Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Umweltpolitik
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Durch Taumeln ausgeführte Verfahren
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
Passagiere zuvorkommend behandeln
SVU
Sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Taumelverfahren
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Traduction de «ausgeführt gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


durch Taumeln ausgeführte Verfahren | Taumelverfahren

processen door middel van tuimelen | tuimelprocessen


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico


Passagiere zuvorkommend behandeln | sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2005 wurden 99,93 % der Verpflichtungsermächtigungen ausgeführt (gegenüber 99,07 % im Jahr 2004).

99,93% van de vastleggingskredieten is in 2005 uitgevoerd (tegenover 99,07% in 2004).


Insgesamt wurden 99,96 % der Verpflichtungsermächtigungen im Jahr 2005 ausgeführt (gegenüber 99,70 % im Jahr 2004).

Niet minder dan 99,96% van de vastleggingskredieten is in 2005 uitgevoerd (vergeleken met 99,70% in 2004).


(1) Wird ein Zahlungsauftrag in Übereinstimmung mit dem Kundenidentifikator ausgeführt, gilt der Zahlungsauftrag gegenüber dem durch den Kundenidentifikator bezeichneten Zahlungsempfänger als korrekt ausgeführt.

1. Indien een betalingsopdracht wordt uitgevoerd op basis van de unieke identificator, wordt de betalingsopdracht geacht correct te zijn uitgevoerd wat de in de unieke identificator gespecificeerde begunstigde betreft.


(1) Wird ein Zahlungsauftrag in Übereinstimmung mit dem Kundenidentifikator ausgeführt, gilt der Zahlungsauftrag gegenüber dem durch den Kundenidentifikator bezeichneten Zahlungsempfänger als korrekt ausgeführt.

1. Indien een betalingsopdracht wordt uitgevoerd op basis van de unieke identificator, wordt de betalingsopdracht geacht correct te zijn uitgevoerd wat de in de unieke identificator gespecificeerde begunstigde betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wird ein Zahlungsauftrag in Übereinstimmung mit dem Kundenidentifikator ausgeführt, gilt der Zahlungsauftrag gegenüber dem durch den Kundenidentifikator bezeichneten Zahlungsempfänger als korrekt ausgeführt.

1. Indien een betalingsopdracht wordt uitgevoerd op basis van de unieke identificator, wordt de betalingsopdracht geacht correct te zijn uitgevoerd wat de in de unieke identificator gespecificeerde begunstigde betreft.


8. Die Mitgliedstaaten schreiben Wertpapierfirmen vor, ihren Kunden gegenüber auf deren Anfragen nachzuweisen, dass sie deren Aufträge im Einklang mit der Ausführungspolitik der Wertpapierfirma ausgeführt haben, und der zuständigen Behörde auf deren Anfrage nachzuweisen, dass sie diesen Artikel eingehalten haben .

8. De lidstaten schrijven voor dat beleggingsondernemingen hun cliënten desgevraagd kunnen aantonen dat zij hun orders hebben uitgevoerd in overeenstemming met het orderuitvoeringsbeleid van de beleggingsonderneming en de bevoegde autoriteit desgevraagd kunnen aantonen onderhavig artikel te hebben nageleefd .


2007 hat der Gerichtshof der Europäischen Union in einem Urteil ausgeführt, dass Rechtsakte der Union gegenüber Einzelnen nicht durchsetzbar sind, wenn sie nicht ordnungsgemäß im Amtsblatt veröffentlicht wurden, und dass ihre Online-Veröffentlichung ohne eine entsprechende Regelung im Unionsrecht der ordnungsgemäßen Veröffentlichung im Amtsblatt nicht gleichgestellt werden kann.

In 2007 deed het Hof van Justitie van de Europese Unie een uitspraak die bepaalde dat rechtshandelingen van de Unie niet jegens individuen ten uitvoer konden worden gebracht, indien zij niet op passende wijze waren bekendgemaakt in het Publicatieblad en dat het online beschikbaar maken van dergelijke handelingen op het internet niet kon worden gelijkgesteld met een naar behoren verrichte bekendmaking in het Publicatieblad aangezien het Unierecht daarin niet voorzag.


Im Gegensatz dazu besteht der Zusatznutzen im Zusammenhang mit einer Leistungskontrolle bei einem externen Kontrollverfahren darin, dass diese von einem externen Organ ausgeführt wird, das von der Verwaltung der überprüften Einrichtung unabhängig ist (das den Bereich und die anzuwendenden Kontrollverfahren festlegt); die Schlussfolgerungen richten sich jedoch nicht nur an die Verwaltung der entsprechenden Einrichtung, sondern auch an das politische Organ, gegenüber dem die Verwaltung Rechenschaft ablegt, d.h. gegenüber dem Parlament.

De toegevoegde waarde van de prestatiecontrole tijdens de externe controleprocedure ligt daarentegen in het feit dat deze controle wordt uitgevoerd door een extern orgaan, dat onafhankelijk is van het bestuur van de gecontroleerde instantie (en dat het terrein en de gebruikte methoden van de controle bepaalt), terwijl de bevindingen niet alleen zijn gericht aan het bestuur van deze instantie, maar tevens aan het politieke orgaan waaraan het bestuur rekenschap aflegt, dat wil zeggen het Parlement.


Der Gerichtshof der Europäischen Union hat in der Rechtssache C-161/06, Skoma-Lux sro gegen Celní ředitelství Olomouc , ausgeführt, dass Rechtsakte der Union gegenüber Einzelnen nicht durchsetzbar sind, wenn sie nicht ordnungsgemäß im Amtsblatt veröffentlicht wurden, und dass ihre Online-Veröffentlichung ohne eine entsprechende Regelung im Unionsrecht der ordnungsgemäßen Veröffentlichung im Amtsblatt nicht gleichgestellt werden kann.

In het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie in zaak C-161/06, Skoma-Lux sro/Celní ředitelství Olomouc is gesteld dat rechtshandelingen van de Unie niet jegens individuen ten uitvoer kunnen worden gebracht, indien zij niet op passende wijze zijn bekendgemaakt in het Publicatieblad en dat het online beschikbaar maken van dergelijke handelingen op het internet niet kan worden gelijkgesteld met een naar behoren verrichte bekendmaking in het Publicatieblad, aangezien het uniale recht daarin niet voorziet.


4. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass im Falle eines Kunden-Limitauftrags, der zu den vorherrschenden Marktbedingungen nicht unverzüglich ausgeführt werden kann, aber dennoch, was den Kurs oder die Markttiefe betrifft, eine Verbesserung gegenüber den vorherrschenden Marktbedingungen beinhaltet, die das gesamte veröffentlichte Volumen um zehn oder mehr Prozent übersteigt, die Wertpapierhäuser Maßnahmen ergreifen, außer es handelt sich um einen Blockauftrag oder der Kunde gibt ausdrücklich eine andere Weisung, die die schnellstmögl ...[+++]

4. De lidstaten schrijven voor dat ingeval een limietorder van een cliënt onder de heersende marktvoorwaarden niet onmiddellijk kan worden uitgevoerd, maar dit niettemin een prijsverbetering biedt ten opzichte van de heersende marktvoorwaarde, hetzij in prijs- of marktdiepte, die 10% of meer bedraagt van het totale bekendgemaakte volume, de beleggingsonderneming, tenzij de order een blokomvang heeft of de cliënt uitdrukkelijk andere instructies geeft, maatregelen moet nemen om tot een zo spoedig mogelijke uitvoering van dat order bij te dragen hetzij door dit onmiddellijk te routeren naar een gereglementeerde markt of MTF, dan wel dit or ...[+++]


w