Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Ausschuss
Ausschuss EG
Ausschuss EP
Ausschuß EG
Ausschuß EP
EG-Ausschuss
EP-Ausschuss
Luftfahrzeug umfassend inspizieren
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss EP
Parlamentarischer Unterausschuss
Stopp Aller Nuklearversuche
Umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Qualitätskontrolle
Umfassende Qualitätssicherung
Umfassende Verbesserung
Umfassender Stopp für Kernwaffentests
Umfassender Teststopp
Umfassender Versuchsstopp
Umfassendes Qualitätskonzept
„totale“ Qualitätskontrolle

Traduction de «ausschuss umfassende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stopp Aller Nuklearversuche | umfassender Stopp für Kernwaffentests | umfassender Teststopp | umfassender Versuchsstopp

volledig verbod voor kernproefnemingen


umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria


Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle

volledige kwaliteitscontrole


Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]

comité (EU) [ comité EG ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


umfassende Qualitätssicherung

volledige kwaliteitsborging


umfassende Augenuntersuchungen vornehmen

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren


Luftfahrzeug umfassend inspizieren

vliegtuigen uitvoerig controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind konkret, realistisch und notwendig und werden vom Ausschuss umfassend unterstützt.

Al deze voorstellen zijn concreet, realistisch en noodzakelijk en kunnen dan ook op volledige instemming van het EESC rekenen.


12. weist darauf hin, dass das Europäische Parlament für die Herstellung umfassender demokratischer Legitimation des Europäischen Semesters eine grundlegende Rolle spielt; fordert die Europäische Kommission folglich auf, das Europäische Parlament und die jeweiligen Ausschüsse umfassend einzubinden; weist auf die bedeutende Rolle hin, die der Ausschuss der Regionen bei der Bewertung und Stärkung des Europäischen Semesters spielen könnte, insbesondere angesichts seiner gestiegenen institutionellen Rolle durch den Vertrag von Lissabon. ...[+++]

12. wijst erop dat het Europees Parlement een fundamentele rol moet spelen met het oog op het tot stand brengen van de volledige democratische legitimiteit van het Europese semester; dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan het Europees Parlement en zijn respectieve commissies ten volle bij dit proces te betrekken; wijst op de belangrijke rol die het Comité van de Regio's zou kunnen spelen bij de beoordeling en verdieping van het Europees semester, met name gelet op zijn versterkte institutionele rol krachtens het Verdrag van Lissabon; stelt vast dat tijdens het lopende Europese semester de regio's en lokale overheden nauwelijks zi ...[+++]


Wir erwarten daher, dass die Kommission unserer Forderung nachkommt, den Informationsfluss aufrechtzuerhalten, und dem verantwortlichen Ausschuss umfassende Informationen über die Absicht zur Verfügung stellt, Verhandlungen mit dem Ziel vorzuschlagen, internationale Luftfahrtabkommen abzuschließen und abzuändern, damit das Parlament als Ganzes seine Meinung in voller Kenntnis der Fakten zum Ausdruck bringen kann.

Wij verwachten dan ook dat de Commissie gehoor geeft aan ons verzoek om een adequate informatievoorziening in stand te houden en de bevoegde commissie volledig te informeren wanneer zij voornemens is onderhandelingen voor te stellen over de sluiting of wijziging van internationale luchtvaartovereenkomsten, zodat het gehele Parlement volledig op de hoogte is wanneer het advies uitbrengt.


In diesem Sinne erwarte ich Anfang 2010 einen Maßnahmenkatalog der Kommission, den wir dann im zuständigen Ausschuss umfassend diskutieren können.

Dat zijn wij schuldig aan onszelf en aan onze landbouwers. Ik verwacht begin 2010 een pakket maatregelen hiertoe van de Commissie, waar we dan in de bevoegde commissie uitvoerig over kunnen beraadslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung des Ausschusses lassen sich auf der Grundlage der vorliegenden Erkenntnisse über die Obdachlosigkeit keine politischen Maßnahmen erarbeiten, die der ausgeprägten Heterogenität der von Obdachlosigkeit betroffenen Personengruppen sowie den unterschiedlichen Wegen in die Obdachlosigkeit umfassend Rechnung tragen.

Het Comité acht het huidige inzicht in de oorzaken van thuisloosheid onvoldoende om aan de hand daarvan een beleid te ontwikkelen dat volledig rekening houdt met de grote onderlinge verschillen tussen thuislozen en met de verscheidenheid aan situaties die tot een leven op straat kunnen leiden.


Der Ausschuss fordert die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zu umfassender Zusammenarbeit und interinstitutioneller Koordination der verschiedenen Gebiete auf, um übergreifende Maßnahmen und die weitere Arbeit in Sachen Obdachlosigkeit zu verbessern.

