Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufrechterhaltung der Ordnung
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung
Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung
Maßnahme zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
Rechtsträger im Fischereisektor

Vertaling van "aufrechterhaltung des fischereisektors " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen (nach dem Inverkehrbringen) | Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen nach dem Inverkehrbringen

het in stand houden van de vergunning voor het in de handel brengen


Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung | Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung

handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten




Maßnahme zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung

maatregel van openbare orde


Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung

handhaving van openbare orde




Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum

verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom


zur Aufrechterhaltung der Sicherheit Parkplätze überwachen

parkings controleren om de veiligheid te handhaven | parkeerplaatsen controleren om de veiligheid te handhaven | parkeerterreinen controleren om de veiligheid te handhaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß dem neuen Protokoll beschließt der Gemischte Ausschuss für das Folgejahr die Fangmöglichkeiten und berücksichtigt dabei die verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse, das Vorsorgeprinzip, die Erfordernisse des Fischereisektors und die Mindestmengen zur Aufrechterhaltung der grönländischen Fischereitätigkeiten.

Volgens het nieuwe protocol stelt de gemengde commissie de vangstmogelijkheden voor het volgende jaar vast, rekening houdend met het wetenschappelijke advies, de voorzorgsaanpak, de behoeften van de visserijsector en de minimumhoeveelheden die nodig zijn voor de instandhouding van de Groenlandse visserij.


Förderung einer nachhaltigen handwerklichen Fischerei, die zur Aufrechterhaltung der Beschäftigung im Fischereisektor und zur Dynamik der Küstenregionen beiträgt

duurzame kleinschalige visserij bevorderen door mee te helpen de werkgelegenheid in de visserijsector te handhaven en de bedrijvigheid in de kustregio’s te stimuleren


11. unterstreicht die Notwendigkeit einer schrittweisen Annäherung an den Grundsatz des höchstmöglichen Dauerertrags (MSY), der als Grundsatz der Fischereibewirtschaftung auf überwachten wissenschaftlichen Qualitätsbewertungen zur Legitimierung geeigneter Managementoptionen beruht; stellt fest, dass die Aufrechterhaltung des Ziels der Anpassung des Fischereiaufwands an den Bestand, die Restrukturierung des Sektors und seine Dauerhaftigkeit von wesentlicher Bedeutung sind, um den MSY-Grundsatz zu erreichen; weist darauf hin, dass dies eine Politik der da ...[+++]

11. wijst op de noodzaak van een geleidelijke benadering van de maximaal duurzame opbrengst (MDO) als leidraad voor het visserijbeheer, op basis van kwaliteitsvolle, gecontroleerde wetenschappelijke beoordelingen die de passende beheerkeuzes rechtvaardigheden; onderkent dat voor het bereiken van een MDO nodig is, dat de visserijinspanningen worden afgestemd op de situatie van de visbestanden, en dat de sector wordt gereorganiseerd en de duurzaamheid ervan gewaaarborgd; dit houdt in dat het beleid van structurele steun aan de visserijsector moet worden voortgezet;


C. in der Erwägung, dass die GFP die Aufrechterhaltung der Fischereitätigkeit auf ausgewogene und nachhaltige Weise in sämtlichen Küstengebieten der Länder der EU auf der Grundlage einer dezentralisierten Bewirtschaftung gewährleisten muss, wobei den Beschäftigten des Fischereisektors eine Lebenshaltung und Arbeitsbedingungen sicherzustellen sind, die den für die Beschäftigten anderer Produktionszweige in der EU geltenden Bedingungen vergleichbar sind;

C. overwegende dat er in het GVB voor gezorgd moet worden dat de visserijactiviteit op evenwichtige en duurzame wijze gehandhaafd wordt, langs de gehele kust van de EU, op basis van een gedecentraliseerd beheer en dat daarbij gegarandeerd moet worden dat beroepskrachten in de visserijsector een levensstandaard hebben en onder arbeidsomstandigheden werken die vergelijkbaar zijn met die van beroepskrachten in andere sectoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Mitteilung zielt darauf ab, Managementoptionen im Hinblick auf die Verbesserung der Wirksamkeit der Bestandsbewirtschaftung zu untersuchen und gleichzeitig die Erfüllung der grundlegenden, von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) verfolgten Ziele zu erleichtern - wie die Erhaltung der Fischbestände, die Aufrechterhaltung des Grundsatzes der „relativen Stabilität“ der Fangmöglichkeiten der Mitgliedstaaten sowie die Wettbewerbsfähigkeit des Fischereisektors.

Deze mededeling heeft tot doel te onderzoeken welke beheersopties geschikt zijn om zowel het visserijbeheer efficiënter te maken als bij te dragen tot het bereiken van de basisdoelstellingen die de Gemeenschap en de lidstaten met het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) nastreven, zoals de instandhouding van de visbestanden, het behoud van de “relatieve stabiliteit” van de vangstmogelijkheden van de lidstaten en een concurrerende visserijsector.


Die wichtigste Voraussetzung zur Aufrechterhaltung des Fischereisektors in den Gebieten in äußerster Randlage ist jedoch die Bewirtschaftung der Fischereiressourcen, indem sichergestellt wird, dass – wie die Berichterstatterin in gewisser Hinsicht in Absatz 12 darlegt – nur die lokalen Flotten in ihrer ausschließlichen Wirtschaftszone fischen dürfen.

Maar de noodzakelijke voorwaarde om de visserijsector in de UPR’s te kunnen handhaven is het beheer van de visbestanden. Er dient een garantie te komen dat alleen schepen van de plaatselijke vissersvloot in de exclusieve economische zone van de desbetreffende UPR kunnen vissen. De rapporteur duidt daar met zoveel woorden op in paragraaf 12.


- für die Erläuterung der Ziele und Maßnahmen der gemeinsamen Fischereipolitik und insbesondere der Vorschläge der Kommission sowie für die Verbreitung einschlägiger Informationen hierzu im Fischereisektor und bei den übrigen Beteiligten durch Aufrechterhaltung regelmäßiger Kontakte zu den betreffenden Verbänden und Gruppen.

- de kosten van de verstrekking van uitleg over de doelstellingen en maatregelen van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en met name over de voorstellen van de Commissie, en de kosten van de verspreiding van relevante informatie op dit gebied in de visserijsector en de betrokken kringen, waarbij regelmatig contact wordt gehouden met de betrokken organisaties en groeperingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufrechterhaltung des fischereisektors' ->

Date index: 2025-05-21
w