Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführen
Bedienen
Drainagen ausführen
Einen Dienst ausführen
Entwässerungsarbeiten ausführen
Finanzierung der Ausfuhren
Hunde ausführen
Lebensversicherungsgeschäfte ausführen
Namensgebungsstrategien ausführen
Versehen
Überwachung der Ausfuhren

Traduction de «ausfuhren fraglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drainagen ausführen | Entwässerungsarbeiten ausführen

draineerwerkzaamheden uitvoeren | rioleringswerkzaamheden uitvoeren




Lebensversicherungsgeschäfte ausführen

de tak levensverzekering beoefenen








Namensgebungsstrategien ausführen

naamgevingsstrategieën uitvoeren


internationale Uberweisung von Zahlungen für Einfuhren oder Ausfuhren

overmaking naar of uit het buitenland van gelden ter betaling van importen of exporten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu dem fraglichen Artikel heißt es in der Begründung, « jeder muss Anstrengungen unternehmen, um dafür zu sorgen, dass der Ausstoß von schädlichen Gasen in die Atmosphäre auf ein Mindestmaß begrenzt wird. Da es nicht ausreicht, nur Maßnahmen zu erlassen, die sich auf den Ausstoß von Kraftfahrzeugen beziehen [...], müssen auch die Haushalte einen Anreiz erhalten, um ihren Teil beizutragen. Wie es bereits in der Vergangenheit geschehen ist (siehe das Gesetz vom 10. Februar 1981 und der KE vom 6. Juli 1981), hat die Regierung es für notwendig erachtet, einen steuerlichen Anreiz auszuarbeiten. Dieser Anreiz besteht darin, dass ein Steuerpflichtiger, der in seine ...[+++]

Omtrent het in het geding zijnde artikel, vermeldt de memorie van toelichting : « [...] iedereen [moet] een inspanning doen om ervoor te zorgen dat de uitstoot van schadelijke gassen in de atmosfeer tot een minimum wordt beperkt. Aangezien het niet volstaat om alleen maatregelen uit te vaardigen die betrekking hebben op de uitstoot van motorvoertuigen [...], moeten ook de gezinnen worden aangespoord hun steentje bij te dragen. Zoals in het verleden reeds is gebeurd (zie de wet van 10 februari 1981 en het KB van 6 juli 1981), heeft de Regering het nodig geacht een fiscale stimulans uit te werken. Deze stimulans bestaat erin de belastingpl ...[+++]


Mit den fraglichen Bestimmungen bezweckte der Dekretgeber, wie in B.2 in Erinnerung gerufen wurde, eine einheitliche und faire von Amts wegen erfolgte Ausführung von gerichtlichen Entscheidungen, indem dem Städtebauinspektor und dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium, die von Amts wegen Wiederherstellungsmaßnahmen ausführen können, eine vorherige Verpflichtung zur Stellungnahme des Hohen Rates für die Rechtsdurchsetzungspolitik auferlegt wurde.

Met de in het geding zijnde bepalingen beoogde de decreetgever, zoals in B.2 in herinnering is gebracht, een uniforme en billijke ambtshalve uitvoering van rechterlijke beslissingen door de stedenbouwkundige inspecteur en het college van burgemeester en schepenen die ambtshalve herstelmaatregelen kunnen uitvoeren aan een voorafgaande adviesverplichting van de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid te onderwerpen.


Obwohl die in der fraglichen Bestimmung verwendete Formulierung « einen Verstoss begehen, weiterführen oder aufrechterhalten, und zwar in irgendeiner Weise » offensichtlich umfassender ist als die in Artikel 146 Absatz 1 Nr. 2 des Dekrets vom 18. Mai 1999 verwendete Formulierung (« Handlungen, Arbeiten oder Änderungen ausführen, fortsetzen oder aufrechterhalten, die im Widerspruch stehen zu »), geht aus den Vorarbeiten zu diesen Bestimmungen hervor, dass der Dekretgeber das gleiche Ziel anstrebte.

Ofschoon de in het geding zijnde bepaling gebruikte omschrijving « een inbreuk plegen, voortzetten of in stand houden, op welke wijze ook », ogenschijnlijk ruimer is dan de in artikel 146, eerste lid, 2°, van het decreet van 18 mei 1999 gebruikte bewoordingen (« handelingen, werken of wijzigingen uitvoeren, voortzetten of in stand houden in strijd met »), blijkt uit de parlementaire voorbereiding van die bepalingen dat de decreetgever één en hetzelfde doel voor ogen had.


Da die fraglichen KN-Codes auch andere Waren als Glyphosat abdecken, wurde die Auffassung vertreten, dass die Eurostat-Statistiken auf TARIC-Ebene die besten verfügbaren Informationen lieferten, um festzustellen, wie sich die Ausfuhren in die Gemeinschaft nach Einführung des Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Glyphosat mit Ursprung in der VR China entwickelten.

Omdat de GN-codes tevens andere producten dan glyfosaat omvatten was zij van mening dat de gegevens van Eurostat op Taric-niveau de best beschikbare gegevens waren om tot conclusies te komen ten aanzien van de uitvoer naar de Gemeenschap nadat antidumpingmaatregelen waren ingesteld op de invoer van glyfosaat uit de Volksrepubliek China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, daß die Ausfuhren einiger der im Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 2603/69 aufgeführten Waren durch den Mitgliedstaat, der als einziger mengenmässige Beschränkungen aufrechterhalten hatte, liberalisiert worden sind, so daß es möglich ist, für die fraglichen Waren den Grundsatz der Ausfuhrfreiheit auf Gemeinschaftsebene anzuwenden -

Overwegende dat de uitvoer van sommige produkten die voorkomen in de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 2603/69 door de Lid-Staat die tot nu toe als enige kwantitatieve beperkingen handhaafde , is geliberaliseerd en dat voor de Gemeenschap in haar geheel derhalve ten aanzien van de betrokken produkten het beginsel van vrijheid van uitvoer kan worden toegepast ,




D'autres ont cherché : drainagen ausführen     finanzierung der ausfuhren     hunde ausführen     ausführen     bedienen     einen dienst ausführen     versehen     überwachung der ausfuhren     ausfuhren fraglichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausfuhren fraglichen' ->

Date index: 2025-08-26
w