionale ongelijkheden toenemen; beklemtoont in dit verband dat een concurrentiële, gediversifieerde, eerlijke en duurzame industriesector, die met name gebaseerd is op efficiënte en concurrentiële kmo's, van essentieel belang is voor de toekomst van de werknemers in geheel Europa; beveelt aan de ervaring en kennis van oudere werknemers te benutten om de aflossing door de jongere generaties te waarborgen;


zu sondieren, welche Aussichten für eine Zusammenarbeit im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie und diesbezügliche Unterstützungsmaßnahmen bestehen, auch indem auf den Erfahrungen mit Euratom aufgebaut wird.

de perspectieven bezien voor vreedzame nucleaire samenwerking en daarmee verband houdende activiteiten, onder meer door de met Euratom opgedane ervaring te benutten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesbezügliche Vorschläge sind in der Mitteilung über die „Aussichten für den Gas- und Elektrizitätsbinnenmarkt“ dargelegt.

Voorstellen in die zin worden uitgetekend in de mededeling over de vooruitzichten voor de interne gas- en elektriciteitsmarkt.


7. bekundet seine Besorgnis über die anhaltend hohe Arbeitslosenquote und über die unzureichenden Aussichten für eine Anhebung der Erwerbsquote in der Eurozone wie in der Union; drängt darauf, dass besondere Anstrengungen unternommen werden, um allen Menschen, die mehr als sechs Monate lang arbeitslos sind, Beratungs- und Weiterbildungsmaßnahmen zukommen zu lassen; weist nachdrücklich auf die herausragende Bedeutung der KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen hin und bekundet seine diesbezügliche Besorgnis über die hohe Anzahl von ...[+++]

7. is verontrust over de aanhoudende hoge werkloosheid en de slechte vooruitzichten voor meer werkgelegenheid in zowel de eurozone als de Unie; dringt aan op speciale maatregelen om aan iedereen die langer dan zes maanden werkloos is, advies en herscholing aan te bieden; onderstreept de belangrijke rol van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) bij het scheppen van werkgelegenheid en is verontrust over het grote aantal faillissementen van KMO's in 2004; betreurt tegelijkertijd dat de KMO's niet, zoals grote ondernemingen, in de gelegenheid zijn om ten volle te profiteren van de gunstige financiële voorwaarden waarvan al jarenl ...[+++]


Die Konferenz sollte dazu beitragen, dass in Europa die Herausforderungen, die sich im Hinblick auf die Schaffung eines sauberen und klimaneutralen Straßenverkehrssystems stellen, deren Dringlichkeit und die Rolle, die der Verkehrssektor dabei übernehmen kann und muss, sowie die Aussichten auf diesbezügliche Lösungen besser verstanden werden.

Doel van deze conferentie was, bij te dragen tot een beter begrip in Europa van de implicaties van de uitdagingen om tot een schoon en klimatologisch neutraal wegvervoer te komen, van de urgentie daarvan en van de rol die de vervoerssector hierbij kan en moet spelen, en van de vooruitzichten voor oplossingen.




Anderen hebben gezocht naar : aussichten     wetteraussichten     aussichten diesbezügliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussichten diesbezügliche' ->

Date index: 2023-09-17
w