Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWZ
Ausschließlich
Ausschließlich zuständig
Ausschließliche Fischereizone
Ausschließliche Fischfangzone
Ausschließliche Hoheitsbefugnis
Ausschließliche Hoheitsgewalt
Ausschließliche Wirtschaftszone
Ausschließliche Zuständigkeit
Ausschließlicher Gerichtsstand
Ausschließliches Recht
Exklusiv
Gerichtliche Zuständigkeit
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte
Zweihundertmeilenzone

Vertaling van "ausschließlich dann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausschließlich zuständig | ausschließliche Zuständigkeit | ausschließlicher Gerichtsstand

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid


ausschließliche Hoheitsbefugnis | ausschließliche Hoheitsgewalt

uitsluitende rechtsmacht


ausschließliche Fischereizone | ausschließliche Fischfangzone

exclusieve visserijzone


exklusiv | ausschließlich

exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit








ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]

exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 93. 61 findet auf die im Hausunterricht beschulten Schulpflichtigen, die vor dem Jahr 2006 geboren sind, ausschließlich dann Anwendung, wenn der Schulpflichtige die Prüfungen des externen Prüfungssauschusses zweimal nicht bestanden hat und dies unabhängig von seinem Lebensalter».

Artikel 93. 61 is slechts van toepassing op leerplichtigen in het huisonderwijs die vóór 2006 geboren zijn als de leerplichtige tweemaal gezakt is voor de examens van de externe examencommissie en dit, ongeacht zijn leeftijd».


(2) Bezieht sich ein Prospekt auf die Zulassung von Nichtdividendenwerten zum Handel an einem geregelten Markt, die ausschließlich an einem geregelten Markt oder in einem bestimmten Segment eines solchen gehandelt werden sollen, zu dem ausschließlich qualifizierte Anleger zu Zwecken des Handels mit diesen Wertpapieren Zugang erhalten, werden die Wertpapiere nur dann an nicht qualifizierte Anleger weiterveräußert, wenn ein für diese geeigneter Prospekt gemäß der vorliegenden Verordnung erstellt wird.

2. Wanneer een prospectus betrekking heeft op de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt van effecten zonder aandelenkarakter die uitsluitend mogen worden verhandeld op een gereglementeerde markt of een bepaald segment daarvan, waartoe alleen gekwalificeerde beleggers toegang kunnen krijgen met het oog op het verhandelen van die effecten, worden de effecten niet doorverkocht aan niet-gekwalificeerde beleggers, tenzij overeenkomstig deze verordening een prospectus wordt opgesteld dat geschikt is voor niet-gekwalificeerde beleggers.


Bezieht sich der Antrag auf eine Städtebaugenehmigung ausschließlich auf die Änderung der Zweckbestimmung eines Gutes im Ganzen oder zum Teil im Sinne von Artikel D.IV.4 Absatz 1 Ziffer 7 des Gesetzbuches oder auf die Änderung der Aufteilung der Verkaufsflächen und der Geschäftstätigkeiten im Sinne von Artikel D.IV.4 Absatz 1 Ziffer 8 des Gesetzbuches, dann wird er über das Formular in Anhang 5 eingereicht, das dessen Inhalt festlegt.

Als de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning uitsluitend betrekking heeft op de gehele of gedeeltelijke wijziging van de bestemming van een goed in de zin van artikel D.IV.4, eerste lid, 7°, van het Wetboek of op de verdeling van de verkoopoppervlakten en de toegelaten handelsactiviteiten in de zin van artikel D.IV.4, eerste lid, 8°, van het Wetboek, dan wordt ze ingediend door gebruik te maken van het formulier opgenomen in bijlage 5 die de inhoud ervan vastlegt.


Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prüfung der TUEs und die Durchführung von Bildungsprogrammen besitzt bzw. besitzen; 46. Sportorganisation: ...[+++]

Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve programma's te verwezenl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dann würde die Trägerrakete Vega des Herstellers ELV benachteiligt, die derzeit nur von Arianespace vermarktet werden darf. Nutzlastadapter und Dispenser ausschließlich von Airbus und ASL zu beziehen, ohne die Preise und die Qualität des Angebots von Wettbewerbern zu berücksichtigen.

Dit zou ten koste kunnen gaan van de concurrerende draagraket Vega, die wordt gebouwd door ELV en momenteel alleen kan worden gecommercialiseerd door Arianespace. payloadadapters en -dispensers uitsluitend bij Airbus en ASL zou inkopen, ongeacht de prijs en de kwaliteit die concurrenten bieden.


Um diesen Bedenken zu begegnen, sollte die Ausnahme daher dann anwendbar sein, wenn Agenten entweder ausschließlich im Namen des Zahlers oder ausschließlich im Namen des Zahlungsempfängers tätig sind, unabhängig davon, ob sie im Besitz von Kundengeldern sind oder nicht.

Om deze bezwaren weg te nemen, dient de uitsluiting derhalve te gelden wanneer agenten voor rekening van alleen de betaler dan wel alleen de begunstigde handelen, ongeacht of zij in het bezit zijn van de geldmiddelen van de cliënten.


Die Tschechische Republik betont, dass die Bestimmungen der Charta ausschließlich dann für die Mitgliedstaaten gelten, wenn diese Unionsrecht durchführen, nicht aber, wenn sie vom Unionsrecht unabhängige nationale Rechtsvorschriften erlassen und durchführen.

De Tsjechische Republiek benadrukt dat deze bepalingen alleen voor de lidstaten gelden wanneer zij de wetgeving van de Unie toepassen, en niet wanneer zij onafhankelijk van de wetgeving van de Unie nationale wetgeving aannemen en toepassen.


Eine unterschiedliche Behandlung ist nur dann zulässig, wenn sie durch ein legitimes Ziel gerechtfertigt ist, wie der Schutz von Opfern sexueller Gewalt, der Schutz der Privatsphäre und des sittlichen Empfindens oder die Veranstaltung sportlicher Aktivitäten ausschließlich für Frauen oder für Männer.

Onderscheid tussen de geslachten mag enkel worden aanvaard indien dit wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel zoals de bescherming van slachtoffers van seksegerelateerd geweld, redenen van persoonlijke levenssfeer en fatsoen, of de organisatie van sportevenementen voor personen van eenzelfde geslacht.


Die Investitionen in Grundstücke und Ausrüstungen werden aus folgenden Gründen nicht ausschließlich F und E-Zwecken dienen: - die Entwicklungsphase ist auf lediglich ein Jahr beschränkt; - die Gebäude und Ausrüstungen werden daraufhin als Produktionsanlagen genutzt und - die Produktionsanlagen werden um die dann vorhandenen Gebäude und Ausrüstungen erweitert, wodurch sich die dafür vorgenommenen Investitionen in Produktionsinvestitionen umwandeln werden.

Dit betekent dat de investering in gebouwen en uitrusting niet uitsluitend bestemd is voor O O-doeleinden omdat : - de ontwikkelingsfase van beperkte duur is (ongeveer een jaar) - gebouwen en uitrusting nadien als produktiefaciliteit zullen worden gebruikt, - de uitbreiding van de produktiefaciliteit gebaseerd zal zijn op de reeds verworven gebouwen en uitrusting en dientengevolge deze investeringen in produktieve investeringen zal omzetten.


Glaxo profitiert jedoch jedesmal dann indirekt von der Beihilfe, wenn es sein Recht auf ausschließliche Lizenz ausübt.

De steun zal indirect aan Glaxo ten goede komen wanneer zij haar recht op een exclusieve licentie uitoefent.


w