Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Albanisch lesen
Altgriechisch lesen
Ausschuss
Ausschuss
Ausschuss EG
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EG
Ausschuß EP
Belarussisch lesen
EG-Ausschuss
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Geschriebene Sprache
Geschriebenes Albanisch verstehen
Geschriebenes Altgriechisch verstehen
Geschriebenes Belarussisch verstehen
Geschriebenes Weißrussisch verstehen
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss EP
Parlamentarischer Unterausschuss
Weißrussisch lesen

Vertaling van "ausschuss geschrieben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Belarussisch lesen | Weißrussisch lesen | geschriebenes Belarussisch verstehen | geschriebenes Weißrussisch verstehen

geschreven Wit-Russisch begrijpen


Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]

comité (EU) [ comité EG ]


Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]

CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technis ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de t ...[+++]




gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität der Ausschüsse für Arzneispezialitäten und Tierarzneimittel | gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität des Ausschusses für Arzneispezialitäten und des Ausschusses für Tierarzneimittel | gemeinsame CPMP/CVMP-Arbeitsgruppe Qualität

gezamenlijke Werkgroep Kwaliteit van het CPMP en het CVMP


Albanisch lesen | geschriebenes Albanisch verstehen

geschreven Albanees begrijpen


Altgriechisch lesen | geschriebenes Altgriechisch verstehen

geschreven Oud-Grieks begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie stammte aus dem Monti-Bericht, der im Ausschuss geschrieben wurde, dessen Vorsitz mein Kollege Herr Herber hat, und darauf sind wir stolz.

Het komt uit het verslag-Monti dat is opgesteld in de commissie, waarvan mijn collega Michel Herber de voorzitter is, en daar zijn we trots op.


Nach dem Rat „Justiz und Inneres“ im Februar und Juni 2009 habe ich an Herrn Deprez, dem Vorsitzenden des parlamentarischen Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, geschrieben, um ihn über den Sachstand von SIS II zu informieren.

Na de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in februari en juni 2009 heb ik de voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Parlement, de heer Deprez, geschreven om hem te informeren over de ontwikkeling van de werkzaamheden aan het SIS II-project.


Ferner muss ich sagen, dass ich Gérard Deprez, dem Vorsitzenden des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, geschrieben habe – mit Kopie an Carlos Coelho – und ihn ausführlich über den Sachstand bei SIS II informiert habe.

Ik wijs er in dit verband verder op dat ik de voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, de heer Deprez, een bericht heb gestuurd – met een kopie voor de heer Coelho – om hem al de details over de ontwikkelingen bij SIS II mee te delen.


Ich habe für den Rechtsausschuss Stellung genommen, Herr Präsident. Ferner habe ich einen Brief an Herrn Pöttering geschrieben, um ihm mitzuteilen, dass der Ausschuss seiner Pflicht und seinem Recht zu einer ausführlichen Debatte nachgekommen ist, weshalb ich glaube, dass er einen guten Mittelweg gefunden hat.

Ik heb de Commissie juridische zaken verdedigd, mijnheer de Voorzitter, ik heb Voorzitter Pöttering zelfs een brief gestuurd, om hem te zeggen dat de commissie haar plicht en recht om een breed debat te voeren had vervuld, en ik denk dat zij een goed evenwicht heeft gevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Stellungnahme zu gesundheitlichen Problemen im Zusammenhang mit Ernährung, Übergewicht und Adipositas, die vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz verabschiedet wurde, habe ich geschrieben, dass dem Problem der Fettleibigkeit unter Kindern und Jugendlichen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, da Übergewicht mit einem erhöhten Risiko von Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes, Bluthochdruck sowie einigen Tumorerkrankungen verbunden ist.

In het door de Commissie interne markt en consumentenbescherming goedgekeurde advies over gezondheidsvraagstukken in verband met voeding, overgewicht en zwaarlijvigheid, schreef ik dat special aandacht geschonken moet worden aan het probleem van zwaarlijvigheid bij kinderen en jongeren, aangezien overgewicht in verband wordt gebracht met een verhoogd risico van hart- en vaatziekten, diabetes, hoge bloeddruk en bepaalde tumoren.


Das durch den Ausschuss genehmigte Protokoll wird durch den Vorsitzenden des Ausschusses (oder dessen Vertreter) und den geschäftsführenden Direktor unterzeichnet und in ein Protokollbuch geschrieben, bei dem jedes Blatt nummeriert und paraphiert ist.

Het door het comité goedgekeurde proces-verbaal wordt ondertekend door de voorzitter van het comité (of zijn vervanger) en door de directeur-zaakvoerder en wordt in een register opgenomen, waarvan elke bladzijde genummerd en geparafeerd is.


w