Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung des Stimmrechts
Zeitweilige Aufhebung des Stimmrechts
Zeitweiliger Entzug des Stimmrechts

Vertaling van "aussetzung oder entzug " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bestimmungen über Kürzung,Ruhen oder Entzug von Leistungen

bepalingen inzake vermindering,schorsing of intrekking van uitkeringen


Erteilung, Änderung, Aussetzung oder Rücknahme einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Humanarzneimittels

het toekennen, wijzigen, schorsen of intrekken van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor humaan gebruik.


Aussetzung des Stimmrechts | zeitweilige Aufhebung des Stimmrechts | zeitweiliger Entzug des Stimmrechts

schorsing van stemrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussetzung oder Entzug einer Zulassung, Anerkennung oder Genehmigung.

de schorsing of intrekking van een goedkeuring, erkenning of toelating.


c)Aussetzung oder Entzug einer Zulassung, Anerkennung oder Genehmigung.

c)de schorsing of intrekking van een goedkeuring, erkenning of toelating.


Art. 54 - Wenn ein PEB-Verantwortlicher, ein Autor von technischen, ökologischen und wirtschaftlichen Machbarkeitsstudien oder ein PEB-Ausweisaussteller seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, kann ihn die Regierung mittels Aussetzung oder Entzug der Zulassung bestrafen.

Art. 54. Als een EPB-verantwoordelijke, een auteur van technische, ecologische en economische haalbaarheidsstudies of een EPB-certificeerder zijn verplichtingen niet nakomt, kan de Regering hem straffen door zijn erkenning op te schorten of in te trekken.


Bei Aussetzung oder Entzug einer Anerkennungserklärung sollte die zuständige Behörde der Ausbildungseinrichtung eindeutig mitteilen, welche Anforderungen nicht mehr erfüllt sind.

In geval van een schorsing of intrekking dient de bevoegde instantie het opleidingscentrum duidelijk mee te delen aan welke eisen het niet meer voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Aussetzung oder Entzug einer Anerkennungserklärung sollte die zuständige Behörde eindeutig angeben, welche Anforderungen nicht mehr erfüllt sind.

In geval van een schorsing of intrekking dient de bevoegde instantie duidelijke informatie te verstrekken over de eisen waar de examinator niet langer aan voldoet.


1. der Leiharbeitsvermittler, der die Vorschriften und Verpflichtungen des vorliegenden Dekretes nicht beachtet, insbesondere seine Dienstleistungen ohne reguläre Zulassung ausübt oder seine Tätigkeit trotz Aussetzung oder Entzug der Zulassung in Anwendung von Artikel 13 fortführt;

1° het uitzendbureau dat de voorschriften en de verplichtingen van dit decreet niet naleeft, meer bepaald zonder regelmatige erkenning zijn dienstverleningen verstrekt of zijn activiteiten voortzet ondanks schorsing of intrekking van de erkenning met toepassing van artikel 13;


Art. 7 - § 1 - Innerhalb von dreissig Tagen nach Erhalt der Entscheidung über Aussetzung oder Entzug der Erlaubnis kann der Berechtigte oder der Eigentümer der Grabungsstätte bei der Regierung per Einschreiben die Uberprüfung der Entscheidung beantragen.

Art. 7. § 1. Binnen dertig dagen na ontvangst van de beslissing over de opschorting of de intrekking van de vergunning kan de gerechtigde of de eigenaar van de opgravingssite bij de Regering bij ter post aangetekende brief om de herziening van de beslissing verzoeken. De gerechtigde kan gehoord worden.


1. die privaten Arbeitsvermittler, die die in Artikel 1 Nr. 1 des vorliegenden Dekretes erwähnten Dienstleistungen ohne reguläre Zulassung ausüben oder ihre Tätigkeit trotz Aussetzung oder Entzuges der Zulassung fortführen;

1° de privé arbeidsbemiddelingsbureaus die de dienstverleningen bedoeld in artikel 1, 1°, van dit decreet verstrekken zonder over een regelmatige erkenning te beschikken, of die hun activiteiten voortzetten ondanks een schorsing of intrekking van de erkenning;


1. die privaten Arbeitsvermittler, die ohne reguläre Zulassung eine Arbeitsvermittlung erbringen oder trotz Aussetzung oder Entzug der Zulassung in Anwendung von Artikel 17 ihre Tätigkeit fortführen.

1° de privé arbeidsbemiddelingsbureaus die zonder regelmatige erkenning op het vlak van de zoek naar een arbeidsplaats dienstverleningen verstrekken of hun activiteiten voortzetten ondanks schorsing of intrekking van de erkenning met toepassing van artikel 17;


f)Aussetzung oder Entzug der Zulassung des Betriebs.

f)schorsing of intrekking van de erkenning van de inrichting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussetzung oder entzug' ->

Date index: 2023-05-03
w