Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung einer Behandlung
Mikroterminalsystem
VSAT-Satellitenterminal

Traduction de «ausarbeitung einer sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling


Mikroterminalsystem | System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | VSAT-Satellitenterminal

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]


Konvent zur Ausarbeitung des Entwurfs einer Charta der Grundrechte der Europäischen Union

Conventie die belast is met de opstelling van een ontwerp-handvest van de grondrechten van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat, der spanische Ratsvorsitz, die Kommission – insbesondere Herr Kommissar Kallas, dem ich für seine Bereitwilligkeit und die harte Arbeit in dieser Phase danke – und Eurocontrol waren das ganze Wochenende lang mit der Ausarbeitung einer sehr detaillierteren, weitaus adäquateren Reaktion auf die sich bereits zu einer zunehmend langwierigen Krise auswachsenden Lage mit schon beginnenden, sehr ernst zu nehmende Folgen für die gesamte Europäische Union und darüber hinaus befasst.

Het hele weekend zijn de Raad, het Spaanse voorzitterschap, de Commissie en met name commissaris Kallas – die ik wil bedanken voor zijn beschikbaarheid en harde werk van het afgelopen weekend – en Eurocontrol bezig geweest met het voorbereiden van een specifiekere en passender reactie op wat inmiddels al een langer durende crisis is geworden, met zeer ernstige gevolgen voor de hele Europese Unie en daarbuiten.


Die im Bericht vorgeschlagene Ausarbeitung einer Strategie auf EU-Ebene, um den Auswirkungen ungünstiger Wetterbedingungen auf die EU-Landwirtschaft zu begegnen, ist sehr begrüßenswert und in der Tat sehr sachdienlich, wenn man die außergewöhnlich harten Klimabedingungen berücksichtigt, denen Landwirte in den vergangenen Monaten ausgesetzt waren.

Het in het verslag genoemde voorstel voor de ontwikkeling van een strategie op EU-niveau om de gevolgen van slechte weersomstandigheden voor de landbouw in de EU aan te pakken, is bijzonder welkom en ook bijzonder relevant, gezien de buitengewoon barre weersomstandigheden waar boeren de afgelopen maanden mee te maken hebben gehad.


Die im Bericht vorgeschlagene Ausarbeitung einer Strategie auf EU-Ebene, um den Auswirkungen ungünstiger Wetterbedingungen auf die EU-Landwirtschaft zu begegnen, ist sehr begrüßenswert und in der Tat sehr sachdienlich, wenn man die außergewöhnlich harten Klimabedingungen berücksichtigt, denen Landwirte in den vergangenen Monaten ausgesetzt waren.

Het in het verslag genoemde voorstel voor de ontwikkeling van een strategie op EU-niveau om de gevolgen van slechte weersomstandigheden voor de landbouw in de EU aan te pakken, is bijzonder welkom en ook bijzonder relevant, gezien de buitengewoon barre weersomstandigheden waar boeren de afgelopen maanden mee te maken hebben gehad.


Die EU ist bereit, den Prozess der Ausarbeitung einer internationalen Agenda sehr aktiv voranzutreiben.

De EU is bereid een zeer actieve en leidende rol te spelen bij de ontwikkeling van de internationale agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist erfreulich, dass die UNESCO mit großer Mehrheit der Ausarbeitung einer Konvention zugestimmt hat, und ich wünsche mir, dass es sehr rasch geht, denn wir brauchen hier eine sehr schnelle Entscheidung.

Ik ben blij dat de UNESCO met een grote meerderheid heeft ingestemd met het uitwerken van een overeenkomst, en ik hoop dat het snel gaat.


2. ist erfreut darüber, dass die Staats- und Regierungschefs den Wert der zur Ausarbeitung der Charta der Grundrechte gewählten Methode anerkannt haben, die sich als sehr effektiv, transparent und offen herausgestellt hat; fordert sie auf, sie bei künftigen Überprüfungen der Verträge und insbesondere im Hinblick auf die Ausarbeitung einer Verfassung der Union zu berücksichtigen;

2. is erover verheugd dat de staatshoofden en regeringsleiders het belang hebben onderkend van de gevolgde methode bij de opstelling van het Handvest van de grondrechten, die uiterst doeltreffend, transparant en open is geweest; doet op hen het beroep bij komende Verdragsherzieningen, en met name bij de uitwerking van een grondwet voor de Unie, van dezelfde methode gebruik te maken;


Ein Konvent, der sich die Ausarbeitung der Grundrechtscharta zum Vorbild nimmt, entspricht sehr gut dem Erfordernis, die Rolle der Völker beim Aufbau einer Union zu stärken, die von Anfang an eine Union der Staaten und eine Union der Völker gewesen ist.

Een conventie volgens het model van het Handvest van de grondrechten beantwoordt goed aan de eis om aan de volkeren een grotere rol toe te bedelen binnen de opbouw van een Unie die van bij het begin een Unie van staten en van volkeren is geweest.




D'autres ont cherché : ausarbeitung einer behandlung     mikroterminalsystem     ausarbeitung einer sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausarbeitung einer sehr' ->

Date index: 2025-08-01
w