Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufmerksamkeit widmet indem " (Duits → Nederlands) :

Trotzdem widmet die Empfehlung kleineren Plattformen besondere Aufmerksamkeit, indem sie die Verhältnismäßigkeit der Maßnahmen anmahnt und anerkennt, dass einige Plattformen nur über begrenzte Ressourcen und Sachkenntnisse verfügen.

In de aanbeveling wordt evenwel bijzondere aandacht besteed aan kleine platforms. Zo wordt om evenredige maatregelen verzocht en wordt er erkend dat sommige platforms slechts over beperkte middelen en deskundigheid beschikken.


sicherzustellen, dass der EFD der Beteiligung von Frauen am demokratischen Reformprozess besondere Aufmerksamkeit widmet, indem Frauenorganisationen und Projekte in geschlechtsspezifischen Bereichen wie Bekämpfung von Gewalt, Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, politische Teilhabe, Ausdehnung des gleichberechtigten Zugangs von Frauen und Mädchen zu Justiz und Bildung unterstützt werden und bestehende Verletzungen der Rechte der Frau verhindert bzw. beendet werden;

ervoor te zorgen dat het EFD speciale aandacht schenkt aan de participatie van vrouwen in het democratische hervormingsproces, door vrouwenorganisaties en projecten op gendergevoelige terreinen te ondersteunen, zoals de bestrijding van geweld, het genereren van werkgelegenheid, en politieke participatie, uitbreiding van gelijke toegang tot de rechter en onderwijs voor vrouwen en meisjes, en het voorkomen of beëindigen van bestaande schendingen van vrouwenrechten;


(o) sicherzustellen, dass der EFD der Beteiligung von Frauen am demokratischen Reformprozess besondere Aufmerksamkeit widmet, indem Frauenorganisationen und Projekte in geschlechtsspezifischen Bereichen wie Bekämpfung von Gewalt, Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, politische Teilhabe, Ausdehnung des gleichberechtigten Zugangs von Frauen und Mädchen zu Justiz und Bildung unterstützt werden und bestehende Verletzungen der Rechte der Frau verhindert bzw. beendet werden;

(o) ervoor te zorgen dat het EFD speciale aandacht schenkt aan de participatie van vrouwen in het democratische hervormingsproces, door vrouwenorganisaties en projecten op gendergevoelige terreinen te ondersteunen, zoals de bestrijding van geweld, het genereren van werkgelegenheid, en politieke participatie, uitbreiding van gelijke toegang tot de rechter en onderwijs voor vrouwen en meisjes, en het voorkomen of beëindigen van bestaande schendingen van vrouwenrechten;


sicherzustellen, dass der EFD der Beteiligung von Frauen am demokratischen Reformprozess besondere Aufmerksamkeit widmet, indem Frauenorganisationen und Projekte in geschlechtsspezifischen Bereichen wie Bekämpfung von Gewalt, Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, politische Teilhabe, Ausdehnung des gleichberechtigten Zugangs von Frauen und Mädchen zu Justiz und Bildung unterstützt werden und bestehende Verletzungen der Rechte der Frau verhindert bzw. beendet werden;

ervoor te zorgen dat het EFD speciale aandacht schenkt aan de participatie van vrouwen in het democratische hervormingsproces, door vrouwenorganisaties en projecten op gendergevoelige terreinen te ondersteunen, zoals de bestrijding van geweld, het genereren van werkgelegenheid, en politieke participatie, uitbreiding van gelijke toegang tot de rechter en onderwijs voor vrouwen en meisjes, en het voorkomen of beëindigen van bestaande schendingen van vrouwenrechten;


Ich fand auch die Tatsache wichtig, dass sie der Mobilität von Studierenden, Akademikern, Wissenschaftlern und Geschäftsleuten besondere Aufmerksamkeit widmet, indem gewährleistet wird, dass ausreichende Mittel verfügbar sind, und indem die bestehenden Stipendienprogramme gestärkt werden.

Ik vind het ook belangrijk dat speciale aandacht geschonken wordt aan de mobiliteit van studenten, academici, onderzoekers en zakenmensen door voor voldoende middelen te zorgen en bestaande studiebeursregelingen te verbeteren.


Die Kommission beabsichtigt, die EU-Instrumente dafür einzusetzen, die Entwicklungsländer bei der Gestaltung ihrer Steuersysteme und bei der Anwendung der Grundsätze des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich verstärkt zu unterstützen, indem sie beispielsweise der wirksamen Einbeziehung der Grundsätze des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich in die Ausarbeitung, Umsetzung und Überwachung der nationalen und regionalen Programme größere Aufmerksamkeit widmet.

De Commissie stelt voor de instrumenten van de EU in te zetten voor het bieden van meer steun bij het opzetten van de belastingstelsels in de ontwikkelingslanden en de tenuitvoerlegging van de beginselen van goed bestuur op belastinggebied, d.w.z. door meer aandacht te doen uitgaan naar een effectieve integratie van de beginselen van goed bestuur op belastinggebied in de programmering, tenuitvoerlegging en controle van landen- en regionale strategiedocumenten.


Hierbei widmet der Gesetzgeber der Information und dem Einverständnis des Angeklagten eine besondere Aufmerksamkeit, indem er vorsieht, dass er vor dem Abschluss der Verhandlung über die Tragweite einer solchen Strafe informiert wird und dass seine Anmerkungen angehört werden, und indem er vorschreibt, dass er entweder persönlich oder über seinen Beistand seine Zustimmung erteilt (Artikel 37ter § 3 des Strafgesetzbuches).

Daartoe schenkt de wetgever bijzondere aandacht aan de informatie en de instemming van de beklaagde door erin te voorzien dat hij, vóór de sluiting van de debatten, wordt ingelicht over de draagwijdte van een dergelijke straf en in zijn opmerkingen wordt gehoord en door te eisen dat hij zijn instemming dient te hebben gegeven, hetzij in persoon, hetzij via zijn raadsman (artikel 37ter, § 3, van het Strafwetboek).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufmerksamkeit widmet indem' ->

Date index: 2021-01-13
w