Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august werden dort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am vorletzten Sonntag im August werden dort jedes Jahr die jahrhundertealten Traditionen des Fangs und der Zubereitung von Neunaugen gefeiert. Neunaugen werden zu Suppe verarbeitet, gegrillt, gekauft und verkauft, und es gibt auch ein Neunaugen-Wettessen. Mit diesem Fest wird die Neunaugen-Fangsaison in Carnikava eröffnet.

Elk jaar wordt op de voorlaatste zondag van augustus in Carnikava een festival georganiseerd dat in het teken staat van de eeuwenoude plaatselijke tradities op het gebied van de visserij en de bereiding van prikvissen.


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. November 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets "Vallée de la Lienne" in Chevron (Stoumont), um dort die Ausübung des Fischfangs zu genehmigen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Vallée de la Lienne", te Chevron (Stoumont) met het oog op de toelating van de visvangst De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 juli 1991, houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de domaniale natuurreservaten, ...[+++]


Wenn nach diesem Zeitraum der Begünstigte keine Wohnung gefunden hat, die die Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit und der Uberbelegung erfüllt, die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. August 2007 zur Festlegung der Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit, der Kriterien der Uberbelegung und zur Bestimmung der in Artikel 1, 19° bis 22°bis des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnten Definitionen bestimmt werden, und deren Miete 300 Euro für eine Wohnung mit einem Schlafzimmer, zzgl. 50 Euro je zusät ...[+++]

Na verstrijken van die periode mag de begunstigde, als hij geen woning heeft gevonden die overeenstemt met de gezondheids- en overbevolkingscriteria bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 30 augustus 2007 tot vaststelling van de minimale gezondheidsnormen, de overbevolkingsnormen en houdende de in artikel 1, 19° tot 22°bis, van de Waalse Huisvestingscode bedoelde begripsomschrijvingen en waarvan de huurprijs 300 euro voor een woning met één slaapkamer niet overschrijdt, verhoogd met 50 euro per bijkomende slaapkamer, er op ...[+++]


Art. R. 114 - Abweichungen betreffend die Umfriedung, die gemäss Artikel 8, letzter Absatz, des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur Festlegung der allgemeinen Polizeiordnung über schiffbare Wasserläufe gewährt werden, werden in den Badegebieten und stromaufwärts gelegenen Gebieten, die in der Anlage IV mit einem Sternchen markiert sind, aufgehoben, und der Zugang des Viehs ist dort während des ganzen Jahres untersagt.

Art. R. 114. De afrasteringsafwijkingen toegekend overeenkomstig artikel 8, laatste lid, van het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen worden opgeheven in de zwemzones en in de stroomopwaartszones voorzien van een asterisk in bijlage IX. In die zones geldt gedurende het hele jaar toegangsverbod voor het vee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9 - Die gemäss dem letzten Absatz des Artikels 8 des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur Festlegung der allgemeinen Polizeiregelung für die nichtschiffbaren Wasserläufe gewährten Abweichungen in Bezug auf die Einzäunungen werden in den in der Anlage I mit einem Sternchen gekennzeichneten Badegebieten und stromaufwärts gelegenen Zonen aufgehoben und der Zugang von Vieh ist dort das ganze Jahr verboten, dies ab dem Inkra ...[+++]

Art. 9. De afwijkingen voor afrasteringen die zijn toegestaan overeenkomstig artikel 8, laatste lid, van het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen worden in de badzones en in de stroomopwaartse zones die met een asterisk gemerkt zijn in bijlage I, opgeheven en het is er over het gehele jaar verboden het vee toe te laten zodra dit besluit in werking treedt.


Insoweit die klagenden Parteien die gleiche Behandlung von Kantonen, in denen in gerichtlichen Angelegenheiten der Gebrauch einer anderen Sprache als derjenigen des Gebiets zugestanden oder auferlegt sei (Eupen, Sankt Vith, Kraainem-Sint-Genesius-Rode und Meise, Mouscron-Comines-Warneton und Tongern-Voeren) im Vergleich zu den Kantonen, in denen es solche Spracherleichterungen nicht gebe (die zweiten Kantone von Kortrijk und Ypern-Poperinge und die Kantone Ronse, Herne-Sint-Pieters-Leeuw, Ath-Lessines und Enghien-Lens), anklagen würden, übersähen sie dem Ministerrat zufolge, dass der Gesetzgeber schon 1963 geurteilt habe, dass die Rechte der Rechtsunterworfenen auch in Comines-Mouscron und in Voeren nicht dadurch hinreichend geschützt worde ...[+++]

In zoverre de identieke behandeling wordt aangeklaagd van kantons waar het gebruik, in gerechtszaken, van een andere taal dan die van het gebied is toegestaan of opgelegd (Eupen, Sankt Vith, Kraainem-Sint-Genesius-Rode en Meise, Moeskroen-Komen-Waasten en Tongeren-Voeren) met kantons waar geen zulke faciliteiten bestaan (de tweede kantons van Kortrijk en Ieper-Poperinge en de kantons Ronse, Herne-Sint-Pieters-Leeuw, Aat-Lessen en Edingen-Lens), verliezen de verzoekende partijen volgens de Ministerraad uit het oog dat de wetgever reeds in 1963 van oordeel was dat de rechten van de rechtsonderhorigen ook in Komen-Moeskroen en in de Voerstreek niet afdoende ...[+++]


BVBA DS Profil hat eine Staatshilfe beantragt aufgrund des Wirtschaftsneuordnungsgesetzes vom 4. August 1978 für die Erweiterung von Klein- und Mittelbetrieben. Das Unternehmen will 2,8 Mio. ECU in einen neuen Betrieb investieren; dort sollen Polyester-Stapelfasern extrudiert und oberflächenbehandelt und anschließend gemischt, gekardet, verpackt und gelagert werden. Das Endprodukt ist Polsterwattierung für die Möbelindustrie.

BVBA DS Profil heeft om steun verzocht krachtens de Wet tot Economische Heroriëntering van 4 augustus 1978 inzake expansie van kleine en middelgrote ondernemingen met het oog op ondersteuning van een investering (van 2,8 miljoen ecu) in een nieuwe installatie voor de extrusie van polyesterstapelvezel, de behandeling van de buitenkant van de vezel en het latere mengen, kaarden, verpakken en opslaan van het eindprodukt polyestervulsel voor gebruik in de meubelindustrie.




Anderen hebben gezocht naar : august werden dort     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august werden dort' ->

Date index: 2023-02-05
w