Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge
Von der Vollstreckung ausgenommen sein

Vertaling van "ausgenommen lediglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Münzen,ausgenommen Goldmünzen,ausgenommen gesetzliche Zahlungsmittel

munten,andere dan gouden munten,die niet als wettig betaalmiddel dienen


im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan


von der Vollstreckung ausgenommen sein

immuniteit van tenuitvoerlegging genieten


Bau- und Ausbaufachkräfte sowie verwandte Berufe, ausgenommen Elektriker

Bouwarbeiders, m.u.v. elektriciens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Um sicherzustellen, dass diese Verordnung lediglich für solche PRIIP gilt, sollten daher Versicherungsprodukte, die keine Investitionsmöglichkeiten bieten, und Einlagen , die ausschließlich dem Zinssatzrisiko unterliegen, von ihrem Anwendungsbereich ausgenommen sein.

(7) Om ervoor te zorgen dat deze verordening uitsluitend van toepassing is op dergelijke priip's , moeten verzekeringsproducten die geen beleggingskansen bieden en deposito's die alleen aan rentetarieven gebonden zijn, daarom van het toepassingsgebied van de verordening worden uitgesloten.


Allerdings ist dieses Verhältnis lediglich von theoretischer Bedeutung, da es auf dem Gewichtsverhältnis der Haifischflossen zu ganzen Haifischen basiert, während Haifische normalerweise in zugerichteter Form, d. h. ausgenommen und ohne Kopf, angelandet werden.

Deze verhouding is echter theoretisch, omdat zij is gebaseerd op de verhouding tussen het gewicht van haaienvinnen en dat van hele haaien, terwijl de haaien doorgaans schoongemaakt worden aangeland (dat wil zeggen uitgehaald en zonder kop).


Die MiFIR wird zukünftig auf Neueinsteiger Anwendung finden, die bislang vom Anwendungsbereich ausgenommen waren. Diese müssen zum ersten Mal die komplexen Anforderungen erfüllen und zudem Restrukturierungen durchführen. Dies steht im Gegensatz zu Finanzunternehmen, die lediglich zusätzliche Anforderungen erfüllen müssen.

De MiFIR-verordening gaat in de toekomst ook gelden voor nieuwe marktdeelnemers, die er tot dusver niet onder vielen. Zij moeten voor het eerst aan ingewikkelde voorwaarden voldoen en bovendien herstructureringen uitvoeren.


(17) Um die Einlagensicherung auf das zur Gewährleistung von Rechtssicherheit und Transparenz für die Einleger notwendige Maß zu beschränken und die Übertragung von Anlagerisiken auf Einlagensicherungssysteme zu vermeiden, sollten bestimmte Finanzprodukte mit Anlagecharakter von der Deckung ausgenommen werden, insbesondere solche, die nicht zum Nennwert rückzahlbar sind und solche, deren Existenz lediglich durch eine Bescheinigung nachgewiesen werden kann.

(17) Teneinde de depositobescherming te beperken tot hetgeen nodig is om de rechtszekerheid en de transparantie voor deposanten te waarborgen, en teneinde te voorkomen dat beleggingsrisico's naar depositogarantiestelsels worden overgeheveld, moeten bepaalde financiële producten met een beleggingskarakter van dekking worden uitgesloten, en met name die welke niet à pari terugbetaalbaar zijn en die waarvan het bestaan alleen met een schuldbewijs kan worden aangetoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis zu dreimal höhere Grenzwerte können für bestimmte unter dieser Nummer aufgeführte Parameter erlaubt werden (ausgenommen bei gelösten organischen Kohlenstoffverbindungen (DOC), BTEX, PCB und Mineralöl und beschränkt bei TOC lediglich auf bis zu zweimal höhere Grenzwerte), wenn

Maximaal driemaal zo hoge grenswaarden kunnen aanvaard worden voor de in dit punt vermelde specifieke parameters, behalve opgeloste organische koolstof, BTEX, PCB's en koolwaterstoffen, en met beperking van de mogelijke verhoging van de grenswaarde voor TOC tot twee maal de grenswaarde, indien


Der aktuelle EU-Vorschlag im Rahmen der Verhandlungen über den Marktzugang fordert alle WTO-Mitglieder - ausgenommen lediglich die am wenigsten entwickelten Länder - auf, ihre Zölle auf ein gemeinsames, möglichst niedriges Niveau zu senken und alle nicht tarifären Handelshemmnisse zu beseitigen.

