Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als genehmigt gelten
Fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten
Laender

Vertaling van "ausnahmeregelungen gelten eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten | Laender

landen waarvoor de preferenties van het Gemenebest gelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausnahmeregelungen gelten nicht für systematische, massive und strukturierte Übermittlungen.

De afwijking geldt niet voor systematische, massale of structurele gegevensoverdrachten.


Ausnahmeregelungen gelten nicht für systematische, massive und strukturierte Übermittlungen.

De afwijking geldt niet voor systematische, massale of structurele gegevensoverdrachten.


Es sollte jedoch berücksichtigt werden, dass die Vertiefung der Integration in der WWU keine neuen Konvergenzkriterien mit sich bringen darf, die nicht in den Verträgen enthalten sind und die zu zusätzlichen Beitrittshürden für Länder führen können, für die vorübergehende Ausnahmeregelungen gelten.

Er mag echter niet worden vergeten dat de verdieping van de integratie in de EMU geen aanleiding mag geven tot nieuwe, niet in de Verdragen vermelde convergentiecriteria, die bijkomende toegangsdrempels kunnen creëren voor landen waarvoor een tijdelijke afwijking geldt.


Die regionalen Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen werden auf der Grundlage von direkt erhobenen regionalen Daten und, sofern Ausnahmeregelungen gelten, von nationalen Daten mit regionalen Untergliederungen auf der Grundlage von Annahmen erstellt.

De regionale rekeningen worden op basis van rechtstreeks verzamelde regionale gegevens en, ingeval er speciale vrijstellingen van toepassing zijn, aan de hand van veronderstellingen gemaakte regionale uitsplitsingen van nationale gegevens opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in Bezug auf Kreditinstitute haben die in Buchstabe a genannten Ausnahmeregelungen zur Folge, dass die statistischen Berichtsanforderungen der Kreditinstitute, für die diese Ausnahmeregelungen gelten, unbeschadet der Anforderungen für die Berechnung der Mindestreserven gemäß Anhang III reduziert werden;

wat kredietinstellingen betreft, leiden de in punt a) bedoelde vrijstellingen tot een vermindering van de statistische rapportageverplichtingen van kredietinstellingen waarop dergelijke vrijstellingen van toepassing zijn zonder afbreuk te doen aan de vereisten voor het berekenen van reserveverplichtingen zoals uiteengezet in bijlage III;


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass das Übereinkommen über technische Handelshemmnisse auch von Dritten bei der Festlegung von Normen beachtet wird, und Strategien zu konzipieren, um eine faire und angemessene Festlegung von Normen in den sensiblen Bereichen, für die Ausnahmeregelungen gelten, zu fördern;

6. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat derde landen zich bij het vaststellen van normen houden aan de overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen en strategieën uit te denken om het vaststellen van billijke en rechtvaardige normen te stimuleren op die gevoelige gebieden waar afwijkingen van toepassing zijn;


(1) Hiermit wird ein Register zu dem Zweck eingerichtet, diejenigen Vertragsparteien zu benennen, für welche spezifische Ausnahmeregelungen gelten, die in Anlage A oder Anlage B aufgenommen sind.

1. Hierbij wordt een register ingesteld ten behoeve van de identificatie van de partijen waarvoor specifieke uitzonderingen gelden als bedoeld in bijlage A of bijlage B. Hierin worden niet de partijen vermeld die gebruikmaken van de bepalingen van bijlage A of bijlage B waarop door alle partijen een beroep kan worden gedaan.


Falls für einen Datensatz Ausnahmeregelungen gelten, sollte darauf hingewiesen werden.

Er moet worden gemeld welke afwijkingen voor de gegevensverzameling gelden.


Im Fall von Dokumenten, für die die Ausnahmeregelungen in Bezug auf die Wahrung der Vertraulichkeit, geschäftliche Interessen oder die Integrität der internen Entscheidungsprozesse der Bank gelten, können die Ausnahmeregelungen erforderlichenfalls über diesen Zeitraum hinaus anwendbar sein.

Voor documenten die vallen onder de beperkingen inzake de persoonlijke levenssfeer, commerciële belangen of de integriteit van het interne besluitvormingsproces van de Bank, geldt dat de uitzonderingen zo nodig na afloop van deze periode gehandhaafd kunnen blijven.


Diese Ausnahmeregelungen gelten nicht für die anderen Dokumentes des Amtes.

Deze afwijkingen gelden niet voor de overige documenten van het Bureau.




Anderen hebben gezocht naar : laender     als gesetz gelten gesetzeskraft haben     als genehmigt gelten     ausnahmeregelungen gelten eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahmeregelungen gelten eine' ->

Date index: 2023-10-13
w