Het Comité doet een beroep op de lokale en regionale overheden om op brede schaal samen te werken en het beleid op verschillende terreinen interinstitutioneel te coördineren, zodat de algehele aanpak en de monitoring van thuisloosheid kunnen worden verbeterd.


begrüßt die Einrichtung eines parlamentarischen Sonderausschusses am 20. Mai 2010 zur Überarbeitung und Ergänzung des Rechtsrahmens für die Dezentralisierung und die Konsolidierung der kommunalen Selbstverwaltung. Dieser Sonderausschuss wurde insbesondere damit beauftragt, die Fortführung der Maßnahmen sicherzustellen, die eine wirksame Anwendung der verfassungsrechtlichen Grundsätze der kommunalen Selbstverwaltung und der Dezentralisierung der öffentlichen Dienste unter strikter Einhaltung der Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung ermöglichen. Der Ausschuss begrüßt außerdem die Absicht dieses Sonderausschus ...[+++]

Het Comité juicht het toe dat er op 20 mei 2010 een speciale parlementaire commissie in het leven is geroepen voor de aanpassing en aanvulling van de wetgeving inzake de decentralisatie en consolidatie van het lokaal zelfbestuur. Deze commissie moet er vooral op toezien dat er, geheel overeenkomstig het Europees Handvest inzake lokale autonomie, wordt doorgegaan met de tenuitvoerlegging van de grondwettelijke principes van lokaal zelfbestuur en decentralisatie van overheidsdiensten. Ook is het positief dat de commissie het wettelijk kader wil onderwerpen aan een uitgebreid onderzoek waarin alle aspecten van de door de lokale en regionale ...[+++]


betont, dass das Fehlen einer klaren Abgrenzung der Befugnisse der lokalen und zentralen Behörden den Dezentralisierungsprozess behindert und die Überschneidung der Zuständigkeiten auf den verschiedenen Verwaltungsebenen die Qualität der öffentlichen Dienste beeinträchtigt. Der Ausschuss hofft, dass mit den diesbezüglichen Reformen eine den übertragenen Befugnisse angemessene Mittelausstattung gewährleistet wird. Er verweist darauf, dass die Übertragung von Befugnissen an die lokalen Gebietskörperschaften nur in einem Rahmen möglich ist, in dem alle Parteien gleichgestellt, die Kosten umfassend ...[+++]

Het Comité constateert dat het decentralisatieproces spaak loopt, omdat er geen duidelijke scheiding bestaat tussen de bevoegdheden van de lokale overheden en de centrale overheid. De overlapping van de bevoegdheden van de verschillende bestuursniveaus is bovendien niet goed voor de kwaliteit van de openbare dienstverlening. Het Comité hoopt dat de daartoe ingezette hervormingen zullen zorgen voor een beter evenwicht tussen de beschikbare middelen en de toegekende bevoegdheden. Een absolute voorwaarde voor het toekennen van bevoegdheden aan de lokale overheden is dat alle partijen op voet van gelijkheid verkeren, dat alle kosten worden g ...[+++]


Unter diesen Umständen hoffe ich, Herr Präsident, während ich wiederhole, dass die Kommission natürlich bereit ist, das Parlament jederzeit über die Arbeit der verschiedenen Ausschüsse umfassend informiert zu halten, dass die Abstimmung dieses Parlaments ein Übereinkommen in erster Lesung zu dieser Verordnung ermöglichen wird.

Mijnheer de Voorzitter, ik herhaal dat de Commissie bereid is om het Parlement steeds volledig op de hoogte te houden van het werk dat door de verschillende comités wordt uitgevoerd. Ik hoop nu dat de stemming in het Parlement een akkoord over deze verordening in eerste lezing mogelijk zal maken.


Ich möchte erneut darauf hinweisen, dass zwar die formale Beteiligung Ihrer Institution auf dem Rechtsrahmen für die Definition der Ursprungsregeln im Rahmen der Präferenzhandelsregelungen beruht, ich es aber als äußerst wichtig erachte, dass Ihr Ausschuss umfassend informiert wird und die Möglichkeit hat, sich zur Einführung von Gebühren für einen besseren Marktzugang und eine bessere Marktentwicklung zu äußern.

Ik wil er nog eens de nadruk op leggen dat de formele betrokkenheid van uw instelling weliswaar gebaseerd is op het wettelijk kader voor de vaststelling van oorsprongsregels in de verschillende preferentiële regelingen, maar dat ik het van bijzonder groot belang acht dat uw commissie volledig op de hoogte wordt gehouden en de gelegenheid krijgt haar standpunt over de te introduceren rechten kenbaar te maken, met het oog op betere markttoegang en ontwikkeling.


w