Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgeben
Medizin ausgeben
Sportgeräte ausgeben

Traduction de «ausgeben müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen






Medizin ausgeben

medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken


Personen, die sich fälschlicherweise als Touristen ausgeben

onechte toeristen | zogenaamde toeristen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neuen Mitgliedstaaten müssen in den kommenden Jahren für die vollständige Umsetzung im Durchschnitt zwischen 2 % und 3 % ihres BIP für Umwelt ausgeben.

De volledige implementatie van deze richtlijn betekent dat de nieuwe lidstaten de komende jaren gemiddeld tussen 2% en 3% van het BBP aan het milieu moeten besteden.


Aufgrund der neuen Verordnungen über die Verwendung von EU-Mitteln müssen die Mitgliedstaaten im Zeitraum 2014-2020 mindestens 20 % der Gelder aus dem Europäischen Sozialfonds für die soziale Inklusion ausgeben.

Dankzij nieuwe EU-verordeningen over het gebruik van EU-middelen moeten de lidstaten voor de periode 2014-2020 nu 20% van de middelen uit het Europees Sociaal Fonds aan sociale integratie besteden.


Wir geben Milliarden für Subventionen aus, wie etwa umweltschädliche Subventionen, für Dinge, für die wir anschließend viele Milliarden mehr ausgeben müssen, um sie wieder gutzumachen.

Wij geven miljarden aan subsidies uit aan zaken die we later met nog veel meer miljarden moeten herstellen, miljarden gaan naar milieuschadelijke subsidies.


Wenn wir Arbeitsplätze schaffen wollen, brauchen wir mehr europäische Finanzmittel, und das heißt nicht, dass die Mitgliedstaaten mehr Geld ausgeben müssen.

Als wij banen willen creëren, dan hebben wij meer Europese middelen nodig, hetgeen niet wil zeggen dat de lidstaten meer geld moeten uitgeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum heutigen Zeitpunkt halten wir es für wichtig, die Prioritäten für die Zukunft zu setzen und festzustellen, was wir auf nationaler Ebene ausgeben müssen und was wir auf europäischer Ebene ausgeben müssen.

Momenteel bevinden wij ons in de volgende situatie: wij geloven dat het belangrijk is prioriteiten te stellen voor de toekomst en te bekijken wat we op nationaal niveau en wat we op Europees niveau moeten besteden, en dat vervolgens moet worden gediscussieerd over een rechtvaardige manier om die investering te delen.


Der Gedanke, dass wir als Europäische Union einen Großteil unseres Budgets für die Subvention der landwirtschaftlichen Produktion ausgeben müssen, ist schlicht und ergreifend überholt, und daher gibt es keinen Grund, warum wir eine bessere Technologie brauchen, um das Falsche zu tun.

De idee dat de Europese Unie een groot deel van haar begroting dient te besteden aan de subsidiëring van landbouwproductie, is eenvoudigweg niet bij de tijd. Wij behoeven dus geen betere technologie om het verkeerde te doen.


Nun mal ernsthaft, Vertreter des Rates: Es ist nicht möglich, im letzten Moment zu sagen, dass wir die Ausgabengrundsätze der Union ändern müssen, es ist nicht möglich, den Standpunkt zu vertreten, dass wir mehr Geld für Politiken ausgeben müssen, die einen größeren Mehrwert schaffen, und weniger für die Landwirtschaft.

Laten we serieus blijven, heren van de Raad: je kunt niet op het allerlaatste moment zeggen dat de uitgaven van de Unie op een andere filosofie moeten worden gebaseerd en beweren dat er nu meer moet worden uitgegeven aan beleid dat een grotere toegevoegde waarde genereert en minder aan landbouw.


In den ersten Wochen nach der Umstellung werden die Geldautomaten ausschließlich 10- und 20-Euro-Scheine ausgeben, damit die Einzelhändler bei Barzahlungen möglichst wenig Wechselgeld herausgeben müssen.[4] Aus dem gleichen Grund haben die Banken sich dazu verpflichtet, in der ersten Zeit nach der Umstellung an ihren Schaltern nur kleine Stückelungen auszugeben (d.h. hauptsächlich 5-, 10- und 20-Euro-Scheine und höchstens 50-Euro-Scheine).

In de eerste weken na €-dag zullen geldautomaten alleen bankbiljetten van 10 en 20 EUR uitgeven om ervoor te zorgen dat detailhandelaren minder wisselgeld moeten teruggeven bij transacties in contanten[4]. Om dezelfde reden hebben banken zich ertoe verbonden in een eerste periode na €-dag aan hun loketten alleen kleine eurocoupures te verstrekken (vooral van 5, 10 en 20 EUR en van ten hoogste 50 EUR).


Allein die EU-Richtlinie zur Behandlung kommunaler Abwässer erfordert hohe Investitionen von rund 15 Mrd. EUR. Die neuen Mitgliedstaaten müssen in den kommenden Jahren für die vollständige Umsetzung im Durchschnitt zwischen 2 % und 3 % ihres BIP für Umwelt ausgeben.

De volledige implementatie van deze richtlijn betekent dat de nieuwe lidstaten de komende jaren gemiddeld tussen 2% en 3% van het BBP aan het milieu moeten besteden.


Wenn Länder wie Italien und Belgien heute rund 20 % ihres Budgets für den Schuldendienst ausgeben müssen, gibt es nur eine Lösung: Sanierung der Finanzen, damit das Geld der Steuerzahler für produktivere und sozialere Zwecke verwendet werden kann.

Wanneer landen als Italië en België rond de 20 % van hun begroting moeten besteden aan betaling van interesten op schulden, is er slechts één uitweg : de financiën saneren om het geld van de belastingplichtige voor meer produktieve en meer sociale doeleinden te gebruiken.




D'autres ont cherché : medizin ausgeben     sportgeräte ausgeben     ausgeben     ausgeben müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgeben müssen' ->

Date index: 2021-05-22
w