Het huidige EU-voorstel in de onderhandelingen over markttoegang verzoekt alle WTO-leden - met uitzondering van de minst ontwikkelde landen - hun douanerechten tot het laagst mogelijke gemeenschappelijke niveau te verlagen en alle niet-tarifaire belemmeringen op te heffen.


(3) In seiner Entschließung vom 18. Februar 1986 zu gemeinschaftlichen Maßnahmen zur Verringerung der Zahl der Straßenverkehrsunfälle im Rahmen des Programms für das Jahr der Straßenverkehrssicherheit wies das Europäische Parlament auf die Notwendigkeit hin, das Anlegen von Sicherheitsgurten für alle Fahrzeuginsassen, auch für Kinder, zur Pflicht zu machen, ausgenommen lediglich Fahrgäste öffentlicher Verkehrsmittel.

(3) In zijn resolutie van 18 februari 1986 over gemeenschappelijke maatregelen ter vermindering van het aantal verkeersongevallen in het kader van het jaar van de verkeersveiligheid in de Gemeenschap , heeft het Europees Parlement benadrukt dat het noodzakelijk is het dragen van de veiligheidsgordel verplicht te stellen voor alle inzittenden, inclusief kinderen, behalve in het openbaar vervoer.


Es hat den Anschein, dass Projekte nur in seltenen Fällen aufgrund eines Gesetzgebungsakts oder unter Hinweis auf Artikel 2 Absatz 3 von der UVP ausgenommen wurden. Lediglich Dänemark, Luxemburg, die Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich haben Artikel 1 Absatz 5 in Anspruch genommen, und dies nur in einer sehr geringen Zahl von Fällen.

Over het algemeen lijken er zeer weinig projecten van de m.e.r.-plicht te zijn ontheven omdat ze reeds via een nationale wet waren goedgekeurd of omdat artikel 2, lid 3, is toegepast. Alleen Denemarken, Luxemburg, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk hebben gebruik gemaakt van artikel 1, lid 5, en dan ook nog in een zeer beperkt aantal gevallen.


Hinsichtlich der in Anhang D genannten Tierarten gelten die Bestimmungen lediglich für lebende Exemplare und unversehrte oder im wesentlichen unversehrte tote Exemplare ausgenommen Taxa, bei denen wie folgt angegeben ist, daß die Bestimmungen auch für andere Teile und Derivate gelten:

Wat de in bijlage D genoemde diersoorten betreft, zijn de bepalingen uitsluitend van toepassing op levende specimens en complete of in essentie complete dode specimens, behalve voor de taxa die zijn voorzien van één van de volgende annotaties om aan te geven dat ook delen en afgeleide producenten onder de bepalingen vallen:


20. Hinsichtlich der in Anhang D genannten Pflanzenarten gelten die Bestimmungen lediglichr lebende Exemplare ausgenommen Taxa, bei denen wie folgt angegeben ist, daß die Bestimmungen für andere Teile und Derivate gelten:

20. Wat de in bijlage D genoemde plantensoorten betreft, zijn de bepalingen uitsluitend van toepassing op levende specimens, behalve voor de taxa die zijn voorzien van de volgende annotatie om aan te geven dat ook delen en afgeleide producenten onder de bepalingen vallen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgenommen lediglich' ->

Date index: 2024-06-07
w